Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Здравствуй, Фергана! - Галина Полынская

Здравствуй, Фергана! - Галина Полынская

Читать онлайн Здравствуй, Фергана! - Галина Полынская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 50
Перейти на страницу:

– То есть, если меня не удалось прикончить исподтишка, то самое время конструктивно поговорить лицом к лицам? – усмехнулся Лагин.

– Нам все про тебя известно. Мы знаем, что тебя нанял этот чертов психопат Маддасс…

– Не надо тут! – взвился Асмаал. – Он не наш психопат! Не путайте!

Запнувшись на полуслове, Димирут перевел взгляд на идущее рябью лицо демона. Не выдержав нахлынувших чувств, Кофе запрыгнул на пульт:

– У них своих психопатов хватает, вы понимаете? А для Асмаала это болезненная тема, потому что он сам немного не в себе. Так что будьте аккуратнее с контекстом и определениями. Продолжайте, пожалуйста, мы все во внимании.

Демирут моргнул пару раз и обернулся к старику:

– Я сбился!

– Его нанял Маддасс, – бесстрастно подсказал старик.

– Да, верно, – он снова посмотрел на Лагина. – Так вот, нам все про тебя известно…

– Это уже было, – подсказал Фергана. – Давайте ближе к сути, как говорит наша всеми любимая Индира, а то у нас топливо кончится, пока вы разродитесь.

– Это было грубовато, – шепнул Кофе.

– Я не сильно ласков от природы.

– Как я могу строить диалог, если меня постоянно перебивают всякие твари! – измученное давнишней нервной желтизной лицо Димирута сделалось красно-кричневым от злости.

– Асмаал, ты слышал? – Фергана подтолкнул демона к пульту, – он тебя тварью обозвал. Ну-ка, отомсти скорее. Накажи его. Куси, куси злодея.

– Кстати говоря, в слове «тварь» нет ничего оскорбительного, – подал голос гуманитариий, – это всего-навсего производное от слова «творение», обозначающее…

– Лагин, – старик с усилием сделал пару шагов вперед, – мы действительно все о тебе знаем, кроме одного: зачем тебе это надо было? Что ты выиграл, кроме отсроченной, медленно тянущейся смерти? Разве Маддасс тебя хоть как-то наградил? Ты и твои соратники вмешались в тонкую пространственно-временную материю, ровным счетом ничего не понимая, не соображая в ее структуре. Вы не только не сумели предотвратить кажущуюся катастрофу, вы положили начало сотне новых, реальных катастроф. И ты полагаешь, что теперь, среди зачатков и узлов этих катастроф, уничтожение «Арваши», подрыв «Додеки» что-то изменят к лучшему? Что ты знаешь о нашей работе, о том, что пыталась сделать компания?

На информационной панели пульта высветилось извещение о модуле, подошедшем к борту и запрос на стыковку.

– Отклони, дослушать хочу, – сказала Индира.

Лагин коснулся кончиками пальцев пары световых пятен на пульте и вспыхнул ромбовидный значок: запрос отклонен.

– Почему? – старик вперил взгляд водянистых глаз в Лагина. – Почему отклонили запрос? Почему ты не выпускаешь девочку? Зачем тебе мой ребенок? Это же не твой метод, Лагин.

– Ваш ребенок сам меня об этом попросил, жаль, вы не можете слышать тех, кто стоит за информационными границами пульта.

– А где тут информационные границы? Отойди, Фергана! – Индира оперлась ладонями о пульт. – Отец, вы меня слышите?

– Да, милая, слышу и вижу.

– Кто в меня стрелял и зачем?

Лицо старика окаменело маской с тщательно вылепленными морщинами.

– Кто-то в тебя стрелял, девочка? Когда? Ты пострадала? Тебе оказали помощь? Немедленно садись в модуль, я должен тебя осмотреть!

Фергана всё это время пристально рассматривал четкую картинку, доставленную потоком информационного канала.

– А разве не он стрелял? – махнул когтями лигр в сторону ладно скроенного мужчины со смазанным лицом. – Вот лично я его узнал. Пускай спиной повернется для пущего узнавания. Лагин, я тебе клянусь, это тот самый мужчина в форме, с которым поссорилась Индира перед тем, как ворваться в наш корабль с ядовитой иглой в затылке.

Глава 42

В едином порыве экипаж устремил изучающие взгляды на ладно скроенного мужчину. Тот посматривал то на них, то косился на старика с Димирутом, но особого беспокойства не выказывал. Либо он не имел понятия, о чем идет речь, либо демонстрировал выдержку. Пауза грозилась затянуться.

– Ты, зверь, похожий на тигра, не помню в точности, как твоя искусственно выведенная порода называется, начинаешь, похоже, заговариваться и клеветать, – четко выговаривая каждую букву, произнес старик. – Этого молодого человека зовут Аярит, он из круга нашей семьи и близкий, очень близкий друг моей дочери Индиры.

– Кровосмешение – это ужасно, – едва слышно прошептал Кофе. – Хотя я все мог неверно истолковать…

– Погоди, гуманитарий, всё истолковывать, – Фергана переступил с лапы на лапу и забил хвостом по полу. – Индира, ну-ка скажи, как этого пожилого дяденьку с клюкой зовут?

– Моего отца? – Индира с недоумением посмотрела на лигра. – Ты хочешь, чтобы я назвала его имя?

– Да, именно.

– Зачем?

– А тебе сложно?

Девушка запнулась и замолчала.

– Ты не помнишь или не знаешь? – Фергана внимательно рассматривал морщинку, обозначившуюся меж ее бровей. – Но это точно твой отец, да?

– Точно…думаю, да, наверное…в голове всё путается, будто картинки наслаиваются… – она сдавила ладонями виски, на миг показалось, что она заплачет, но Индира рассмеялась: – Кто-нибудь объяснит, причем тут я? В этой истории я – причем?

– Могу объяснить, если хочешь, – Лагин смотрел на показания приборов, не поднимая глаз.

– Доченька, меня зовут Пануриас-Тит. По-всей видимости с тобой действительно произошла какая-то беда и ты забыла некоторые очевидные факты и события. Сейчас вторично отправлю к вам модуль. Прошу, перейди на наш борт, мне нужно тебя осмотреть. Лагин, могу задать тебе один вопрос?

– Конечно, – он поднял взгляд и привычным взмахом руки отогнал от обзорной панели рыбью голову с крыльями. – Но ведь одним вопросом вы же не ограничитесь?

– Я попытаюсь. Лагин, тебе не удивляло, что ты способен входить с такой тесный контакт с различными божественными и демоническими сущностями, общаться и сотрудничать с ними?

– Нет, не удивляло. На Земле это традиции с вековыми корнями, этим у нас никого не удивишь. Всё?

Старик перевел дух, оперся на посох двумя руками и вперил в Лагина долгий изучающий взгляд.

– Похоже, ты даже не представляешь, какую страшную историю ты закрутил благодаря этому проклятому психопату Маддассу. Он представился тебе богом, странно, что ты не засмеялся ему в лицо…

– Насколько я понял из нашего общения, Лагину близки направления деизма, – перебил Кофе. – Навязанные человечеству штампы восприятия различных сущностей ему чужды, поэтому…

Фергана смахнул мурана с пульта. Тот шлепнулся на пол, не обиделся и продолжил погромче:

– Поэтому я считаю, что ему безразлично, как выглядят боги, живущие в вашем воображении!

Фергана задвинул его поглубже под пульт и поглядел свирепо. Тихонько бормоча, что он многое мог бы объяснить и жаль, что его упорно игнорируют, муран уселся на пол, сложил лапки на меховом пузе и грустно засопел.

– Маддасс долго тебя уговаривал, шантажировал, провоцировал, верно? – продолжил старик, не отводя немигающего взгляда от лица Лагина. – А потом он поступил проще, так как поступают промежуточные сущности: подлые, нетерпеливые, не признающие правил игры, сущности. Он подвел тебя к смерти. Не наша компания была в этом виновата, а Маддасс, это он подстроил твою смерть, чтобы навсегда заполучить тебя в рабство. В переходный момент он подержал тебя меж границами реальностей, где подарил смешного лигренка, пожил с тобой по соседству, как добрый друг и покровитель, посмотрел, как возится с лигренком демон, находящийся в этом же пространстве, как он учит его говорить, а потом вытолкнул всех вас обратно в жизнь. Но только не через дорогу рождения, а по пути смерти, взяв твою жизнь в заложники. С лигренком ты расстаться не смог. Именно так тебя Маддасс и поймал. Тебе безразличен ты сам, окружающие тебя люди, но этот лигренок оказался прочным якорем, именно он задержал тебя в жизни, заставляя и дальше работать на Маддасса. Ты хочешь спросить, откуда мне все это известно и почему именно ты?

– Откуда вам это все известно – мне тоже безразлично, может, с мозгов Полутры считали, может, Маддасс к вам во сне приходил, – откашлялся Лагин. – Тем более что известно вам далеко не все, поэтому у вас столько вопросов. А почему имено я – я знаю.

– И почему же?

– Потому что я один из немногих землян, которые смогли адаптироваться и выжить в космосе. У нас уникальное, нестандартное мышление, иной взгляд на вещи, цвета, формы и обоняние у нас иное. И мы способны строить ситуации и корабли, которые на ходу можно починить топором. Можно встречный вопрос?

– Ты же все равно его задашь.

– Мы забрали у вас составляющие, и вся работа, эксперименты «Арваши» встали. Неужели нельзя было их продублировать?

– К сожалению, – усмехнулся старик. – На выращивание элементов в космосе, на конденсацию энергий миров и пространств затрачено столько сил, что сразу сделать дубликаты нереально. Они должны были сами вырастить своих детей и последующие звенья в создании нашего творения. Но ты сделал из них ошейник для своего полосатого котенка. Прекрасное место для хранения продукта компании, положившей на его разработку почти поколение. Зерно, сердце «Арваши» не имело и не имеет под собой никаких корыстей, мы лишь хотели выйти за границы предоставленного в наше распоряжение пространства, познать иное, научиться диалогу и взаимодействию.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Здравствуй, Фергана! - Галина Полынская.
Комментарии