Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Ваш ход, Маэстро! (СИ) - Коротаева Ольга

Ваш ход, Маэстро! (СИ) - Коротаева Ольга

Читать онлайн Ваш ход, Маэстро! (СИ) - Коротаева Ольга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 42
Перейти на страницу:

На балу жена показала себя с новой, неожиданной стороны. Ритан ждал, что Лиса будет нервничать, дёргаться и жаться к нему, боясь высшего общества. Или проявит грубость, неучтивость, тем и раскроет своё низкое происхождение. Но она удивила. Лишь жадно следила за дамами, которые беспечно нацепили на себя лучшие украшения. И даже не позволила себе присвоить какое-то из них.

Наверное.

Оливер ни в чём не был уверен.

Особенно после того, как Лилия нашла его, чтобы сообщить о захлопнувшейся ловушке. Следователь разрезал толпу, как нож проходит сквозь размягчённое масло. Отодвигал каждого, кто стоял на пути. Не отступил бы и перед королём.

Сердце его грохотало, кулаки сжимались, дыхание сбивалось. Он побежал бы, будь это возможно, но проще было перепрыгнуть напыщенных от собственной важности вельмож, чем заставить их уйти с дороги.

Лиса наедине со Святошей! А он, решив, что они ошиблись и Святоша не явился, разговаривал с королём.

Увидев жену, замер на миг, любуясь грациозными движениями и учтивой улыбкой, с которой она беседовала с врагом. Настоящая лиса! Оливер и предположить не мог, что девушка так легко впишется в высшее общество, будто воспитана как минимум при дворе. Откуда в ней это?..

Впрочем, вопросы выскочили из головы, стоило ему поймать взгляд Лисы. Наполненный гневом и одновременно ужасом, он пронзил Ритана насквозь. Даже сердце пропустило несколько ударов, и перехватило дыхание.

Она напугана до смерти!

— Дорогая…

Раньше это обращение казалось ему лицемерием, но сейчас слово вырвалось из его уст совершенно искренне. Следователь рванулся к жене, сжимая в объятияхеё дрожащее тело. Увёл её, наплевав и на Святошу, и на Синдикат. Они никуда не денутся! Но перед тем, как вцепиться гидре в глотку, нужно убедиться, что его маленькая лиса будет в безопасности.

А надёжнее места во дворце, чем подле короля, он не знал.

Камердинер молча проводил их через особый ход и, распахнув двери кабинета, застыл в поклоне.

— Старший следователь Оливер Ритан и его супруга к Вашему Величеству.

Джейден отвлёкся от книги, которую просматривал перед их приходом. Король выглядел бледным и взволнованным, что неудивительно после их разговора.

— Прошу простить, — быстро проговорил Оливер и подтолкнул замешкавшуюся Лису. — Мне придётся оставить вас на время.

Он отступил, и слуга закрыл двери. Теперь, когда жена под защитой, можно приступать к делу.

Риз он нашёл в зале.

— Святоша улизнул, — виновато сообщила она. — Сразу, как увидел вас, так и след простыл. Думаю, он не знал, что муж Лисы — сам Маэстро!

— Теперь он в курсе, — выбирая артефакты из арсенала помощницы, процедил Ритан. — И не посмеет даже посмотреть в её сторону! А насчёт кардинала не переживай — не уйдёт.

Он открыл коробочку и, вставив туда пластинку, проследил, как дрогнула стрелка.

— Если вы пытаетесь отыскать липового графа по следу запрещённого артефакта, то спешу вас разочаровать, — осторожно начала Лилия. — Срок слишком большой. Даже вам не удастся поймать хвостик растаявшей магии.

— Я надеюсь, что моё предположение верное, — заметив, как указатель замер в определённом направлении, оскалился Ритан. Женщина удивлённо поправила усы, и Оливер кивнул на артефакт: — Святоша танцевал с Лисой. А в этой девушке есть кое-что необыкновенное.

— Не сомневаюсь, — с лёгкой обидой в голосе отозвалась госпожа Риз. — Иначе бы вы не женились на ней…

— Я о другом, — перебил следователь. Указал на осветившийся изумрудным сиянием компас. — Она чудесным образом восстанавливает след. Одного танца с Лисой хватило, чтобы он засиял, будто Святоша только что держал тот артефакт. Идём!

Они бросились, следуя указаниям магического компаса. Покинули зал и бегом направились по гулкому коридору. Их часто останавливала стража, и Оливеру приходилось показывать свидетельство о должности.

Пока суровые мужчины, обеспечивающие порядок, читали его, уходило время, и Ритан помянул недобрым словом обворовавшую его Птаху. Серебряный и наполненный магией значок за мгновение показал бы каждому, кто перед ним. Жаль, не было ни минуты свободного времени, чтобы подать прошение об изготовлении нового. Вернуть тот явно не представлялось возможным…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

И в этом таилось нечто тревожащее, некая мысль будто царапала нервы следователя. Он остановился у запертой двери, на которую указывала стрелка. Лилия опустилась на колено и деловито осмотрела замочную скважину.

На миг прижав палец к губам, взывая к тишине, госпожа Риз вынула из-за пазухи продолговатый предмет с блестящим набалдашником. Подцепив ногтем пластинку, приоткрыла механизм и недовольно цыкнула. Видимо, магия артефакта была исчерпана.

Оливер наклонился и с помощью пластинки, служившей защёлкой, подправил механизм сломанной отмычки. Отвернул минипарогенератор от другого артефакта, пристроил к трубочке и, запустив шестерёнки, активировал магический заряд.

Лилия благодарно кивнула и, приняв починенную отмычку, продолжила ковыряться в замке. Из-за двери доносились приглушённые голоса, что доказывало — враг уверен в своей безопасности и безнаказанности. Но это ненадолго. Скоро в руках старшего следователя окажется один из членов тайного Синдиката. Госпожа Риз подтвердит, что артефакт указал на преступника, и кардиналу не уйти от возмездия… Будь он графом Хауардом, или Святошей, или ещё кем — магия не лжёт.

До победы оставались считанные мгновения.

Ожидая, когда Риз справится с замком, следователь снова проиграл в голове встречу с Птахой. Нахмурившись, он судорожно втянул носом воздух.

И почему он сразу не догадался?!

В этот миг дверь распахнулась, и Ритан увидел Святошу, перед которым спиной к вошедшим стоял мужчина.

— …Не волнуйтесь, Руперт… — продолжал он, но, заметив округлившиеся глаза Святоши, осёкся.

Кардинал отшатнулся и, натянув на лицо капюшон, бросился к выходу, намереваясь сбить с ног госпожу Риз. Второй мужчина развернулся, и Оливер примёрз к месту, не веря увиденному. Не дуло пистолета, направленного в его сторону, заставило следователя окаменеть. Гнев, захлестнувший его, сжал за горло.

— Анжи, — прохрипел Ритан.

Инспектор не был образцом порядочности и благородства, но посылать подчинённых на верную смерть, сливая информацию Синдикату…

Рык Оливера, шагнувшего к предателю, перекрыл звук выстрела, и Ритана сбило с ног. Упав на спину, мужчина застонал от прострелившей тело боли. Сдвинул придавившую его своим телом Лилию, выхватил спрятанный в её одежде пистолет и пальнул вслед убегающему инспектору. Тот замер и, вскинув руки, рухнул лицом в ковёр.

Следователь вскочил на ноги и, стремительно покинув тайную комнату, заметил вдали фигуру в развевающемся балахоне. А также вытянувшихся вдоль стены стражников. Тех самых, что так внимательно изучали его свидетельство.

— Именем короля! — усилив голос магией, крикнул он. — Задержите кардинала Руперта! Он обвиняется в покушении на государя!

У Святоши не было и шанса ускользнуть. Стражники сбили его с ног и, скрутив, вопросительно посмотрели на приближающегося Ритана.

— Я, конечно, не мастер подобного рода… — Взяв с подоконника оставленный каким-то гостем недопитый бокал, Оливер наклонился над кардиналом. — Но кое-что умею.

И выплеснул вино в лицо Святоше. Магический грим выдержал соприкосновение с жидкостью, но всё же немного исказился: «потёк» глаз и искривился нос.

— Познакомимся с вами позже, — хмыкнул следователь.

— Вы всегда на шаг позади нас, Маэстро, — корчась, рассмеялся Святоша. — И это неизменно!

Ритан выпрямился и передал пустой бокал одному из стражников.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— В тюрьму обоих. Инспектору вызовите казённого лекаря. Королевский мне нужен.

А сам быстро направился обратно. Войдя в тайную комнату, бросился к неподвижной Лилии.

— Госпожа Риз! — Поддержал женщину и проверил пульс. Выдохнул с облегчением: жива! Осторожно уложил на ковёр и быстро ощупал тело в поисках повреждений. — Куда он попал?

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 42
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ваш ход, Маэстро! (СИ) - Коротаева Ольга.
Комментарии