Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Постапокалипсис » Саймон говорит (СИ) - Грэй Саймон

Саймон говорит (СИ) - Грэй Саймон

Читать онлайн Саймон говорит (СИ) - Грэй Саймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 73
Перейти на страницу:

Поэтому быстро проверив через приложение сумму на чип-картах, Грэй попрощался с госпожой мэром до вечера, вышел из приёмной, небрежно бросив секретарше «Спасибо, Ирочка» (та даже моргнула здоровым левым глазом от удивления), и чуть ли не вприпрыжку направился к лифту. В голове образовалась легкость, в животе — волнующая пустота, а потому сначала он чуть не оставил свой нож камере хранения (о чём предупредительно пропищал номерок на выходе), а потом чуть не взбежал на шестнадцатый этаж отеля по лестнице. Опомнился только на восьмом, когда организм начал подозрительно задыхаться. Проехав на лифте оставшиеся этажи, он постучался в номер к старосте. Шагнул в открывшуюся и дверь и… чуть не был вынесен обратно в коридор мощным запахом перегара.

— Сёма! Ты чертов гений! — стоявший в дверях Владимир Игоревич Купец сделал шаг вперёд, запнулся, и практически рухнул на мутанта, крепко уцепившись за плащ. — Вандеркиндер!

— Вундеркинд, — автоматически поправил мут, внося упившегося торгаша внутрь.

— Умника! Глыбища! Мутантище! — воскликнул тот, и, подтянувшись повыше, попытался облобызать жертву в обе щеки.

Задержав дыхание и старательно уворачиваясь от губ настырного Купца, Саймон внёс упитое тело в номер и аккуратно пристроил на диване. Затем закрыл дверь и мрачно осмотрел открывшуюся взору картину. На столе — початая литровая бутылка водки в окружении тарелок с закуской. На полу, за ножкой, скромно прячутся две её опустевшие сестрицы. В кресле восседает демократически избранный глава деревни Перловка с самым блаженным видом. Увидев мутанта, он приветственно икнул и помахал рукой.

Мысленно застонав, Грэй подтянул стул и, усевшись, налил водки в чистую рюмку. Нет, конечно, он и сам собирался отпраздновать успешное завершение операции, но скорость, с которой это проделали его компаньоны, была просто удивительна. Тем более что никто из них ранее не был замечен в пристрастии к зеленому змию…

— Я так понимаю, всё прошло хорошо? — Холодно поинтересовался мут, разглядывая разомлевшего старосту сквозь рюмку.

— Охрененно прошло! — донесся с дивана счастливый голос Купца. — Словно Боженька благословил!

Ярослав Александрович согласно икнул.

— А поподробнее?

Староста еще раз икнул, почесал бороду и доложился:

— Пришли мы на станцию, говорим — так, мол, и так, хотим древностей продать. Нас сразу в лабаз местный провели. Стали мы вещи выкладывать потихоньку. Ну, они как яйцо увидали, сразу его открывать полезли. Увидали там эту… как её… фрешку твою. Говорят: «Мы типа посмотрим?». Я говорю: «Смотрите». В общем, не успели мы весь остальной шмот из рюкзака достать, как ихний главный подходит к нам так осторожненько и говорит: «Десять тысяч кредитов за всё вас устроит?». Тут Вова выходит, и так решительно ему, прям в лицо…

— ПЯТНАДЦАТЬ!!! — вдруг выкрикнул подскочивший на диване торговец и тут же зажал себе рот обеими руками. Затем подозрительно огляделся по сторонам и громким шёпотом повторил: — Пятнадцать тыщ!!!

— Пятнадцать, — согласно кивнул Ярослав Александрович. — Только, говорит, расскажите, где и как вы всё это достали.

— А вы? — с нарочитой небрежностью в голосе поинтересовался Саймон, продолжая держать в руке рюмку с водкой.

— А что мы? — с хитрецой в голосе переспросил староста. — Мы — как договаривались. Говорим, так, мол, и так, проходил один проходимец, расспрашивал про лабораторию. Потом набрал еды и ушёл. А когда через неделю не вернулся, мы за ним двух охотников послали. И нашли в той лаборатории только рюкзак этот, да чуду-юду склизкую. Вы, говорим, если туда полезете, тварюку эту грохните, пожалуйста, а то она уже одного человека схарчила, а второго чуть без руки не оставила.

— А он?

— Побожился, что всех изведут.

Выслушав отчёт, мутант некоторое время сидел без движения, переваривая полученную информацию. Затем резким движением опрокинул в рот водку, скривился, и с громким стуком поставил рюмку на стол.

— А у тебя как дела? Продал свои книжки? — полюбопытствовал староста, глядя, как мутант снова наполняет рюмку.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Продал.

— И почём?

— Десять тысяч.

— ДЕСЯТЬ ТЫЩ!!! — задремавший было Купец подпрыгнул на диване, опять зажал себе рот руками и с подозрением заозирался по сторонам. Убедившись в отсутствии лишних ушей, он громким шёпотом выдал: — Десять тыщ!!! Ярик! Это же двадцать пять тыщ будет!

— Десять тысяч за две старенькие книги? Неплохо! — уважительно протянул староста и тоже наполнил рюмку. Затем с сомнением взглянул на возбужденного торговца и накапал немного во вторую. Купец схватил тару, и отчаянно жестикулируя, разразился пламенной речью:

— Ярик! Нам срочно надо в лабраторию, пока туда эти ворюги железножопые не ворвались! Если Сёма с Чином за один раз оттуда на двадцать пять тыщ барахла вынесли, ты прикинь, сколько мы оттуда всей деревней притащим!!! Это же мильоны! Мильярды!!! Ярик, мы будем богаты, как… как… — Владимир ненадолго примолк, уставившись затуманенным взором куда-то в стену. Затем встрепенулся, опрокинул себе в рот рюмку и растерянно заморгал — посуда была пуста.

Ярослав Александрович вытер водку с лица и, воспользовавшись паузой, проникновенно произнёс:

— Вова! Мы не можем пойти в лабораторию.

— Почему? — искренне удивился Купец.

— Потому что нам еще надо в деревню вернуться. А кто нас повезёт, если ты пьяный?

— Я не пьяный! Я чуть-чуть выпимший!

— Тем более! Кто же выпимши за руль садиться?

— Ярик, но они же всё вынесут без нас! — жалобно простонал Купец.

— Не успеют. Ты сейчас быстренько поспишь — и живенько нас обратно доставишь.

— Точно! Проспаться!

Торговец попытался встать с дивана, но его ноги явно были против. Как, впрочем, и весь организм. После нескольких безуспешных попыток, он прилёг на диван и сонным голосом отруководил:

— Ярик, я у тебя тут полежу недолго. Разбуди меня через пару часиков… Поедем… В лабраторию…

Через минуту по номеру разнесся негромкий храп.

— Совсем у мужика крышу снесло от лёгких денег. — Посетовал староста, потянувшись за рюмкой. — Ничего, проспится — одумается.

— А если не одумается? — полюбопытствовал Саймон, поднимая свою.

— Если не одумается — я его сам одумаю! — отрезал Ярослав Александрович. — Меру надо знать. Ну что, вздрогнем?

Мужики «вздрогнули», крякнули, зажевали водочку бутербродами с ветчиной, сыром и солёным огурчиком. Закурили. Помолчали, размышляя каждый о своём.

— Ладно, пойду я, — наконец проговорил Саймон, вставая. — Труба зовёт.

— Какая труба? Куда зовёт? — удивился староста.

— На свидание. — Ответил мутант, чувствуя, как губы помимо воли разъезжаются в глупой, но счастливой улыбке.

***

Утро начиналось отвратительно. На этот раз — именно по той самой, классической причине. Голова пульсировала, мозг явно увеличился в размерах и пытался совершить побег через доступные отверстия, а малейшее движение заставляло вселенную вращаться вокруг и без того пребывающего в смятении организма. Где-то в глубине сознания небрежно всплыла мысль о бренности всего сущего и субъективности бытия. Ибо в данный момент он был воистину центром вселенной. Помирающей, усталой, больной вселенной, готовой взорваться, чтобы породить нечто новое и неизведанное…

Впрочем, остальной организм с этим был однозначно не согласен. Мочевой пузырь требовал избавиться от излишков жидкости, угрожая помирающей «вселенной» сделать отнюдь не Большой взрыв, а маленький мокренький взрывчик. В то же время сухие, как наждак, горло и язык требовали залить в организм холодной прозрачной родниковой воды, ибо баланс жидкостей был грубо нарушен.

Повалявшись в кровати с полчаса, Грэй собрался силами и кое-как дополз до ванной. Облегчился, а потом долго стоял под прохладным душем, ловя губами такую вкусную, такую живительную влагу. Попутно пытаясь вспомнить, как же он так умудрился нажраться…

Оставив двух компаньонов в состоянии нестояния, мутант быстро промчался в номер, где принял душ, попутно бросив одежду в стиральную машину. Потом воспользовался сушилкой, а потому в ресторан спускался вполне чистый (но не бритый) и благоухающий кондиционером для белья. Несмотря на то, что пришёл он минут за пять до назначенного времени, стоило заикнуться об ужине с госпожой мэром, как его тут же проводили в одну из уединенных кабинок, где миниатюрная рыжеволосая владычица с интересом изучала меню.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Саймон говорит (СИ) - Грэй Саймон.
Комментарии