Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детская фантастика » Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли

Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли

Читать онлайн Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 80
Перейти на страницу:

Эрек улыбнулся и обнял ее, надеясь, что не в последний раз.

— Просто передай Отшельнику все, как я сказал, и возвращайся, ладно?

Бетани взяла поднос и пошла по тропинке искать Отшельника. Эрек вздохнул с облегчением. Он не сомневался, что сорицатель появится именно тогда, когда будет нужен, и правильно истолкует сообщение — вернуть королю то, что ему дорого, в сохранности. Он заберет Бетани и уведет ее в замок.

К дому Арти Эрек вернулся, преисполненный мрачной решимости. Очередной сегмент амулета не окрасился, значит, испытание еще не закончено. Эрек не знал, правильно ли поступил, отпустив пчелопу, но собирался защищать Кайрона и Арти до последней капли крови.

Он пришел на лужайку, воткнул в землю несколько тонких палочек, окружив ими небольшой островок травы, выбрал на нем травинку и поставил на ней маленькую точку. Задача предстояла непростая. В прошлый раз Эреку помогал Акдагаз, и даже тогда это было так тяжело, что Эрек потом обнаружил у себя в волосах седую прядь. Но ничего другого не оставалось.

Он подумал об Акдагазе — драконе, отдавшем за него свою жизнь. Если бы не он, Эрек погиб бы на поле боя в Лерне. Теперь пришел черед Эрека рискнуть жизнью ради Кайрона и Арти. Может, ему удастся уцелеть. Впрочем, думать об этом сейчас не хотелось.

Эрек сосредоточился на крошечном пятнышке, которым отметил травинку, и постарался заставить драконьи глаза повернуться наружу. Для этого нужно было думать о любви, как учил Акдагаз, — любви к миру, Субстанции, доброй пчелопе, Бетани. На этот раз мысль о Бетани возымела наибольший эффект — Эрек понимал, что, возможно, уже никогда ее не увидит. Глаза повернулись, и все вокруг стало зеленым. В воздухе повисли толстые канаты Субстанции. Теперь они выглядели совершенно нормально, ведь пчелопа ушла, и огромные белые узлы распустились.

Эрек продолжал внимательно смотреть на точку, поставленную на травинке. Он должен был по-настоящему увидеть ее, познакомиться с каждым тонюсеньким волокном Субстанции в ней и вокруг нее. Сначала ничего не происходило. Эрек сверлил травинку глазами, но видел лишь обыкновенное пятнышко. Как же это удалось ему в прошлый раз? В голове зазвучал голос Акдагаза, как будто великий дракон был рядом: «Любовь, Эрек». Точно! Эрек взял из сердца и пролил из драконьих глаз всю любовь, на которой держалась его жизнь. Осознание того, что жизнь может вот-вот закончиться, придало этому священнодействию еще большую силу.

Субстанция отозвалась, и ее ответ был невыразимо прекрасен. Она открылась Эреку, расцвела чудесным цветком, неповторимым произведением искусства, истинной поэзией. Теперь Эрек понимал, почему Субстанция является основой магии — потому что она сама была магией. Магией и любовью. Магия, любовь и жизнь неразделимо сплелись в крошечном пятнышке на маленькой травинке. Волшебство раскрывалось перед Эреком слой за слоем, пока у него не пошла кругом голова от взгляда в бесконечность, скрытую в маленькой точке мира.

Эрек знал, что нужно делать. Он попросил Субстанцию расступиться, проделать в своей ткани дыру, чтобы он мог спасти двух дорогих ему людей. Исправить зло, которое им причинил. Эрек понимал, что в прошлый раз у него была более уважительная причина, чтобы просить Субстанцию разорваться. Тогда он спасал от Баскании последних драконят на свете, а в этот раз — просто двух своих друзей.

Но он попросил от всего сердца, и Субстанция согласилась. Эрек стал взглядом раздвигать волокна, проделывая дыру на месте пятнышка. Этого было мало: отверстие следовало сделать большим.

Эрек не знал, сколько времени прошло. Он трудился, создавая ход за пределы Субстанции. Он видел и чувствовал каждое тончайшее волокно и слышал крик разрываемых нитей.

Всякий раз, когда Эрек пытался кому-то помочь, он причинял страдания кому-то другому…

Наконец дело было сделано. Эрек едва дышал от усталости. Он успел запомнить место, где проделал дыру, а потом тьма накрыла его.

Проснулся он оттого, что Кайрон тряс его за плечо.

— Ты рехнулся? Нашел где спать! У же темнеет, скоро явится мантикора. Иди в дом.

Эрек с трудом поднялся на ноги и пошел за Кайроном, не зная, как сказать ему о пчелопе. И застыл на пороге.

На диване сидела Бетани и смотрела на него с мрачной решимостью. Эрек вспыхнул от гнева.

— Что ты здесь делаешь? Почему Отшельник не увел тебя?

— Я не дура. — Бетани скрестила руки на груди. — Я прекрасно поняла, что именно ты хотел передать Отшельнику. Поэтому я не пошла его искать. Мы договорились, что я остаюсь и жду здесь. Вот я и жду.

Эрек в бессильной ярости заметался по комнате.

— Ты делаешь только хуже! — рявкнул он. — Чем ты мне поможешь? Уходи! Беги отсюда!

Кайрон смотрел на них в замешательстве.

— Не знаю, из-за чего вы ругаетесь, но бегать будете завтра. Сейчас наружу выходить нельзя — темнеет уже.

Эрек запустил в Бетани подушкой.

— Здорово! Теперь и ты погибнешь. Я очень рад. Спасибо за помощь.

Бетани зябко съежилась, вид у нее стал одновременно обиженный и напуганный.

— Я должна помочь тебе в испытании, — заявила она. — Вдруг я тебе понадоблюсь?

Времени на споры не было. Эрек обернулся к Кайрону:

— Слушай, ваша пчелопа убежала. Сегодня мантикора сможет к вам подобраться. Но я все продумал…

— Что?! — Кайрон вылетел в дверь и через минуту вернулся. — Что ты наделал?!

Он сжал кулаки, задыхаясь от бешенства.

— Я ее отпустил.

Эрек сообразил, что до схватки с мантикорой может не дойти — Кайрон убьет его раньше.

— Я сам, один, Бетани ни при чем! — быстро добавил он.

Кайрон схватил Эрека и швырнул в стену. Голос у него дрожал от слез.

— Зачем только мы тебе поверили! Это раньше отец был умный и смог уйти от мантикоры живым! А теперь что?!

Арти вошел в комнату.

— Вы чего шумите, мальчики?

Никому не хватило духу ответить.

— Ты умрешь! — Кайрон поднял Эрека за шкирку и прижал к стене.

Эрек заговорил спокойно и решительно, не обращая внимания на боль:

— Я не мог иначе. Из-за того, что пчелопа живет у вас взаперти, страдает Субстанция во всем мире! Это могло привести к гибели всего живого в Верхнем мире!

Кайрон презрительно хмыкнул, отшвырнул Эрека в сторону и подбежал к окну.

— У нас мало времени, — глухо бросил он. — Я помогу отцу влезть на дерево. Попробую сбить тварь с толку хоть ненадолго. Советую вам двоим за это время придумать, как ее отогнать.

— Говорю же, я все продумал, — сказал Эрек. — Только идея рискованная. И мне понадобится твоя помощь.

Кайрон ответил ему злобным взглядом. Эрек подошел к нему и, поглядывая в окно, шепотом изложил подробности своего замысла.

Эрек с Кайроном ждали у окна. Эрек стоял босиком. Хитрые кроссовки он снял, чтобы не мешали. Бетани обняла Эрека за шею и уткнулась ему в плечо.

— Не ходи туда.

— Надо. Другого выхода нет.

— Ой! — произнес мамин голос.

Мама решила проведать Эрека и посмотрела в Ненаглядные очки.

— Это Бетани тебя обнимает? — зачем-то уточнила она, хотя прекрасно знала, кто перед ней.

— Да, мам. Это не то, что ты думаешь. Бетани немного расстроилась, но ничего страшного, все в порядке. Я сейчас занят немного, давай потом поговорим. — Эрек не хотел пугать ее, хотя понимал, что, возможно, слышит ее в последний раз. — Люблю тебя, мам.

— Я тебя тоже, милый. Загляну попозже, не хотела тебе мешать.

— Ничего, мам. Пока.

Бетани всхлипнула и отошла в сторонку к Арти. Толстяк был озадачен тем, что Эрек говорит с кем-то невидимым, но не стал задавать вопросов.

Снаружи завыла мантикора, размахивая хвостом. Шип на его конце со свистом рассекал воздух. Эрек выскочил за дверь и крикнул:

— Эй, мантикора! Проголодалась? Хочешь поужинать?

Ночной воздух был прохладен, но Эрек не чувствовал холода. Он услышал утробное рычание и скрежет когтей по камням. Оставалось надеяться, что мантикора еще не знает, что пчелопы здесь нет и охранять дом некому.

— Кис-кис-кис! Иди сюда! — Эрек пнул в сторону твари ком земли и выбежал на лужайку. — Иди сюда, страшная киса! Поймай меня, если сможешь!

Из кустов вышла мантикора, с ее обнаженных клыков капала слюна. Эрек попятился к палочкам, которыми отметил место, где проделал дыру в Субстанции. Он подобрал с земли маленький джекфрут и запустил в зверя, но промазал.

Мантикора смотрела то на Эрека, то на дом, раздумывая, с чего начать. Эрек бросил в нее палкой и отбежал подальше. Палка ударила тварь в плечо. Спотыкаясь, Эрек попятился к дыре. Раздувая ноздри, мантикора ринулась на него и настигла гораздо быстрее, чем он ожидал. И, уже чувствуя впивающиеся в него когти зверя, Эрек рухнул на спину и провалился в Запределье, успев вцепиться в косматую гриву.

Мир вокруг исчез, вместо него был хаос — бесцветный и бесформенный. Эрек оказался посреди уже знакомого вихря черно-белых точек. Он выпал из мира в ничто, Запределье — место за гранью Субстанции, где не существовало магии. Никто, кроме драконов, не мог здесь выжить, да и дракон протянул бы всего несколько дней.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли.
Комментарии