Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Гелиос. Жизнь после нас - Роман Бубнов

Гелиос. Жизнь после нас - Роман Бубнов

Читать онлайн Гелиос. Жизнь после нас - Роман Бубнов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 71
Перейти на страницу:

– Как думаешь, он где-то рядом? – неуверенным голосом спросил Дуайт.

– Я думаю, нет. Он сытый, к тому же у него в заначке буйвол, почти целиком. Зачем ему мы?

Пещера была обыкновенной и невзрачной, за исключением нескольких интересных эскизов на стенах, напоминающих вытянутые фигуры Намгуми, поклоняющиеся полому воздушному силуэту невысокого человекоподобного существа. Наскальная живопись первобытных аборигенов из далекого прошлого, представлявшая безусловную археологическую ценность.

Вот бы ученых-геологов сюда. Проанализировали бы частицы красителей, из которых состояли рисунки, и попробовали бы по ним назвать точную дату появления набросков. Элизабет ушла в глубокие размышления о сотворении планеты, был ли на ней ледниковый период, жили ли здесь когда-нибудь динозавры, текло ли по рекам вино, было ли запретное яблоко или хотя бы кокос.

Острая боль быстро вернула ее в чувства. Девушка проверила на ощупь шину – вроде ничего не болталось:

– Кто-нибудь мне объяснит, зачем мы поперлись в горы? Почему не вернулись к побережью, к алмазному карьеру?

Дуайт посмотрел на Грина, потом на Арла:

– Ты же не в курсе…

– Не в курсе чего?

– Глиница уничтожена, все западное морское побережье охвачено огнем. Туда ближе чем на сто километров лучше не соваться.

– Что ты такое несешь, пузан? Перегрелся в пустыне?

– Я говорю правду, сеньорита. Еле-еле ноги оттуда унес. Самолеты разбомбили все подчистую. Я своими глазами видел, как они углубились в лес, и как дым повалил уже изнутри.

– Ты уверен?

– Чтоб из меня киборга сделали, – выставленными «козой» указательным и средним пальцами Дуайт ткнул себе в подбородок.

Грин решил вставить свое слово:

– Я думаю, что все так и есть. Мы пересеклись с толстяком недалеко от Солтум-Ату. Я видел раненых.

– Наверное, Виллеру доложили об обломках, и он решил отомстить за уничтоженный узел связи, – она запнулась, – или за меня. А шахту, видимо, случайно задели.

– Маловероятно. Серия ударов была очень последовательной. Думаю, все было четко спланировано, – возразил Дуайт.

– Да ты прям военный стратег. Случаем, не дезертир?

– Нет, сеньорита. Я свободноживущий, законопослушный гражданин. Почти…

Беседа заходила в тупик, и Элизабет обратилась к Грину:

– Какой у нас план?

– Со слов Эрака, переведенных твоим дройдом, войско движется на запад.

– Куда они идут? Хотят обогнуть горы и зайти с тыла в ЮКЛ? Мстят за бомбежку?

– Нет, дикари вышли в поход намного раньше. Чтобы они ни задумали, сначала будет выполнена атака на еще одну базовую станцию, – он нахмурился, явно что-то вспоминая. – У деревни Лерата-Грут.

– Слишком много эти краснолицые о нас знают. Кто-то болтлив.

– Вопрос в том, что мы можем сделать в этой ситуации своими силами.

– Если я правильно помню карту, от проклятых гор до второго ретранслятора примерно два-три дня пешего хода. Значит, мы отстаем минимум на три световых дня или того больше, – Элизабет старалась сохранять прагматизм.

– Сейчас мы недалеко от Хали-Акупса. Попросим у местных лодку и рванем вверх по реке в сторону Манома-Илми, где курсирует ретрансляционный дрон. Попросим JA22 связаться через него с ЮКЛ. Вызовем подкрепление и заодно предупредим базовую станцию. Вдруг успеем?!

– Неплохой план, Грин-младший, – Элизабет улыбнулась. – Сколько нам еще идти до деревни?

– Мы почти дошли. Надо торопиться, чтобы успеть до полуденного пекла.

– Чего же мы тогда ждем? В путь! Надо срочно остановить этих засранцев.

Группа покалеченных «беженцев» выбралась из укрытия, подобрала дройда и поковыляла на восток, в объятия едва различимой утренней зари, просыпающейся над кронами еще сонного леса.

Волчьи нравы

04:27 DT

Селение Хали-Акупса

Юго-западная граница Элигер-Сильварума и проклятых гор Асири-Гунунга

9-е астрономические сутки после глобального сбоя в работе системы спутниковой связи

Первые теплые лучи еще не согревали оптимизмом, а мокрые деревянные ступени после ночного дождя только холодили скользкими неоднозначными мыслями.

На окраине Хали-Акупса, из глубокого заболоченного оврага Тернак Чурваччи вместе с Ральфом Моррисом и Арлом Эраком вынимали тридцать шестое по счету тело убитого при штурме местного жителя, осмелившегося дать отпор вероломным захватчикам. Освин Грин и Дуайт Кэннинг помогали раскладывать их ровными рядами на сухой поляне.

Плачущие старухи омывали тела и оборачивали их лопухами, готовя к обряду погребения. Они рассказали, что боевики действовали очень жестко. Дерзких и непреклонных деревенских мужчин демонстративно заперли в хибаре и сожгли, женщин изнасиловали, убили и сбросили в кювет. В живых оставили несколько престарелых женщин, бледную и больную Киняту Мастрину и пару детей.

Используя технический инвентарь в Aqua Beetle, Элизабет вместе с доброжелательной и проявившей инициативу Келли МакКинзи продули рулевые винты Джазза и вычистили питающие контакты антигравитационного стабилизатора. Если так можно выразиться – «вернули ему крылья».

Склонившись над бумажной картой за столом в одной из осиротевших халуп, девушки обсуждали перспективу различных инициатив и пытались выбрать оптимальную.

– Мы не можем связаться отсюда с ЮКЛ. Горы отражают сигнал, – довольно сухо изложила мулатка. – И если уж откровенно, я с трудом верю в то, что ты рассказала про бомбардировку.

– Я тоже плаваю как в тумане, – спокойно продолжила Элизабет. – Но именно сейчас как никогда нужны твердые и взвешенные шаги.

– До второго ретранслятора около девятисот километров ходу, если наперерез. Стартуем сейчас на катере, и к вечеру мы окажемся уже там. Если повезет, мы обгоним боевиков, сообщим о них в Командный Центр и запросим подкрепление с Грумбриджа.

– Верно. До центрального ЮКЛ двигаться столько же, плюс время на объяснения, подготовку десанта. Но если Виллер действительно начал войну, я не уверена, что он вообще окажет какую-либо поддержку северному командованию. Жаль, что генерал не в курсе всего этого бардака.

– А этот ваш дикарь, краснолицый… – МакКинзи не смогла подобрать других слов.

– Арл?

– Арл. Он в курсе, что задумали его соплеменники?

– Более-менее. У него родной брат среди диверсант-отряда, так что он может пригодиться в качестве переговорщика, если до этого, конечно, дойдет. Топлива хватит, чтобы добраться до узла связи?

– Конечно.

– Тогда решено?

– Да. Надо сначала только согласовать это с кэпом.

Девушки вышли из хижины. Утренняя дымка к этому моменту полностью рассеялась, и в какой-то момент Элизабет показалось, что появилась надежда успеть ко второму ретранслятору и спасти хотя бы их.

Мужчины закончили хлопотать с перемещением тел и устало стояли на мосту.

«Перекур».

Одна из перепачканных выживших старух с тазом кровавой воды и тряпками в руках прошла мимо, смерив ненавистным презрительным взглядом Арла Эрака.

Моррис многозначительно выпалил:

– Вот и все, приятель. Ты, как и весь твой народ, теперь для них кровные враги до скончания веков. Понимаешь?

Конечно же Эрак не понял и унции из отвешенного набора умозаключений, но интуитивно все уловил без слов.

Элизабет окликнула мужчин с площадки возле катера:

– Идите сюда!

Заикающаяся темноволосая Кинята Мастрина чувствовала себя значительно лучше после приема таблеток «Бета-Лактам». Тернак все-таки успел!

Она подробно рассказывала, а Джазз синхронно переводил в обе стороны:

– Шесть, может, семь дюжин. Хорошо вооружены. С ними был капитан воздуха, который кричал на четырех воинов, несущих по очереди тяжелый деревянный ящик небесных людей.

– Тяжелый? Что было внутри? – поинтересовалась Келли.

– Я не знаю, – Джазз перевел ответ вдовы Хусмы Мастрины.

– Скорее всего, бомба. А может, что похуже. Откуда она у них, черт возьми?

– После того как нас загнали в дом, они забрали все лодки и уплыли вверх по грустной реке на восток, – микрофон Джазза забарахлил, но быстро починился. – Вероятно, их цель – деревня Уа-Сиаб-Сенним.

– Все сходится, – подытожила Элизабет, сверившись с картой и повернувшись к мужчинам. – Боевики доходят до Уа-Сиаб-Сенним. Учиняют там разгром. Оттуда наверх марш-бросок до второго ретранслятора. Потом, скорее всего, пойдут назад через Лерата-Грут. Учитывая наше отставание во времени, все это происходит прямо сейчас, если не произошло уже раньше.

– Эх! Нам бы сейчас боевой корабль или штурмовой десант. Мы бы им задали.

– У нас только катер с половиной бака, – Моррис обрезал крылья мечтаниям Келли. – И весьма ограниченный боекомплект.

– Давайте проголосуем: кто за то, чтобы двигаться в ЮКЛ за подмогой? – предложила Элизабет.

Руку поднял только порядком ослабевший и, как всегда, потный Кэннинг.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гелиос. Жизнь после нас - Роман Бубнов.
Комментарии