Категории
Самые читаемые

Сад фантазий - Карен Смит

Читать онлайн Сад фантазий - Карен Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Перейти на страницу:

— Я совершила ошибку, когда связалась с тобой!

Не оглядываясь, Бет схватила свою сумку и выскочила из дома Нэша.

Она уходила навсегда.

12

Коробка, которую Бет пыталась засунуть на верхнюю полку шкафа в чулане, едва не свалилась ей на голову. От раздражения она даже зарычала, но все-таки запихнула коробку на место. Никто в здравом уме не затеет уборку в такую жарищу. Хотя кто сказал, что она в здравом уме?

Всю неделю Бет вкалывала как проклятая. Засиживалась в офисе по вечерам, приходила домой и бралась за обустройство жилища. Перемыла все окна, разобрала все шкафы, отполировала всю мебель. Уставала ужасно, но своей цели добилась — все эти дни практически не вспоминала про Нэша. На сознательном уровне. Но беспокойные сны по ночам, сладостное томление подавляемых желаний, непрошеные мысли говорили о том, что она просто старается обмануть себя, что чувства к нему никуда не ушли, как она ни старалась. С этим надо было что-то делать, иначе и вправду можно рехнуться. Может быть, завтра, когда придется увидеться с Нэшем на презентации у Осгуда, она поймет, что делать. Народу будет много, следует держаться холодно и отстраненно, не боясь никаких разборок…

Да, она привыкла к Нэшу. Ну и что? Как привыкла, так и отвыкнет. Она уже знала, что значит превозмочь боль и жить дальше. И не допустит, чтобы кто-то разбил ей сердце. Почему-то глаза защипало? Наверное, от пыли.

Бет подхватила очередную коробку, чтобы запихнуть ее в шкаф, но вдруг зазвонил телефон. Семь часов вечера, воскресенье. Должно быть, родители. За всю неделю она ни разу им не позвонила — пока не в силах сказать, что совершила очередную ошибку. Бет опустила коробку на пол и поспешила к телефону.

— Бет, это Нэш. Только не вешай трубку.

Вот так неожиданность! При одном только звуке знакомого голоса тело охватила предательская слабость.

— Нам не о чем разговаривать.

— Я звоню от Шэннон. Мне нужна твоя помощь.

Ему нужна помощь? Притупившаяся за неделю ярость вспыхнула с новой силой.

— Если это очередная уловка…

— Бет, послушай, пожалуйста. Вейна сейчас нет в городе. Дэйв всю неделю чихал и кашлял, а сегодня вдруг резко подскочила температура, и он задыхается. Сестра повезла его в больницу. Мне надо ехать туда, Шэннон в невменяемом состоянии, но я не могу никого найти, чтобы побыли с Джейсоном и Роджером. Ты не приедешь? Может быть, придется переночевать. — Бет удивленно вздохнула, и Нэш поспешно добавил: — Я не хотел тебя беспокоить, но у меня действительно нет выхода.

Бет на секунду задумалась. Ее замечательно приняли в семье Шэннон, и надо помочь хорошим людям. Не Нэшу. А Шэннон.

— Сейчас приеду. Ты пока успокой мальчиков. Скажи, что мы будем печь торт или что-нибудь вроде этого.

— Спасибо, Бет.

Она повесила трубку, проигнорировав слова благодарности. Быстро собрала сумку: смена одежды, пара чистого белья, зубная щетка, включила автоответчик и пулей вылетела из дома.

Притихшие Джейсон и Роджер сидели перед телевизором. На секунду оторвавшись от экрана, они взглянули на гостью, но не сказали ни слова. Нэша она нашла в кухне. Он нервно ходил из угла в угол, но увидев вошедшую женщину, резко остановился.

Взгляды их встретились. Сердце Бет замерло на мгновение, потом бешено заколотилось. Неужели этот мужчина все еще имеет над ней власть? Она-то считала, что освободилась от его всесокрушающего обаяния.

— Мальчики очень расстроены, — сообщила она, решив выдержать деловитый, чуть отстраненный тон.

Нэш кивнул.

— Просто не знаю, что им сказать. Если с Дэйвом что-то случится… — Голос сорвался.

Захотелось прикоснуться к его руке, успокоить, ободрить. Но она не могла этого сделать. И никогда бы не сделала. Она здесь, чтобы помочь Шэннон.

— Постараюсь их чем-нибудь занять.

Его пристальный взгляд проникал внутрь, в самую душу.

— А когда возвращается Вейн?

— Ох, я и забыл. — Резким движением Нэш выдернул записку из-под магнитика на холодильнике. — Он приезжает завтра. Я пытался ему дозвониться, но никто не брал трубку. Может быть, тебе повезет. — Он протянул листок. — Вот его номер. Буду очень благодарен.

— Конечно. — Бет осторожно взяла записку, стараясь не прикоснуться к руке Нэша. — Вдруг он сумеет вылететь пораньше.

Взгляды снова встретились, и они замерли в неловком молчании. Нэш первым отвел глаза и взял со стола ключи.

— Я должен ехать.

— Позвони, когда что-то прояснится.

— Конечно.

Он прошел в гостиную и обнял племянников. Наблюдая за ним, Бет с трудом подавила в себе желание присоединиться к ним. Минуту спустя она, наверное, так и сделала бы, но Нэш уже вышел.

Бет позвала мальчиков на кухню, помочь ей испечь что-нибудь вкусненькое. Почему-то весь вечер перед ее мысленным взором стояла эта картина: Нэш обнимает Роджера и Джейсона перед уходом. Когда Роджер вынимал из духовки последний противень с шоколадным печеньем, в гостиной зазвонил телефон. Мальчики испуганно переглянулись и повернулись к Бет.

— Я возьму трубку, а вы пока разложите печенье. Только смотрите не обожгитесь. — Она вышла в столовую, сосчитала до трех и сняла трубку.

— У него воспаление легких, — сообщил Нэш.

— Это не страшно?

— Пока не понятно. Начали колоть антибиотики. Следующие двенадцать часов будут критическими. Ему поставили капельницу и дают кислород. Бет, он такой маленький и беспомощный в этой огромной больничной кровати!..

У нее болезненно сжалось сердце. Оба молчали, и это молчание как-то сблизило их. Не так, как раньше, но все же.

Первым заговорил Нэш:

— Ты дозвонилась Вейну?

— Нет. Там по-прежнему никто не берет трубку. Но я продолжаю звонить.

— Сможешь утром отвести ребят в школу? Они тебе покажут дорогу.

— Да, конечно.

— Я позвонил родителям одного их приятеля. Скажи ребятам, что мама Билла заберет их из школы.

— Я могу сама это сделать.

— Ты и так уже здорово нам помогла, не хотелось бы затруднять тебя и дальше. Тем более что мы не знаем, когда приезжает Вейн и сколько продлится презентации у Осгуда. Вдруг ты задержишься.

— А ты? Ты что, не будешь на презентации?!

— Не могу бросить Шэннон. Она вся на нервах и чуть не падает в обморок от напряжения, но из больницы не уедет.

Бет не поверила своим ушам.

— Не придешь на презентацию?! А как же работа? Ты отдал ей столько времени и сил?

— Скорее всего, ты мне не поверишь, но для меня нет ничего важнее Шэннон и ее ребятишек. Никакие контракты, никакие деньги. Что бы ты обо мне ни думала, я не такая расчетливая и безжалостная скотина, какой ты меня считаешь. — И не дав Бет и рта раскрыть, поспешно добавил: — Ладно, мне надо идти. Позвоню, если будут какие-то изменения.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сад фантазий - Карен Смит.
Комментарии