Полудемон. Король. Алекс. - Галина Гончарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да и вообще - Анри на этого хлыща не было. Чтобы погонял в походах вдоль и поперек.
Граф смерил меня удивленным взглядом.
- Ваше высочество? А ваш обоз?
Еще и обоз?!
- Догонит позднее, - решил я. - Едем?
- Да, надо сначала к полку, он расквартирован в Тайреме.
Хм-м. Ну хоть что-то.
Тайрем - городок на западной границе. То есть войску не надо топать прорву времени, это нам надо доехать и выступить. Чем плох местный командующий?
На это граф мне ответил сразу.
Глуп, туп, нагл, хамоват, ничего не понимает, к тому же - крамольник. В переводе на нормальный язык - я так понял, что мужик отказался прогибаться и высказал все, что он думает о короле. Донесли, сняли... приеду - надо бы прикинуть, да может, помочь как?
Дорога оказалась достаточно короткой. Граф, конечно, пытался удлинить ее, как мог, но мог он очень немногое.
Когда в первом же замке он загулял с женой хозяина и заявил, что дня на три тут задержится, а дочка того же хозяина принялась бросать на меня плотоядные взгляды, я понял - надо рвать когти. Иначе тут же изнасилуют и оженят.
Демоническая кровь в ужасе восстала против ранней свадьбы - и я провел ночь на конюшне, договариваясь со слугами. А с утра ввалился в спальню к графу и весьма невежливо выставил оттуда хозяйку замка.
Мужа бы постеснялась, шлюха...
Граф был напоен вином - и пьяный в дрова уложен в карету, которую - кто бы сомневался! - прихватил с собой. Слуги смотрели на меня с ужасом, но вякать никто не осмеливался. Одного из них я посадил в карету и распорядился звать меня, как только господин граф откроет глазыньки. Что и было исполнено. Стоило графу прийти в сознание, как я тут же заливал в него еще бутылку вина - и процессия двигалась дальше.
К вечеру на горизонте замаячил очередной замок, но я решил никуда не заезжать. Съехали с дороги, выбрали место поудобнее, устроили привал, сварили кашу - и завалились спать, чтобы с рассветом опять продолжить путь.
За день в благородного графа уходило примерно три-четыре бутылки вина. Самогонки - меньше. Я прикупил бочонок в первой же деревне и теперь слуги поили своего господина сами.
За это время я ними перезнакомился. Не могу сказать - сдружился, дистанция оставалась всегда, но выбирая между мной и графом - они предпочли иметь дело со мной. Я внятно дал понять, что не потерплю задержек - и они смирились. Тем более, что иметь дело со мной было приятнее, чем с вечно пьяным графом. Как я понял - хозяином он был весьма жестоким. Единственное его достоинство было в щедрости, а вот остальное - мог и до смерти запороть, если что не по его.
Таким образом, до Тайрема мы добрались через двадцать дней. Могли бы и раньше, но кареты, повозки...
И я отправился к градоправителю.
Барон Пальф оказался невысоким толстеньким человечком с суетливыми повадками крысы в ловушке.
- Ваше высочество!
Восторг из него просто пер. а под ним - запах страха.
- а граф Торн?!
- граф временно в запое, - прямо заявил я. - Изволит расслабляться на природе. - Барон поперхнулся, а я продолжил командовать.
- Вот мои бумаги, вот письмо его величества Рудольфа - письмо я вскрыл по дороге, прочитал и залепил обратно. Рик и не такому научил. - Где полковник, которого снялли с должности?
- в тюрьме, ваше высочество.
- Вытащить, помыть, накормить, одеть и представить. Мне выделить домик в городе, чтобы мы там разместились с графом.
- Но как же, ваше высочество....
- Вам что-то непонятно?
- Может быть, лучше у меня...
- Барон, вам что-то непонятно? - надавил я голосом.
- будет исполнено, ваше высочество.
- а пока я управе - предоставьте мне все бумаги по полку. О снабжении, что, сколько, чего...
- Н-но вы же с дороги....
Что, подделать еще не успели? И не успеете! С бумагами меня обучал работать Рик, а он постоянно повторял, что для любого дела нужны деньги, деньги и еще раз деньги. И вообще - войну выиграть несложно, ты попробуй не проиграть мир.
- Барон, я не устал, поэтому документы хочу получить немедленно, - рявкнул я. - в противном случае обо всем будет доложено дядюшке...
Поверили, засуетились - и вскорости представили мне кучу бумаг. Граф пока дрых в карете, дом мне пока еще подыскивали, полковника тоже пока не привели, так что я с головой закопался в бумажки.
Ну, что тут сказать?
Вся эта паутина* была рассчитана на того, кто вообще не соображает ни в финансах, ни в экономике.
* Ближайший аналог - лапша на уши, прим. авт.
Простите, но поверить в то, что меч стоит до пяти золотых за штуку - я мог. Но... такие мечи продаются с ножнами. А вот ножны тут тоже были. По два золотых за штуку. Из красного дерева, что ли? Палатки по шесть золотых и четыре серебрушки - из шелка?
Сапоги по пять алек... Да за кого они меня тут держат?
Если бы это все было правдой - полк снабжался лучше королевской гвардии. Ага. В глухой провинции. Где у градоправителя на пальчиках немаленькие бриллианты.
Хуже вора - лишь бездарный вор.
Над книгами я просидел не больше двух часов, но принцип уже стал понятен. И когда в комнату втолкнули здоровенного мужика, изрядно осунувшегося, видимо, за время заключения, я уже примерно понимал, что встречу.
- Ваше высочество?
Сзади приплясывал градоправитель.
- оставьте нас одних, - распорядился я.
- Но как же можно! Это же преступник!
- а что - был суд? Хотелось бы ознакомиться с документами, приговором, доказательствами, - я давил голосом, как это умеют только полудемоны.
- Н-нет, ваше высочество.
- а до суда человек виновным не считается, градоправитель. Или вы забыли законы вашего королевства?
- Ваше высочество, как можно!
- тогда принесите мне кувшин вина и мяса с сыром, что ли. И не мешайте еще полчасика. Дом мне нашли?
- Да, ваше высочество.
- Сейчас я тут закончу - и поедем туда.
- что-то еще нужно, ваше высочество?
- Да. Закройте дверь с той стороны.
Я подождал, пока дверь закроется, потом ухмыльнулся, взвесил на руке массивный чернильный прибор - и запустил его в дверь. С той стороны ойкнули, грохнули - и я рявкнул от души, когда приоткрылась щелка.
- Повешу, кто подслушивать будет!
И зловредно ухмыльнулся. Полковник смотрел на этот спектакль с удивлением. Я кивнул ему на кресло для дорогих посетителей.
- Присядете?
- постою.
Кремень мужик. Мне он уже нравился. Такие на границе и нужны, знаете ли, чтобы за ними - как за скалой. Хоть сто лет бейся - лоб расшибешь, а скалу не свернешь.
- Тогда стойте. Итак, полковник Фарн, из простых, своего чина добился умом и горбом, как вам это удалось при Рудольфе - не знаю, но удалось.
- Прежний градоправитель был назначен еще вашим дедом, ваше высочество, он и поспособствовал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});