Беглец из Кандагара - Александр Холин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В первую очередь, конечно, надо было вернуть историческую родину, то есть Россию. Германия для этого не годилась из-за начавшегося в Средние века кровосмешения. А вот Россия, благодаря своей исторической инертности и консерватизму, могла снова стать колыбелью человеческой цивилизации при условии уничтожения обосновавшегося в стране иудейского племени сигаритов.
Потомков, особенно старших сыновей каждой сигаритской семьи, еврейский кагал проталкивал в священники, на руководящие должности и в управленческие структуры. Отсюда и пошло жидовствующее заселение огромной европейско-азиатской страны. Но всё легко можно было очистить, обновить и начать заново. Тем более что именно на территории России сохранился сакральный вход в Шамбалу, побывав в которой, человек мог достичь иных вершин и стать властителем мира.
Рудольф Гесс не представлял ещё себя в роли владельца всеми цивилизациями планеты, хотя определённые образы в голове уже проскакивали, и не раз. С помощью медиумного характера Гитлера в Германии удалось испытать действительную власть религии над массами. Идеей Гессу послужило то, что природная сакральная связь между стадом и его вожаком существовала всегда. Только ни у кого из животных не наблюдалось двух вожаков или же парламентского заседания старейшин. Такое было исключительно достоянием людей. Но Рудольф Гесс выполнил лабораторную работу путём превращения религии и власти, хранительниц основ и планов развития страны, в одно целое. И живым носителем этой структуры целостности стал Гитлер.
Собственно, коммунисты тоже придерживались этого пути. Но у Гитлера, равно как и у Сталина, были агрессивные имперские замашки, а ни одна структура, опираясь на тоталитаризм, не имела успеха в развитии. Даже в бесчисленном скоплении войн на исторических скрижалях Земли нет ни одной закрепившейся победы, ставшей символом процветания отдельного государства.
Первый, Второй, а теперь уже и Третий Рим не несут в себе того всеобъемлющего единобожия, которое заставит позабыть про войны, смуты, передел мира и власти. Третий рейх мог стать ареной этого единства, однако медиум управления государством слишком рано вкусил от отравленного плода власти и решил переделать мир только по своему усмотрению, не опираясь на исторические анналы, исследования и заключения ревнителей человеческого мудрствования.
В этом отношении герцог Гамильтон мог составить Гессу наиболее выгодную партию для игры человеческими судьбами. Тем более что англичанин с молодых лет был склонен к авантюрным трюкам, проявлению ума и сообразительности в экстремальных ситуациях. Ведь недаром он стал первым покорителем Эвереста и пронёсся над его вершиной на не слишком по тому времени совершенной в техническом плане летательной машине. Но полёт состоялся! И герцог Гамильтон автоматически вошёл в списки способных к овладению миром. Если же два таких индивидуума — в одном из них Гесс, конечно же, видел себя — объединят на время свои способности и создадут реальную машину власти, то вход в Шамбалу откроется сам и, может быть, с какой-то другой стороны. Но и тот вход, прячущийся в глубинах Западной Сибири, упускать не следовало.
Густые клубы английского тумана вдруг рассеялись, и перед взором пилота возникли залесённые равнины английского королевства. Вдали, возле северного горизонта, равнина переходила в Шотландское нагорье. Справа было море, а слева — какой-то портовый город, раскинувший кварталы домов по берегам морского залива.
Это в планы пилота не входило. Необходимо было пробиться в Дангейвел-Хаус, сторонясь людных мест и обходя пункты береговой и противовоздушной обороны. Но из-за несвоевременных мыслей, посетивших голову, время «инкогнито» было упущено. Самолёт наверняка уже заметили, и с минуты на минуту следовало ожидать перехватчиков.
Не успел Гесс об этом подумать, как вечернее небо вокруг него покрылось разрывами трассирующих снарядов. Самолёт пару раз ощутимо тряхнуло. Пилот оглянулся. Точно: сбоку, со стороны моря, ему в хвост заходил английский «Спитфайр». Перехватчики никогда не летают в одиночку. Где-то недалеко должен быть ещё один, а то и несколько боевых охранников территории Великобритании.
Рудольфу ожидать окружения в воздухе было вовсе не с руки, поэтому он проворно выполнил «мёртвую петлю»[27] и сам оказался висящим на хвосте у перехватчика. Увидев в перекрёстном прицеле хвостовое оперение не слишком поворотливого «Спитфайра», Рудольф, не задумываясь, нажал гашетку. «Англичанин» сначала слегка задымился, потом, всё сильнее выпуская клубы чёрного дыма, спикировал вниз с душераздирающим воем моторов и врезался в берег около пригородных поселений. Пилот не стал любоваться произошедшим вслед за этим взрывом, а сразу же лёг в правый крен и ушёл в клубы морского тумана, низко расстилавшегося над поверхностью воды.
Однако через какое-то время необходимо было вернуться поближе к заветному острову, потому что блуждание в тумане ещё ни одного пилота ни к чему хорошему не приводило. Странно, что даже в Первом Риме императору Цезарю пришла мысль о поисках на землях Великобритании мудрости управления миром, ведь Первый Рим никогда не мыслил себя в ином ракурсе.
Снова проносясь в бреющем полёте над посёлками, лесами и пастбищами Англии, Гесс скоро определил, что до назначенного места лететь осталось совсем немного. Подобравшись к крутым холмам Шотландии примерно там, куда Рудольф собирался попасть, самолёт резко взмыл вверх, потом с машиной что-то произошло. Она вдруг устремилась к обрывистому склону и врезалась в мрачную, нависшую над просёлочной дорогой скалу, зато в сумеречном небе раскрылся белый купол парашюта, и лётчик, выбросившийся из самолёта, попытался управлять падением на землю, подтягивая стропы то справа, то слева.
Вскоре парашютист почти благополучно приземлился. Это был первый прыжок Рудольфа Гесса с парашютом, поэтому всё прошло не так гладко, как хотелось бы. Сбежавший из фатерлянда рейхсминистр неудачно упал на покатый склон, заросший скользкими кустами вереска.
Рудольф взвыл от боли и прокатился несколько метров вниз по склону. Но зацепившийся за кусты парашют затормозил падение незадачливого пилота. Отцепив парашют и не слишком заботясь о белом шёлке, издалека заметном на пепельно-зелёной окраске кустов вереска, рейхсминистр подобрал валявшуюся тисовую палку и заковылял к ближайшему фермерскому хозяйству, которое заметил ещё с воздуха. Увидели ли его приземление и слышали ли взрыв самолёта владельцы сельской усадьбы, Гесс не задумывался. Да и ни к чему всё это. Было уже довольно темно, а ночью может произойти всякое. Но вряд ли бедный шотландский йомен откажется за хорошее вознаграждение показать дорогу в Дангейвел-Хаус и даже предоставить мула или лошадь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});