Ведьма и инквизитор - Надежда Юрьевна Волгина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С ней что-то происходило, как будто кто-то копался в ней, наводя там порядок. Вытягивал сначала одну жилу, потом другую, третью… Это было настолько противно, что еда просилась наружу. Но даже этого Нария сделать не могла – сама себе сейчас она не принадлежала, и чья-то гораздо более сильная воля руководила ею.
Сколько длилась эта пытка, определить не получилось, но все закончилось как раз в тот момент, когда терпеть уже у Нарии не осталось сил. Та же сила, плавно и даже бережно опустила ее на пол. Внутреннее чутье подсказало Нарии, что нужно продолжать путь вперед. Но уже через пять шагов перед ней появилась дверь, через которую она попала в очень светлую и просторную комнату.
Яркий свет сначала ослепил, но глаза привыкли быстро. И Нария рассмотрела в глубине комнаты массивное кресло, на котором сидела удивительно красивая беловолосая женщина, возраст которой определить не получилось. Она казалась и молодой, и старой одновременно. Рядом, у её ног на коленях стоял мужчина, преданно глядя в глаза красивой женщине. Молодой черноволосый и тоже очень красивый. Но настолько странный, что картина эта четко впечаталась в память Нарии.
С другой стороны стояло кресло поменьше, в котором сидела Ланира. На этот раз она не улыбалась и молчала. И вид у нее был безучастный и равнодушный.
- Подойди ближе, - раздался властный голос беловолосой.
Нария приблизилась, оставляя между собой и ними небольшое расстояние. Все то же ощущение опасности помешало ей подойти ближе.
- Сейчас я тебе кое-что покажу… - взмахнула беловолосая (а это и была наиверховнейшая, как догадалась Нария) рукой.
Воздух рядом с Нарией покрылся рябью и словно стал жидким. А потом проступила картинка. Ненависть вспыхнула в душе, стоило разглядеть лицо инквизитора. Он сидел с закрытыми глазами, прислонившись к какой-то стене. Выглядел в точности так же, как когда она покинула тайно постоялый двор, каким запомнила его.
- Узнаешь его?
- О да! – выдохнула Нария.
- Ненавидишь?
- И даже больше! – сжала она кулаки.
- Что ж… Теперь у тебя появится возможность отомстить ему за всех нас! – проговорила беловолосая ведьма и улыбнулась так, что по спине Нарии пробежал холодок.
Глава 27
- Здесь вы будете жить. Пока устраивайтесь, обо всем потолкуем позже…
Лия проводила взглядом Марбера и посмотрела на мать с отцом. Все они пребывали в растерянности с того самого момента, как вошли в калитку и увидели большой богатый дом, в котором и жили родители спасенного ими мужчины, как и он сам. Еще по дороге в Карлац Марбер (теперь Лиана знала и имя мужчины) рассказал ей, что служит в королевской гвардии и занимает там один из постов начальников, что живет с родителями и двумя сестрами, но она и подумать не могла, что он настолько состоятелен и знатен, судя по всему.
- Вот тебе и бродяга, - окинула Анита рассеянным взглядом внутренности просторной комнаты.
Дом этот был совсем крохотным по сравнению с господским и стоял он у самой стены, которой был обнесен огромный двор, и рядом со входом, но по сравнению с их домом, который они вынуждены были покинуть, этот казался дворцом. И снаружи и внутри он был свежевыкрашен, выскоблен до блеска, обставлен крепкой мебелью и всем необходимым для жизни. Интересно, для чего или кого он служил раньше? И еще похожих домов во дворе Лиана насчитала с полдесятка. А у каждого из домов имелись и собственные дворики, как вот и у этого, куда и выходили окна гостиной.
Лия приблизилась к окну и смотрела в спину выходящего в калитку мужчины. Он уже не хромал, нога заживала быстро. И место это не иначе как действовало на него особенным образом – в мужской фигуре и походке даже стать угадывалась другая, словно он стал выше и шире в плечах. А еще Лиана вдруг почувствовала щемящее чувство в груди – вернувшись в родной дом, Марбер перестал ей быть другом, каким она привыкла его считать за проведенные вместе дни.
- А я тебе говорил – не суди по одёжке, - проворчал Герт, снимая заплечный мешок и вертя его в руках, не зная, куда можно поставить. – Что-то мне не по себе. Молод парень еще, чтобы принимать самостоятельные решения. А ну как выгонят нас отсюда его мать с батюшкой.
- Не выгонят. Как-никак мы ему жизнь спасли, - отмахнулась от мужа Анита. – Лучше нагрей воды – не мешает обмыться с дороги. Да одежду нужно перестирать, ужин сготовить. Лия, глянь, есть ли во дворике дрова.
Лиана с радостью покинула дом и вдохнула грудью свежего вечернего воздуха. Голова шла кругом от всего – от шума и суеты столицы, от красоты господского дома, от грядущих перемен в их жизни.
Дрова она нашла в поленнице – та была заполнена до верху, словно к их приходу тут приготовились заранее. Но такого не могло быть. Не в сказочную же легенду они попали.
Набрав полные руки поленьев, Лия вернулась в дом, преодолевая желание узнать о хозяевах этого места как можно больше и прямо сейчас. Во дворе она заметила девушку, наверное, работницу, у которой и захотела все выяснить. Но такое поведение не считается приличным, и её могут заметить из господского дома. А попадаться на глаза родителям Марбера не хотелось больше всего. Отчего-то Лия испытывала стыд за себя и своих родителей.
***
- Сынок! Ты вернулся, живой!..
Мать рыдала на груди Марбера, в то время как он пытался совладать со своими эмоциями. На отца вообще не смотрел, не мог, так сильно он сдал за какой-то месяц. Да и мать постарела, словно съежилась вся.
Рядом стояли служанки, с умилением глядя на сына и родителей, тайком смахивая слезы. Марбер так радовался возвращению домой и никак не ожидал, что станет оно таким горьким и тоскливым.
- Нам сказали, что тебя схватили лесные ведьмы. А от них никто еще не возвращался, - приговаривала мама, заливаясь слезами.
- Дорогая, отпусти его. Он же еле на ногах держится, - пытался вразумить жену отец.
- Все хорошо, пап. Со мной всё в порядке, - посмотрел на него Марбер. – Мам, ну живой же я. Хватит плакать, - погладил он мать по спине, вдыхая её запах. Вот он не изменился – всё такой же, аромат любви и детства.
Прошло еще несколько минут, пока мама