Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Век Лилит - Алексей В. Мошков

Век Лилит - Алексей В. Мошков

Читать онлайн Век Лилит - Алексей В. Мошков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 64
Перейти на страницу:
тьму в котором не могли рассеять установленные по периметру светильники. Вероятно, это был центральный пост управления, хотя размещенные здесь механизмы мало напоминали аналогичные системы на звездолетах, созданных людьми. Теперь Николсон-младший имел возможность сравнивать.

– Какие огромные, – пробормотал он. – Как они с этим управлялись?

– Хороший вопрос, Дэни, – откликнулся отец. – Мы нашли останки членов экипажа, разумеется, это были лишь скелеты, но, судя по ним, инопланетяне были гуманоидами. Системы управления же выглядят так, словно они предназначались для негуманоидов.

– Как же вы объясняете это противоречие?

– У нас есть несколько гипотез на этот счет. Одна из них, на мой взгляд, самая экзотическая, гласит, что гуманоиды были на этом корабле в положении рабов. Быть может, сынок, именно ты поможешь нам с этим разобраться.

– Посмотрим, – уклончиво отозвался Николсон-младший.

– Пойдемте дальше, – предложил Десмонд.

Он двинулся в обход гигантских механизмов управления к отверстию, ведущему в другие отсеки инопланетного звездолета. Люди вновь оказались в коридоре, который на этот раз вел под уклон. Судя по ощущениям, на более глубоких уровнях корабля было заметно теплее. Его корпус надежно защищал от воздействия внешних температур, значит, тепло было вызвано причинами, которые находились в нем самом. Это было странно, если учесть, что звездолет оказался на планете миллионы лет назад. За подобный срок любой физический или химический процесс, даже такой, как распад некоторых радиоактивных материалов, должен был завершиться. Тем более столь долго не смогли бы работать никакие механизмы, ведь даже самые совершенные из них нуждаются в периодическом обслуживании.

Спуск продолжался долго. Уже по одному этому можно было представить, насколько глубоко инопланетный звездолет врос в почву Сигмы. Конечно, огромными кораблями в Галактике удивить трудно. Многие корабли-матки, которые перемещают между звездами суда меньшего размера, достигали нескольких километров в длину. Однако они не предназначались для посадки на поверхность планет, ибо строились в космосе и навсегда оставались в нем. Дисковидный звездолет пришельцев был полностью автономным судном. Он мог перемещаться на колоссальные расстояния, возможно даже пересекать межгалактические бездны, но при этом двигатели его были настолько мощными, что позволяли опускаться и подниматься с планет земного типа.

Все эти выводы Дэни сделал самостоятельно. И хотя космическим пилотом он был без году неделя, но имплантированные знания позволяли ему судить об энерговооруженности и аэродинамике корпуса инопланетного гиганта. Он понял и то, что звездолет-диск не упал на поверхность Сигмы, а опустился в штатном режиме, но почему-то не смог подняться. Будь иначе, столь массивное тело при столкновении с планетой попросту испарилось бы, как это происходит во время падения очень больших метеоритов. Возможен вариант, что на борту возникла аварийная ситуация, которая потребовала экстренной посадки, а устранить аварию у экипажа почему-то не получилось, и он навсегда остался пленником пустынного мира. Как бы то ни было, давным-давно здесь разыгралась трагедия.

– Ну вот мы и пришли, – торжественно объявил Десмонд Николсон.

Его сын очнулся от размышлений и огляделся. Желтый свет электрических ламп смешивался с серебристым сиянием, исходившим от громадных прозрачных цилиндров, верхушки которых терялись в полутьме над головой. Сияние порождалось жидкостью, которая в них циркулировала. И было в этой жидкости что-то глубоко знакомое.

Глава шестнадцатая. Безраздельная власть машин

– Что это? – спросил Дэни, указывая на цилиндры.

– Не узнаешь? – улыбнулся его отец. – А ведь это то, что ты употреблял многие годы.

– Неужели нанок?!

– Ну, разумеется, никто не добавляет в нанококтейль именно эту жидкость, но на ее основе он и создается.

– Какая мерзость… И кто придумал пичкать ею людей?

– Подожди, Дэни, – проговорил Николсон-старший. – Ты опять судишь предвзято. Нанококтейль – это превосходный транквилизатор, он снижает уровень агрессивности в человеке, таким образом стабилизируя наше общество. Более того, эта жидкость, которая является результатом нанотехнологии, созданной высокоразвитой инопланетной цивилизацией, вывела нашу интеллектронику на принципиально новый уровень. Благодаря этой жидкости искусственный интеллект по гибкости и оперативности решения сложнейших задач уже превосходит разум, созданный природой. Один только пример. Раньше охраной правопорядка занимались исключительно люди, используя роботов лишь как вспомогательные средства, теперь же роль человека в этом процессе сведена к минимуму. И это только начало. В ближайшем будущем интеллектроника полностью заменит человека на всех ключевых позициях в управлении социумом, исключив любые ошибки и уж тем более злоупотребления, ибо роботы, в отличие от людей, неподкупны.

– Иными словами, нами будут безраздельно управлять машины, основанные на технологиях, созданных не людьми.

– Не управлять, сынок, не управлять. Они будут высвобождать нас от рутинных процессов управления. Точно так же, как раньше освободили от тяжелого физического и нетворческого умственного труда.

– Допустим, – пробормотал Николсон-младший. – Но не слишком ли опрометчиво применять инопланетные технологии к человеческому обществу? Нет ли здесь скрытой угрозы?

– А ты никогда не задумывался о том, что ждет человечество в будущем? – спросил Десмонд. – К чему ему следует устремиться? Да, мы успешно осваиваем Галактику. Настанет время, когда мы сможем выйти за ее пределы, но это будет количественное возрастание нашего могущества, а не качественное. Станем ли мы от этого мудрее? Сможем ли тоньше воспринимать красоту мира? Изменится ли к лучшему наша мораль?

– Что-то я не пойму, к чему ты клонишь.

– К тому, что за последний миллион лет гомо сапиенс не изменился как вид. Мы перестали эволюционировать биологически, а следовательно, нашим возможностям положен предел. Как преодолеть его, не перестав быть людьми, мы не знаем. Вернее, не знали до сих пор. Покуда не нашли этот корабль, а в корабле – это чудо!

– И как это чудо поможет нам измениться к лучшему?

– Постепенно оно преобразит нас изнутри. Не перестав быть людьми, мы приобретем способности, присущие существам совершенно иной расы. Человек превратится в своего рода гибрид, взяв все лучшее от обеих эволюций – земной и инопланетной.

– Так вот на что вы здесь замахнулись, – задумчиво пробормотал Дэни.

– Что, разве не впечатляет?

– Почему же, впечатляет. Я лишь не пойму, какая роль в этом грандиозном проекте отведена мне?

В голосе парня звучала плохо скрываемая ирония, но собеседник ее не уловил и ответил совершенно серьезно:

– Ты мой единственный наследник, поэтому я хочу, чтобы сейчас ты помогал мне, а в будущем и возглавил дело.

– Звучит заманчиво, но ты обещал помочь мне найти Лейлу, – напомнил Николсон-младший. – Без нее мне ничего не нужно.

– Иными словами, ты согласен стать моим преемником, если я помогу тебе найти твою девушку?

– Ты сначала помоги мне, а потом я дам тебе ответ.

– Мне импонирует твое упрямство, – с улыбкой произнес Николсон-старший. – Узнаю себя в молодости. Хорошо, я согласен на твое условие.

– Значит, ты

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Век Лилит - Алексей В. Мошков.
Комментарии