Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Обновленная любовь - Дианна Тэлкот

Обновленная любовь - Дианна Тэлкот

Читать онлайн Обновленная любовь - Дианна Тэлкот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 44
Перейти на страницу:

— Никто и не просит от тебя такой жертвы.

— Пусть так. Но после всего того, что мне пришлось пережить, я боюсь малейшего риска.

Он молча кивнул.

Кэтрин поняла, что он вспоминает сына, и попросила:

— Расскажи мне о Крисе.

И тут же пожалела о своем любопытстве — в его глазах плескалась боль.

— Он был замечательным ребенком, — тихо начал Таннер. — Обожал бейсбол. У него почти все карточки были затерты — так он любил изучать и сравнивать результаты игроков.

— Правда?

— Угу. На них и прочесть-то что-либо было трудно. — Он рассеянно погладил руку Кэтрин. — Розыгрыши любил — просто жуть. Все время кого-то поддразнивал. Я был бы счастлив иметь полный дом таких детишек.

— Так за чем же дело было?

— Элен не тот тип женщины, которой это по плечу. Она страшно уставала, пока он был малышом. Пока его не отправили в подготовительный класс, мне многое приходилось делать самому. Она часто шутила, что готова завести еще детей только в том случае, если их будут приносить уже трехлетними или старше. — Он помолчал. — Мне даже кажется, что тем вечером, когда они возвращались из клиники, она только поэтому и врезалась в дерево. Была безумно усталой после всех этих стрессов из-за болезни Криса… Меня все время мучает вина… Лучше бы тогда за рулем оказался я…

— Не смей даже Думать об этом. Жизнь невозможно переделать в угоду нашим желаниям.

— Но эта мысль прочно поселилась в моем мозгу. После похорон Барб сказала, что если бы я взвалил на себя больше ответственности…

— Забудь. Выкинь из головы. Чего только не наговоришь от отчаяния и бессилия что-либо изменить. Ты и сам это прекрасно понимаешь.

Душа Кэтрин разрывалась от жалости к нему.

— Мне не следовало спрашивать, да? Но ты никогда о нем ничего не рассказывал, и в доме нет ни одной его фотографии…

Он убрал руку с ее плеча и полез в задний карман джинсов.

— Я ничего не рассказывал, потому что многие сразу начинают чувствовать себя неуютно после этого. А фотографии Элен разложила по альбомам. А я не захотел хоть что-то менять после ее смерти.

Он достал маленький альбомчик с фотографиями Криса.

— Вот это его последний школьный снимок, — показал он.

Кэтрин внимательно рассмотрела каждое фото.

— Он очень похож на тебя.

— Угу. Иногда я смотрю в зеркало на себя и вижу его щербатую улыбку или торчащий по утрам вихор. Ты — первая женщина, которая поняла мою тоску оставшегося одиноким отца. Остальные избегают таких тем как чумы.

Он положил фотографии на ночной столик.

— Как же так вышло, что никто не заполучил такой бриллиант в свои руки?

— Наверное, не нашлось смельчака, которого не смутил бы выводок детишек во дворе, — засмеялась Кэтрин.

— Ошибаешься. У тебя просто нет времени на кавалеров. Уж я-то знаю твой график, начиная с прибытия громогласной Хилари в шесть утра и до самого позднего вечера. Какая уж тут может быть личная жизнь?

— Больше тебе не придется мучиться из-за нашей ранней пташки. Мама Хилари ожидает двойню, и доктор велел ей уволиться с работы. Возможно, малышка больше не вернется под мое крылышко.

— Поэтому ты так рьяно принялась печатать?

— Частично поэтому. Когда селишься далеко от города, то труднее найти клиентов. В Лансинге предложений было столько, что многим приходилось отказывать.

— А теперь у тебя завелся сосед, сладить с которым сложнее, чем с семнадцатью малышами.

Она рассмеялась и начала медленно отодвигаться.

— Мне ли не знать этого? Уже поздно. Пожалуй, пора пожелать друг другу спокойной ночи.

Он снова притянул ее к себе.

— Нет. Еще рано.

— Не забывай, что у тебя завтра утром деловая встреча.

— Это займет всего пару часов. Вот что. Давай встретимся за ленчем. Сначала ты отоспишься. Потом сходишь в бассейн или займешься чем-нибудь еще. Устрой себе маленький праздник, ладно?

— Отлично.

Он бросил взгляд на подушку.

— Ты не проголодалась? Могу пожертвовать своими шоколадками.

Кэтрин, быстро развернув одну плитку, протянула ему.

— Не могу, — отказался он, покрепче стиснув ее. — У меня руки заняты.

Весело улыбнувшись, она поднесла плитку прямо к его губам.

— Так лучше?

Он слизнул шоколад с ее пальцев.

— Мм… — произнес он с полным ртом. — Сказочно вкусно.

Мягкие губы и язык коснулись ее губ. Кэтрин, мгновенно испугавшаяся столь интимного жеста, отвела глаза в сторону.

Таннер взял вторую шоколадку.

— Теперь я тебя угощу.

Он не сводил с Кэтрин глаз. И видел ее нерешительность. Ей надо было помочь раскрепоститься, не бояться своей женской природы.

Протягивая ей шоколад, он продолжал наблюдать. Желание захлестывало ее, глаза призывно блестели, тело дрожало под его рукой.

— Ну же, еще кусочек, — уговаривал он. — Еще никому не повредило на ночь что-нибудь сладкое. Я мог бы, конечно, предложить и кое-что получше, заменив собой шоколадку на твоей подушке.

— Я в этом никогда и не сомневалась.

* * *

Кэтрин еще долго смотрела на бухту, после того как Покинула его комнату. Днем вода поражала чистотой и сине-зеленым цветом. Ночью же казалась черной тревожной массой. Никогда еще с такой силой она не ощущала своего одиночества.

Бросив робкий взгляд на дверь в соседнюю комнату, она вздохнула. Наверное, он уже уснул. И ей давно пора под одеяло. Но почему-то она медлила.

Она снова посмотрела на дверь. За ней был Таннер. Умница и сама нежность. Обожающий совершать возмутительные поступки. Мужчина, прокравшийся в ее сердце и нарушивший ее покой. Измучивший ее. Купивший ей розовый комбинезон и сумевший заставить носить его.

Она не планировала подходить к этой двери. Просто взяла и подошла.

Первый стук был робким, едва слышным, второй — более уверенным.

Единственное, что удивило ее, когда он распахнул дверь, это то, что он был мокрым. На нем было полотенце, обернутое вокруг бедер. Вторым он пытался вытереть волосы.

— Э-э… — замялась Кэтрин, уставясь на его голую грудь. — Я… подумала, что задолжала тебе одну из своей пары, — наконец пробормотала она и протянула ему шоколадку.

Он улыбнулся, вокруг глаз тут же собрались веселые морщинки.

— Не спится?

— Слишком тихо. Слышно даже, как разговаривают в холле. А как здесь, в Траверсе, насчет преступности?

Он засмеялся.

— Ты в полной безопасности. Я рядом. Мы можем даже ради твоего спокойствия оставить эту дверь открытой. И вот что, — сказал он, проходя к ней в комнату, — ты заснешь гораздо быстрее, если выключишь эту лампу. — Таннер погасил свет, а потом прошел к окну и задернул шторы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 44
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обновленная любовь - Дианна Тэлкот.
Комментарии