Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Изоморфы - Дылда Доминга

Изоморфы - Дылда Доминга

Читать онлайн Изоморфы - Дылда Доминга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 90
Перейти на страницу:

— Иди вымойся, — холодно бросил он ей, кивая на стекающую по ногам сперму.

Саша молча повернулась и пошла на поиски ванной. Больше она ему не нужна — он получил то, что хотел.

Глава 15

— Я свободна? — Саша натягивала джинсы на его кухне с таким видом, будто делала это уже не один десяток раз.

— Можешь остаться на ночь, — отозвался он, окидывая ее взглядом.

— Спасибо, я предпочитаю ночевать дома, — холодно ответила она и, наверное, слегка перестаралась со льдом в голосе, потому что через секунду Тим вновь оказался с ней рядом и достаточно грубо приподнял ее за подбородок так, что ей пришлось встать на цыпочки.

— Мне показалось, или ты мне пытаешься хамить?

— Нет, что ты, — с трудом произнесла Саша.

— Так-то лучше, — он выпустил ее подбородок, и Саша отступила от него назад, потирая покрасневшую скулу.

— Ты со всеми женщинами так общаешься?

— Нет, только с дырками, которых подбираю на дороге, — зло ответил он, но ей почему-то не стало ни жарко, ни холодно от его слов.

— Не подбросишь меня домой? — дернул-таки черт ее за язык.

Тим даже оторопел на некоторое время от такой наглости.

— Ты, кажется, не поняла, что еще легко отделалась? — нарочито вежливо поинтересовался он, снова приближаясь на опасное расстояние.

— Поняла, — Саша подняла руки в знак примирения и отступила на шаг назад.

— Тогда чтоб духу твоего тут через секунду не было! — рявкнул он.

Саша обула ботинки и застыла у двери — та по-прежнему была заперта на ключ.

— Тим? — с тревогой в голосе позвала она.

— Что?! — рявкнул он, появляясь в коридоре.

— Дверь, — тихо произнесла она.

Метнув на нее ненавидящий взгляд, Тим достал из кармана брюк ключ и открыл замок. Саша молча смотрела на него, не смея протиснуться мимо на выход. Немая схватка их взглядов продолжалась, наверное, с минуту, прежде чем он отошел, и Саша скользнула за порог.

— Прощай, — едва слышно бросила она перед тем, как направиться к лифту.

— Пока, — словно эхо отозвался он, а затем Саша услышала, как с грохотом захлопнулась дверь. Чем-то она его приводила в полное бешенство. И еще: она его больше не боялась. А ситуация с Гаем и преследующая изоморфов организация стали казаться Саше чем-то совсем далеким и несущественным. После той встряски, что она пережила, все казалось чужим, даже ее собственное тело. Саша невесело расхохоталась, выйдя во двор и спугнув парочку зажимающихся подростков. В этот момент она почувствовала, что со своим детством и своими мечтами окончательно распрощалась сегодня в этом дворе. И если мир хотел заполучить еще одного бессердечного изоморфа, то он сделал для этого все возможное, теперь пусть пеняет на себя.

* * *

Гай вернулся в отель и без сил рухнул в стоящее у окна кресло. Он видел, как унеслась от него Саша, а ведь, казалось, была практически в его руках. Смотрела на него влюбленными глазами, ждала свиданий, стонала в его руках. Он мог лепить из нее все, что только пожелает. И вот, одного дурацкого разговора с мальчишкой хватило для того, чтобы она после ссоры понеслась все-таки за ним следом. Или он, и правда, слишком задержался в этом теле? Гай оценивающе взглянул на свои руки, идеально пошитый костюм и недовольно хмыкнул. Поднялся, достал из бара себе джин, размешал его с тоником и вновь опустился в кресло, углубляясь в раздумья.

Бешеный стук в дверь вырвал его из состояния легкой прострации, в которой он пребывал. Гай воззрился на дверь с недоумением, а потом широкая улыбка расцвела на его губах.

— Вернулась, дурочка, — подумал он, подходя к двери, чтобы открыть. Но на пороге его ожидал сюрприз в виде уже немолодой и не очень симпатичной горничной.

— Вы что-то хотели? — холодно поинтересовался Гай.

— Это я, — произнесла женщина, едва ли не внося его вместе с собой в номер и захлопывая за собой дверь, — Летиция.

— Летиция?! — в шоке повторил Гай, оглядывая ее заново. — Но зачем? — Ей не надо было пояснять, что он имел в виду ее безобразное тело.

— Да уж не по своей воле, — огрызнулась женщина и упала в его кресло, хватая джин-тоник и делая большой глоток. — Это все из-за Дюпре, — добавила она уже спокойнее.

— Он здесь? Он… — Гай пытался подобрать правильные слова.

— Да, он убил меня, — подтвердила его худшие догадки Летиция.

— Не повезло, — протянул Гай.

— Не то слово, — с горечью отозвалась Летиция. — И ты мой должник, Гай, — строго посмотрела она на него. — И должен мне помочь.

— Чем? — искренне изумился он.

— Пока я уязвима и не могу сменить это чертово тело, позволь мне пожить у тебя, — попросила она. — Я не могу и не хочу быть горничной. Достаточно того, что даже после обморока, мне сунули ведро со всеми этими швабрами и отправили убирать номера. Я еле отделалась от старшей по этажу и пробралась к тебе. Здесь была полиция, они забрали Дюпре, его обвиняют в убийстве. — Выпалила она на одном дыхании. — Ты что, все пропустил? Где ты был, Гай?

Заметив растерянность на его лице, Летиция лишь снисходительно махнула рукой:

— Ну конечно, не отвечай, со своей девчонкой.

— Да, — подтвердил Гай.

— Так вот, ты пропустил все самое интересное.

— Дюпре в тюрьме? — задумчиво переспросил Гай.

— Да, — кивнула горничная, — и это ничем хорошим нам не светит. Я боюсь, как бы произошедшее не заинтересовало остальных членов организации. А мы сейчас с тобой в невыгодном положении: что ты, что я.

— Да, ты права, — согласился Гай.

— Поэтому я прошу у тебя разрешения залечь здесь на некоторое время. Можешь сказать им, что я — твоя любовница, чтобы не приставали. Или заплатить денег.

— Конечно, не вопрос, я разберусь, — отозвался Гай, прохаживаясь по комнате и размышляя.

— Вот и отлично, — Летиция прикрыла глаза, — я так устала за сегодня.

Когда дыхание Летиции выровнялось, Гай осторожно покинул номер, тихонько прикрыв за собой дверь. Затем он с легкостью отклеил ленту с печатью, что преграждала вход в соседний номер и, проведя вынутым из кармана Летиции электронным ключом, вошел внутрь. В номере было накурено и чувствовалось, что совсем недавно тут побывало множество людей. Мелком на полу было аккуратно обведено положение тела. Гай с кривой усмешкой взглянул на раскинутые на рисунке руки. Затем он открыл тумбочку, порылся в найденной шкатулке и вытащил золотое украшение Летиции. Вновь улыбнулся и также незаметно покинул номер.

* * *

Летиция очнулась от стука в дверь и едва не подпрыгнула в кресле. Нервы ее были на пределе, а после сна она вообще плохо ориентировалась в происходящем.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Изоморфы - Дылда Доминга.
Комментарии