Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Лучшая месть - Стелла Камерон

Лучшая месть - Стелла Камерон

Читать онлайн Лучшая месть - Стелла Камерон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 112
Перейти на страницу:

— Не нужно надо мной насмехаться.

— Я отвечаю на твой вопрос, хотя и не обязана это делать.

— Обязана.

Она снова закинула сумочку на плечо.

— Опять двадцать пять! Хватит. Если ты можешь доказать мою вину — докажи. Если же нет, прекрати мне угрожать. Я тебя не боюсь, Даллас Келхаун.

Ее веки опять затрепетали и опустились.

— То, что было вчера ночью… — Он тронул ее за плечо. К его разочарованию, она вздрогнула. — Это произошло случайно. Я хотел с тобой поговорить. Сделать так, чтобы ты поняла.

— Ты хотел заставить меня плясать под свою дудку. Тебе нужно, чтобы я уехала. Отдала тебе то, чего у меня нет, и уехала.

— Ты думала над моим предложением?

Густые ресницы резко вспорхнули вверх, зеленые глаза сузились.

— Я, наверное, не так тебя поняла. Ведь ты говоришь не о… Да нет, конечно, об этом. А впрочем, я не могу тебя винить. После того, что между нами было, вполне естественно, что ты считаешь меня просто подстилкой.

— Не надо так говорить.

Казалось бы, какая разница? Но ему было важно, чтобы она думала иначе.

Меньше всего он ожидал сейчас, что Рей развернется и убежит в дом. Но именно так она и поступила.

Волк побежал за ней, стал скрестись в дверь и скулить, держа в зубах ее старую туфлю.

«Мы с собакой одинаково чувствуем», — с удивлением отметил Даллас, подошел к двери и опустил голову, соображая, что делать дальше.

— Рей? — Он легко толкнул дверь, и она распахнулась.

Рей сидела в старом, обитом ситцем кресле лицом к двери, боком, поджав под себя ноги.

— Нам надо поговорить, — сказала она, — а потом ты оставишь меня в покое.

— Да.

— Я чувствую себя неловко. Даллас кивнул.

— Наверное, это из-за секса, — предположил он, — секс делает человека беспомощным.

— Я не… — Она покачала головой. — Этого не должно было случиться.

— Конечно.

— Я должна была тебя остановить.

— Это было бы нелегко.

— Ты бы остановился, если бы я проявила твердость. «Наверное», — подумал он.

— Остановился бы? — спросила Рей.

Сказать даме, что они занимались любовью исключительно по ее инициативе, — это не по-джентльменски.

— Да или нет? — настаивала она.

Даллас прошел по комнате и опустился в кресло, стоявшее рядом с ней. Он вытянул ноги и посмотрел прямо перед собой — на компьютер, который уже видел вчера вечером, и стопку бумаг.

— Даллас…

— Я был ужасно настойчив.

— Да.

Вот тебе и джентльменский подход!

— Но я бы, наверное, остановился, если бы ты ясно дала мне понять, что хочешь этого.

— Ты считаешь меня подстилкой?

— Нет, не считаю.

Она использовала секс, чтобы добиться своей цели, и вряд ли теперь мучилась угрызениями совести.

— Нет, считаешь. Мы… словом, то, что у нас было, — это ведь не…

— Что «не»?

Краем глаза Даллас видел, что она села на другой бок.

— Что «не»? — повторил он.

— Черт… Ну, это не какое-то там легкое развлечение? Легкое развлечение?

— Кратковременный роман?

— Вроде того.

— «Потрахались и разбежались» — ты это имеешь в виду?

— Это мальчишество.

— Что мальчишество?

— Твое гадкое выражение. Он присвистнул.

— Ты первая затеяла этот разговор. Тебе никак не удавалось охарактеризовать нашу любовную близость, я хотел тебе помочь.

— «Потрахались и разбежались»? Ну спасибо, помог.

— Послушай, я не слишком силен в выборе слов.

— Оно и видно.

Даллас почувствовал, что перебранка заведет их в тупик, и решил сменить тему.

Рей застонала. Когда он обернулся к ней, она закрыла лицо руками.

— А что я такого сказал? Это был комплимент. Я выразил восхищение тем, как ты… у меня еще не было такого… О черт, я совсем запутался! Короче, когда у тебя появится желание заняться любовью, знай: я всегда к твоим услугам.

— Какой кошмар! — прошептала она. — Я не такая женщина, за какую ты меня принимаешь.

Он засмеялся.

— Мы с тобой пара ходячих… сидячих штампов.

— Я неловко себя чувствую.

— Ты это уже говорила.

— Я не из тех женщин, которые ложатся в постель с первым встречным.

Он опять засмеялся.

— Ну положим, я для тебя уже не первый встречный.

Она резко дернула головой.

— Что это значит?

Тоже слегка покраснев, Даллас пожал плечами.

— Все что угодно.

— Нет. — Она спустила ноги с кресла и твердо поставила их на пол. — Нет. Ты что-то имел в виду.

— Ну хорошо. Я имел в виду, что, поскольку я для тебя уже не первый встречный и нам было так хорошо вместе, мы можем попробовать еще раз. Тогда ты убедишься, что это вовсе не случайная близость.

— Ты просто отвратителен!

— Насколько я помню, ты и это уже говорила.

В лучах солнца ее черные волосы отливали голубым, а глаза стали ярко-зелеными.

— Ты привык добиваться своего с женщинами, да? — спросила она.

— Да, — ляпнул он первое, что пришло в голову. — Вообще-то я не кручу романы со многими женщинами.

— Всего с несколькими?

— Да. То есть нет. Я бы хотел, чтобы мы встретились при других обстоятельствах. — Он понимал, что соблазнил ее ради дела, и только поэтому не стал изливать перед ней душу. — Жаль, что все вышло именно так. Вчерашняя ночь была следствием сильного стресса с обеих сторон.

Она выпрямилась в кресле.

— Ты прав. Глупо получилось.

— А по-моему, не так уж и глупо, — возразил Даллас. — Во всяком случае, мне чертовски понравилось.

— Но это еще ничего не значит. Мы избавились от стресса, вот и все. — Волк сел у ее ног, и она рассеянно погладила его по косматой голове. — Это была страстная ночь.

— Очень страстная. — О черт, он начал возбуждаться! — Ты страстная женщина, Рей.

— А ты страстный мужчина.

— Мы оба страстные.

— Да, оба, — подтвердила она.

В наступившей тишине было слышно, как Волк ритмично лижет руку Рей.

— Знаешь, такое не часто встречается.

— Что не часто встречается? — спросила Рей, почесывая ногой собачье брюхо.

— Когда двое составляют такую гармонию, как мы вчера ночью.

Она громко вздохнула.

— Это надо ценить, — продолжал он, — к этому надо относиться с уважением… и благоговением. Наверное, нас с тобой свела судьба. Мы очень подходим друг другу, Рей. Твои органы и мои — они так хорошо сочетаются. О черт, не органы, нет, это плохое слово. Я имел в виду… Хотя да, я имел в виду органы. Я не знаю, как по-другому описать мой… в общем… как мы…

— Замолчи немедленно!

— Я хочу еще раз заняться с тобой любовью. — Он закрыл рот, испугавшись собственной дерзости, и стал ждать, когда она вскочит и его ударит. У нее это здорово получалось.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 112
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лучшая месть - Стелла Камерон.
Комментарии