Битвы магов. Книга Хаоса - Роман Гринь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй, Ловкач! — позвал я соседа. — Вопрос поставлен как‑то странно. А что если для меня "остаться" и "вернуться домой", это, кажется, одно и то же место?
Мы оба улыбнулись, и я дрожащим пальцем прикоснулся к надписи "я выбираю остаться и стать магом Хаоса".
Книжка вырвалась у меня из рук и зависла в воздухе, с ее страниц слетела надпись "добро пожаловать в мир магов". Провисев около десяти секунд, надпись растворилась, а книга, что с брошюрки превратилась в толстый томик, опустилась ко мне на стол.
— Расширенная версия путеводителя, — объяснил мне сосед.
Я, наверное, должен был задать множество вопросов: об Академии, о магах хаоса, магических школах, о городах и государствах магов и многое другое. Но с моих губ сорвалось только:
— И что дальше?
— Дальше встреча с наставником, и вступительные испытания.
— Вступительные испытания? — спросил я с удивлением.
— Ну да, — ответил мой сосед. — Бой с василиском, например. Или — оседлать дракона. Или убить парочку каменных големов или…
— Ты ведь это только что придумал, да? — спросил я с недоверием.
— Кто знает, может и да. А может — и нет, — лукаво улыбнулся Ловкач. — Ведь слабаки тут не нужны, так что, их просто отсеивают на вступительном испытании.
— Второй раз за пол часа ты меня не проведешь, — ответил я. — Даже эти психи не стали бы натравлять на необученного новичка всяких там драконов и василисков. Кстати о драконах и василисках, они, это, существуют?
— Это ты у них при встрече спросишь, — весело ответил Ловкач, — они тебе подробно все растолкуют, а заодно обоснуют, почему ты должен стать кормом для них, таких редких и вымирающих прекрасных существ.
Он же шутит?
— Но ты еще кое‑что забыл спросить, — напомнил Ловкач.
— А?
— О наставнике. Что бы к нему попасть, выйди с комнаты, и сразу сверни влево. Пройдешь около двадцати метров и увидишь телепорт. Такая круглая площадка метров пять в диаметре, излучает серебристое свечение и по контуру украшена четырьмя статуями. В общем, такое ты ни с чем не перепутаешь. Зайди в середину телепорта и просто жди. Первая телепортация производиться автоматически, а дальше уж наставник тебе объяснит, как ими пользоваться.
— Звучит, как то… волшебно. Как, впрочем, и все здесь.
— Привыкнешь, а теперь иди, не заставляй куратора ждать тебя.
Я поспешно вскочил с кровати, открыл дверь и вышел в коридор. Коридор оказался узким, слева и справа от меня виднелись такие же незамысловатые двери, как те, что я только что закрыл за собой. Видимо, другие комнаты. В общем, обыкновенное общежитие. Хотя оно, скорее всего, вряд ли обыкновенное, как и все тут. Ну, хотя бы, в отличии от комнат, тут была нормальная расцветка стен и потолка.
Я повернул влево и, действительно, уже скоро увидел, что коридор сильно расширился. В центре стояло то самое сооружение, которое описал мой сосед. Это была круглая площадка, излучающая серебристый свет. По контуру она была окаймлена серебряной змеей, кусающей свой хвост. Так же площадку украшало четыре статуи: змеи, быка, льва и лисицы. Я подошел поближе, и, не сдержав внезапно возникшего желания, прикоснулся к хищному оскалу льва и потрогал клыки. Они были холодными, словно лед, казалось даже холоднее. Я поспешно отдернул руку. Потом провел ладонью по туловищу змеи. Оно было таким же холодным. Не став проверять две оставшиеся статуи, я стал в центр телепорта. Несколько мгновений ничего не происходило, но вдруг меня окутал серебристый свет, не позволяя ничего рассмотреть, а когда он рассеялся, то никакого телепорта уже не было. Я стоял в каком‑то незнакомом темном коридоре, перед огромными, на вид очень увесистыми деревянными дверями. На них была вырезана какая‑то сцена охоты. Десяток всадников с луками и копьями и десятка два охотничьих псов загоняли лисицу. Работа была выполнена безупречно, картина казалась словно живой. Но у меня не было времени любоваться, я решительно взялся за ручки дверей и толкнул их.
Двери со скрипом открылись. За ними оказалась небольшая круглая комната. На стене висело несколько полок с книгами, в комнате так же стояли два тяжелых дубовых шкафа с какими‑то пробирками и баночками. Больше никаких предметов тут не было. Напротив дверей находилось огромное окно, которое сейчас было открыто. Возле него, спиной ко мне, стоял какой‑то человек. То есть маг, наверное. К этому различию нужно еще привыкнуть. Я несколько раз кашлянул, давая понять, что я уже пришел. Но фигура возле окна не отреагировала.
— Вы, надо полагать, мой наставник? — спросил я, стараясь скрыть волнение.
Мне никто не ответил, и когда мне стало уже казаться, что пауза затянулась, прозвучал тихий, но выразительный голос:
— Надо полагать.
При этом собеседник даже не соизволил обернуться ко мне.
— Эээ… — начал я после затянувшейся паузы, — меня зовут…
— Это неважно, — все так же тихо и выразительно ответил мой собеседник, не поворачиваясь ко мне.
— А вас? — выпалил я, кажется, уже начиная понемногу терять самообладание. — А вас как зовут?
После этих слов маг повернулся ко мне и произнес:
— Меня, обычно, звать не нужно, — на суровом лице появилась еле различимая улыбка. — Прекрасная сегодня погода, не хотите ли взглянуть. — Мой собеседник указал рукой на окно возле себя и отошел на шаг.
— Да. Спасибо. — Ответил я и направился к окну, радуясь, что удалось хоть какой‑то контакт наладить.
Я подошел к окну и выглянул наружу. Увиденное меня шокировало, я еле мог разглядеть внизу деревья и здания, что казались маленькими точками. Высота была огромной. Какой же это этаж.
— Ого, — вырвалось у меня. — Какая же тут высота?
И дернуло тогда меня это спросить. Одна дурацкая фраза. Мой собеседник подошел ко мне и тоже взглянул вниз.
— И вправду интересно, какая же здесь высота? — задумчиво ответил он. — Кстати, вот вам первый урок, мой ученик. Магия Хаоса — исключительно практическая наука. И если маг Хаоса может что‑то проверить на собственном опыте, то он должен так и сделать, а не верить чужим заключениям.
Не успел я что‑то возразить на это, как мой собеседник подхватил меня подмышки и вышвырнул в окно…
Акт 1. Действие 3
Удивительные аттракционы мистера Дарка или выживи, если сможешь.
"Зачем создавать цирк, если не знаешь, как заставить людей трепетать от страха? Ради юмора, клоунов? О, прошу вас, что бы увидеть все это, достаточно просто посмотреть заседание парламента любой страны. Нет, это ни капельки не интересно. А вот леденящий душу ужас — другое дело. Это то, что нужно, то, что хорошо продается". Мистер Дарк
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});