Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Изгнанница. Проверка истинности (СИ) - Инна Дворцова

Изгнанница. Проверка истинности (СИ) - Инна Дворцова

Читать онлайн Изгнанница. Проверка истинности (СИ) - Инна Дворцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 50
Перейти на страницу:
разрушила мой привычный мир до основания. Мир, в котором была Наиля и моя любовь к ней, рушится, а я лежу с пробитой башкой в этой проклятой комнате. Если я сейчас ничего не сделаю, то сдохну без неё.

Немного ослабляю хватку, чтобы она могла говорить.

– Сутки назад, – хрипя и кашляя сипит Викки.

Я ещё успею. Я смогу её догнать и вернуть. Всего-то и надо превратиться в дракона.

Дикое возбуждение будоражит кровь и требует выхода. Ничего не соображая, кидаюсь к окну и вываливаюсь из него.

– У тебя же кости переломаны, – в страхе кричит вслед Викки. – Ты убьёшься.

В воздухе я превращаюсь в дракона. В моей второй ипостаси заживление ран пойдёт быстрее. Взмахиваю крыльями и взлетаю. Выше больницы. Она теперь кажется тёмным пятнышком.

Свобода!!! Тем, кто не летал, этого не понять. Раздирающее чувство счастья, которое не помещается во мне. Хочется кричать от восторга.

Я направляюсь на восток в Вольный край за Наилей.

Глава 33. События минувших суток

Грэг Дранге

Получив весточку от Наили, направляюсь прямиком в империю Иллинай. Кузен уже рассказал императору соседней страны о творящемся на его границах беззаконии, затрагивающем подданных Драконьего царства.

С драконами ссориться себе дороже, и Гиоргий это понимает, соглашаясь принять меня.

Время не терпит, и я получаю разрешение прибыть в Тирс в своей драконьей ипостаси.

В столице меня уже ждут нервно расхаживающий по кабинету император Гиоргий I и Верховный лорд-дознаватель герцог Николас Аразолла, спокойно ожидающий меня в кресле.

Я повторно рассказываю, что произошло с моим сыном и его невестой Наилей.

Император подготовил для меня, герцога Аразолла и его команды магов-дознавателей портал во дворец властелина Восточного Пограничья герцога Демирела Локмана.

Насколько я знаю, герцог маг-менталист. Способности ему передались от отца. Мать же была известным создателем сложнейших магических артефактов. Говорят, что именно она создала ключ от всех дверей, за которым охотится гильдия воров.

Демирел высокий широкоплечий мужчина тридцати-тридцати пяти лет с длинными до плеч чёрными волосами и карими глазами. Его открытый взгляд уставших глаз и твёрдое рукопожатие производят на меня благоприятное впечатление.

Он нас уже ждал и подготовил портал на окраину Хирвуда.

– Не стоит нам появляться сразу в городе, – объясняет он своё решение. – Лучше оглядеться в больнице, раз все события произошли именно там.

Мы соглашаемся с решением Локмана. Пока градоначальнику не нужно знать о нашем прибытии.

– Император дал нам неограниченные полномочия для расследования этого дела, – ставит в известность Демирела герцог Аразолла.

Как бы я ни спешил, но всё же сутки после получения известия о нападении прошли.

Мы выходим из портала на утренней заре, как раз в тот момент, когда из окна второго этажа выпадает человек, в полёте превращаясь в дракона.

Дэрек всегда имел склонность к безрассудным поступкам. Догадаться, что этот парящий в облаках прекрасный дракон мой сын, не составляет труда. Красная чешуя отливает малиновым в лучах восходящего солнца.

У меня сжимается сердце в тревоге за него. Подавляю в себе первый порыв кинуться на помощь моему мальчику. Тяжело. Невыносимо тяжело оставлять его одного, но есть дела, которые он должен решить сам, иначе не стать ему мужчиной и не завоевать доверие.

Такой необдуманный поступок я связываю только с Наилей. Скорее всего, с ней произошло что-то плохое.

Успокойся, Грэг, мальчик уже вырос и вполне может решать свои проблемы самостоятельно. Легко сказать, но не так-то легко успокоиться.

– Грэг, так и будешь стоять, любуясь на руины городка? – с горечью произносит Демирел.

А я только после его слов обращаю внимание на город. Локман слегка сгустил краски. Больница и ратуша не пострадали. Многие дома разрушены, особенно на окраине, но всё поправимо при желании.

– Я любуюсь не на город, а на сына, парящего в небе, – грустно отвечаю я. – Держу пари, что с Наилей что-то случилось.

Николас Аразолла хлопнул меня по плечу:

– Спорить с тобой не буду, ты лучше знаешь своего сына, – произносит он. – Сейчас зайдём в больницу и всё узнаем.

– Надеюсь, ты взял с собой некроманта, чтобы разговорить мёртвых, – мрачно шучу я, а Николас сжимает губу в узкую полоску.

– Между нами говоря, у меня в команде есть некромант, – шёпотом делится он. – Заполучил после того дела с твоим сыном и Наилей в Академии.

– Два менталиста и некромант, – качаю я головой. – Вы подготовились основательно.

– Император заинтересован в скорейшем завершении этого дела, – добавляет Локман. – Все виновные будут жестоко наказаны.

Мы входим в приёмный покой больницы. Маги-дознаватели рассыпались, как горох из стручка по всей больнице.

Внешне ничего не пострадало. Перевёрнутые стулья и рассыпанная земля из кадок для цветов. Массивная лестница наверх привлекает моё внимание. Именно со второго этажа выпал Дэрек.

Взбегаю на второй этаж даже не запыхавшись, иду по длинному коридору, обходя трупы. Его комната должна быть где-то здесь. Распахиваю подряд все двери.

Комната Наили – понимаю я по выломанной двери и одиноко стоящему на подоконнике кристаллу дальней связи.

Не захожу туда, чтобы не мешать работе магов-дознавателей. Я даже в комнату сына не буду заходить по той же причине.

– Вы кто? – звонко звучит из-за спины девичий голосок. Машинально отмечаю, что она совсем не боится меня.

Резко разворачиваюсь и встречаю заинтересованный взгляд молодой девушки.

– А вы кто? – спрашиваю её я, отмечая чёрные кудрявые волосы, яркие пухлые губки. Вишнёвые, почти чёрные глаза смотрят настороженно.

Мне девушка не нравится с первого взгляда. Несмотря на милую внешность, чувствую, что с ней что-то не так. Отмечаю в памяти присмотреться к ней, навести справки у уцелевших после налёта местных жителей.

– Я первая спросила, – капризно говорит она, изо всех сил стараясь понравиться.

– Первая и отвечай, – сурово говорю я, чтобы она не питала излишних надежд. Знаю я таких молодых да ранних, с ними нужно держать ухо востро.

– Я здесь работаю. А вы как оказались здесь? – теперь настороженно спрашивает она.

– Тоже приехал здесь работать, – отвечаю я чистейшую правду.

– Правда? – радуется она. – Целителем? Я тогда ваша помощница. Зовут меня Викки.

– Грэг, ты даже среди трупов отыскал женщину, старый греховодник, – ржёт как гнедая кобыла поднимающийся по ступенькам Николас.

– Я в конце коридора, Ник, и никого я не отыскал. Это меня нашли.

У Викки

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Изгнанница. Проверка истинности (СИ) - Инна Дворцова.
Комментарии