Служанка Драконьего Короля (СИ) - Красевина Анна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Заслужила, — раздался из-за спины полный сарказма голос Тома. — Еще как заслужила! Она так восхитительна в постели — куда тебе до нее.
Рина испуганно вздрогнула. Развернувшись, она увидела стоявшего рядом Тома Орти.
— Ты!.. — начала она. — Ты так подкрался… Ты меня напугал!
— А ты меня предала, — улыбнулся бывший жених одними губами, взгляд его при этом оставался холодным.
— Я?!.. — задохнулась Рина. — Как ты можешь так говорить после того, как… — Она проглотила горький ком и не стала продолжать — им обоим и так было ясно, что имелось в виду. Не могла пока понять Рина другое, о чем и спросила: — Но за что ты так со мной? Зачем ты это делал?
— При чем здесь ты!.. — скривился Том. — Я все делал вовсе не из-за тебя. Мне был нужен Рем Акор.
— Для сотрудничества?..
— Для расплаты, — недобро оскалился Орти.
Рина недоуменно распахнула глаза и стала подниматься из-за стола. Но Том вдруг резко выкрикнул:
— Сидеть! И не дергайся, если не хочешь, чтобы я применил силу! Хочешь узнать, зачем я все делал? Тогда молча сиди — и слушай. Мой отец тоже был должником Акора. Только не Рема, он тогда был сопливым недорослем, а его отца, Туна. Задолжал по-крупному, но бизнес у отца не заладился, он разорился, и расплачиваться было нечем. А Тун Акор требовал выплаты долга, ему было плевать на отцовские обстоятельства. Отцу стали угрожать, потом сильно избили… В результате у него не выдержало сердце. Ну а меня отдали в приют.
— А твоя мама? — не удержалась Рина.
— Я велел тебе молчать! — выкрикнул Орти. — Какое тебе дело до моей матери? Мой отец расстался с ней еще раньше. Не знаю почему, но если мой отец так поступил — значит, так было нужно! Говорят, она тоже умерла, мне нет до нее дела. С тех пор как умер мой отец, у меня появилась единственная цель в жизни — отомстить Туну Акору! Эта мечта помогла мне выжить в приюте, я знал, ради чего я должен терпеть издевательства и побои. Я ведь и учиться стал хорошо, надеясь, что знания тоже помогут мне в достижении цели. Я научился неплохо играть в «Фигуры на клетках» — это такая сложная логическая игра…
— Шахматы?.. — вырвалось у Рины, но она тут же прикрыла рот, откуда здесь могут быть шахматы? Разве лишь что-то на них похожее…
На сей раз Том не стал на нее кричать, он будто вовсе не услышал ее реплики и продолжил:
— Однажды меня даже послали на соревнования нашего округа. Там я впервые увидел сына моего врага — Рема Акора. Он был старше меня и лучше, чем я, играл в Фигуры. Мы сошлись с ним в одной партии, и он обыграл меня почти не глядя. Мне было очень обидно проиграть не кому-нибудь, а именно Акору. К тому же, он даже не поблагодарил меня за игру, как принято после партий в Фигуры. В ответ на мое «спасибо» он сказал: «Пошел прочь, тупой приютский приблудыш!» Разумеется, кроме меня никто этого не услышал, он говорил тихо, с фальшивой улыбкой на лице. Так у меня стало уже двое врагов из этой мерзкой семейки. Но когда я повзрослел и был физически готов к мести, старший Акор умер. Его бизнес перешел к Рему. Мне было очень обидно, что старик избежал расплаты, но я решил, что должок отдаст его сынуля — и за себя, и за своего папочку. Я клятвенно пообещал себе, что заставлю его страдать и дрожать от страха! Но вот беда — Акор стал недосягаемый для простого смертного, как я, Драконьим Королем. Как подступиться к такому? И тут вдруг тебя так удачно позвал учить свою племянницу Дик Енси!
— То есть я изначально была частью твоего плана мести?.. — оторопела Рина.
— Вообще-то, ты своим появлением чуть было мой план не испортила, — промелькнуло вдруг во взгляде Тома нечто теплое. — Ведь я на самом деле влюбился в тебя поначалу, стал мечтать о семье, детях. Но я быстро понял, что моя ненависть к Акору мешают моим чувствам к тебе. От него было нужно поскорее избавиться. Когда я с твоей помощью получил к Рему доступ, сразу приступил к осуществлению этого плана. Я стал посылать ему анонимные письма. Мне было отрадно видеть, как он задергался! Но это были только цветочки. Я подстроил инцидент с грузовыми драконами, что весьма сильно ударило по бизнесу Акора, да еще и отпугнуло от него крупного зарубежного партнера. Потом я совершил на эту мразь нападение с дракона… Нет, тогда я еще не хотел его убивать, было слишком рано, я желал, чтобы он лишь испугался посильней, чтобы мучился подольше! А потом ты мне стала мешать… Из-за тебя я потерял надежный источник информации — уволили подкормленного мной Вара Равена. Пришлось закрутить роман с Дилочкой, хоть она была совершенно не в моем вкусе… От нее-то я и узнал, что в доме появилась новая домработница, которая стала управляющей после Равена, а потом и вовсе любовницей Рема!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я не стала его любовницей! — возмущенно воскликнула Рина. И тут же тихо добавила: — Тогда не стала…
— Да это даже не так и важно! — взвился Том. — Важно, что ты поселилась в доме моего врага, обманув меня при этом! Когда я об этом узнал, готов был тебя придушить от обиды и злости! Но ты убедила меня, что делаешь это ради меня, ради нас, и я ведь тебе поверил, Рина!
— Но это на самом деле было так!
— По-твоему, я слабоумный?! — завопил Орти. — Ты опять мне врешь! Я ведь искренне тогда умолял тебя его бросить, вернуться ко мне, но ты выбрала из нас двоих моего злейшего врага, который не только изначально мою жизнь искалечил, но и теперь в нее влез!
— Рем не калечил твою жизнь, это вина его отца!
— Он точно такой же. Абсолютно! Они даже внешне похожи. Я от своей цели не отступлюсь — он будет наказан. Уже завтра в новостных листках прочитают такое!..
— Что прочитают?! — воскликнула Рина. — Что ты задумал?!
— А вот теперь вставай! — мотнул головой Том Орти. — Идем!
Глава 24
Когда Том вывел ее из дома, Рина увидела во дворе Кира Таура. Она очень обрадовалась пожилому управляющему и уже набрала в грудь воздуха, чтобы крикнуть ему, сообщить, что Орти задумал нечто плохое, как Том, наклонившись к ее уху, шепнул:
— Пикнешь хоть слово — мне придется его убить.
Рине пришлось промолчать. Да если хорошенько подумать, как бы ей мог помочь старик? Справиться с Томом у него бы при всем желании не получилось.
— Но что ты все-таки задумал? — тоже шепотом спросила она у бывшего жениха.
— Скоро узнаешь, — сказал тот.
Выйдя вместе с Томом из ворот, она увидела привязанного к столбику ограды оседланного на двоих дракона. Рине сразу стало понятно: Орти все заранее обдумал, его поведение вовсе не было спонтанным. И это заставило ее заволноваться еще больше.
— Куда мы летим? — не удержалась она от вопроса.
— О! В уже знакомое для тебя место! — с хищной улыбкой ответил ей Том. — Только вытяни, пожалуйста, ручки, я их сначала свяжу, чтобы ты не вздумала шалить в небе.
Рина понимала, что сопротивляться сейчас бесполезно — Том был определенно сильнее ее. Но даже если бы ей и удалось оттолкнуть его и побежать, то что это даст? Во-первых, он ее все равно догонит. А во-вторых, куда бежать, у кого просить помощи? Управляющий не поможет точно, но и дракер, и повар, если даже она успеет найти их раньше, чем ее схватит Орти, — пойдут ли они против своего хозяина? Скорее всего, вряд ли. Или же он расправится с ними, как грозился поступить с управляющим, если она к ним обратится. Так что, пожалуй, пока не оставалось ничего иного, как подчиниться. И Рина протянула Тому руки, которые тот прочно связал приготовленной заранее веревкой.
На дракона бывший жених посадил ее перед собой, так что и тут она ничем не могла ему помешать. А когда дракон взлетел и набрал высоту, Рина увидела, что они летят в сторону леса. Это было уже совсем странным, и она вновь спросила, хотя и не надеялась получить ответ:
— Зачем мы летим в лес?
На удивление, Том на этот раз не стал отделываться отговорками.