Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Дорога в страну любви - Барбара Картленд

Дорога в страну любви - Барбара Картленд

Читать онлайн Дорога в страну любви - Барбара Картленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Перейти на страницу:

Он знал, что это именно те слова, которые парни и хотели от него услышать.

Они сняли друг у друга со спин последние ветки, которыми маскировались, и бодрым шагом направились по полям к деревне.

Маркиз посмотрел на своего камердинера, еще не сказавшего ни слова, и тот признался:

— Я не проводил время так занятно с тех самых пор, как мы оставили Францию, милорд. К счастью, с Теренсом покончено, и в добрый путь!

— Я полностью согласен с тобой! — ответил маркиз. — Но было бы большой ошибкой делиться этой радостью с кем-нибудь еще!

— Слово чести! — заверил хозяина Йейтс. — Вы же и сами прекрасно знаете, что на меня вполне можно положиться. Ну а сейчас пойду и приведу сюда лошадей. Я их надежно спрятал.

Он показал куда-то в сторону деревьев, а маркиз заметил:

— Спасибо тебе, Йейтс, и поспеши, если можешь! Ты же видишь, я совсем промок!

— У меня в экипаже приготовлена сухая одежда, милорд, — с готовностью ответил камердинер. — Я вернусь через несколько минут!

Йейтс бегом припустил к зарослям, а маркиз вздохнул, задумавшись.

Потом он повернулся и быстрым шагом направился к лестнице.

Но не успел он даже ступить на нее, как сверху навстречу бросилась Кристина.

— Что случилась? — с тревогой в голосе заговорила она. — Куда все подевались?

Маркиз обнял девушку за плечи.

— Все в порядке, милая. Все уже закончилось, — успокоил он подругу. — Обещаю тебе: ничего подобного больше никогда не повторится.

— Я прислушивалась, — волновалась Кристина, — и мне показалось, как кто-то сказал, что кузен Теренс в… в водовороте!

— Ты просто обязана забыть все, что слышала, и вообще все, что случилось, — успокоил ее маркиз. — Больше ничего подобного никогда не произойдет, и нам вовсе не нужно, чтобы кто-то имел возможность обсуждать наши приключения.

— Да, да! Конечно, ты прав! — согласилась Кристина. — Но самое главное, что теперь, кажется, можно успокоиться. Наконец-то тебе ничего не угрожает!

— Исключительно благодаря тебе, — с нежностью в голосе заверил девушку маркиз. — А сейчас, милая, мы должны вернуться в Мелверли и назначить день нашей свадьбы!

Кристина застыла в изумлении.

— Свадьбы…

Маркиз только улыбнулся.

— Я люблю тебя всем сердцем, моя хорошая, и хочу верить, что и ты меня любишь.

Он покрепче прижал ее к себе, а девушка ответила:

— Я люблю тебя с той самой минуты, как увидела впервые. Но я и надеяться не смела, что и ты когда-нибудь сможешь полюбить меня. Неужели ты действительно хочешь жениться на мне? Как такое могло случиться?

— Да очень просто! — ответил маркиз. — Я осознал свою любовь именно в тот момент, когда потерял тебя. Показалось, что мир рухнул в одну минуту. Я был готов на все! Ведь именно ты — мое самое драгоценное достояние!

Маркиз замолчал, и его губы жадно нашли губы подруги. Поцелуй длился долго, вместив в себя и горечь потери, и радость нового обретения, и все надежды на грядущее счастье.

Кристина понимала, что этим поцелуем ее возлюбленный сказал все, что не успел или не смог выразить словами.

Девушка чувствовала, что небеса открылись навстречу, и сверху раздавалось торжественное и мелодичное пение ангелов.

Неужели это все правда? Неужели возможно, чтобы лорд Мелверли обнимал ее с нежностью и страстью и целовал так самозабвенно?

И тем не менее все это происходило на самом деле.

— Я люблю тебя… люблю! — повторяла девушка.

— А я просто обожаю! — со смехом воскликнул маркиз. — Другого слова не могу найти!

Он вдруг стал серьезным.

— Ты моя, Кристина, и никогда, ни за что и никому я тебя не отдам.

Йейтс, как и обещал, вернулся с экипажем. Он привязал лошадей к стоящему неподалеку дереву.

Достал сухую одежду и вместе с хозяином поднялся наверх, чтобы помочь тому переодеться.

Спустившись, маркиз уже выглядел совершенно иначе: теперь он вновь стал красивым, богатым, уверенным в себе аристократом.

Кристина сразу смутилась.

— Мне так неловко… я в этом халате, в тапочках…

— Ты выглядишь просто замечательно! — успокоил подругу маркиз. — До тех пор, пока ты не предстала в роли привидения, я даже и не знал, что у тебя такие восхитительно длинные волосы!

Девушка покраснела, а он добавил:

— Неужели кто-то еще может так же походить на принцессу из волшебной сказки?

Кристина смущалась все больше и больше. Маркиз предположил:

— Так может быть, я все-таки тот самый Черный рыцарь, который спас тебя от дракона?

— Нет, вовсе не Черный рыцарь! — с жаром возразила девушка. — Ты на самом деле сам святой Христофор! Ты же переплыл реку, чтобы спасти меня! И честно говоря, я все еще не верю, что тебе действительно удалось взобраться по стене на второй этаж!

Маркиз только рассмеялся и помог девушке сесть в закрытый экипаж, устроившись рядом.

Йейтс, державший поводья, тронул, и маркиз обратился к невесте:

— Как же тебе удалось так удивительно изобретательно сообщить, где ты находишься?

— Так все-таки, прочитав мою записку, ты понял, что я на мельнице?

Глаза маркиза блеснули.

— Ну, разумеется, не вся честь этого открытия принадлежит мне одному, — скромно ответил он. — На самом деле это мисс Диксон и твоя няня разгадали загадку, прочитав о том, что ты молишься святому Христофору.

— Но ведь он и вправду спас меня! — с благоговением прошептала девушка. — Я так упорно молилась, чтобы он подсказал тебе, куда меня отвезли!

Маркиз снова обнял ее.

— Мне не хочется даже и вспоминать обо всем этом, милая! Я так страшно боялся, что этот безумец действительно причинит тебе серьезный вред!

— Так ты и правда не сомневаешься, что любишь меня? — все еще волновалась девушка.

— Я настолько в этом уверен, что жить без тебя не могу! — заверил ее друг. — У нас с тобой столько дел, моя дорогая, что чем быстрее мы поженимся и вместе возьмемся за работу, тем больше людей почувствуют себя твердо стоящими на ногах!

Кристина подняла руку и нежно погладила лицо любимого.

— Я так и не могу поверить, что все это правда, — призналась она, — что ты действительно сейчас сидишь рядом со мной и говоришь мне все эти слова. Ты уверен, что когда женишься, то вскоре не обнаружишь, что на самом деле тебе все это скучно? И я сама, и жизнь в поместье? Ты не захочешь снова вернуться в Лондон, к своим прекрасным подругам? Сможешь остаться в Мелверли?

Маркиз понимал всю истинную серьезность этого наивного вопроса. Он ответил неторопливо и веско:

— Конечно, дорогая, не могу отрицать, что были в моей жизни и «прекрасные подруги», как ты их сейчас назвала, причем немало. Но не сомневаюсь, что впервые испытал любовь лишь сейчас, встретив тебя. Стоило мне потерять тебя ненадолго, и сразу стало ясно, насколько сильна установившаяся между нами связь. Таких чувств я не питал ни к одной из женщин.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дорога в страну любви - Барбара Картленд.
Комментарии