Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Планы на будущее - Олеся Шеллина

Планы на будущее - Олеся Шеллина

Читать онлайн Планы на будущее - Олеся Шеллина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 68
Перейти на страницу:
их диалог с вопросом.

— На своих двоих, — хохотнул Сергей. — На чём можно по лесам шариться? Да чтобы ещё и незаметным оставаться?

— Рома, иди отдыхай. Завтра всё подробно доложишь, особенно про вампиров. А послезавтра в Каменный поедешь. Пора уже кончать с этой вольницей. А-то вон как соседи веселятся. Наверное, думают, что раз у себя дома порядок навести не можем, то куда к ним соваться.

* * *

— Я всё-таки хочу знать, в чём будут заключаться мои обязанности, помимо тех, которые прописаны в договоре, — голос фон Виргана вывел меня из ступора.

— Я пока не думал над этим, Маркус, — ответил ему дед. — Прежде всего, от тебя требуется быть хорошим хозяйственником. Если возникнут какие-то вопросы, что-то решишь попробовать производить, можешь приходить, обговорим. Да, кстати, Рома, есть ли возможность дать Маркусу передатчик, чтобы и он мог с нами вовремя связаться. Да, и Хозяйка чтобы могла вовремя предупредить, если вдруг прорыв. Мы-то пока приедем, а род фон Виргенов будет предупреждён заранее.

— Дай мне минуту, и я выясню, есть ли у нас техническая возможность.

— Выясни, — согласно кивнул дед, и я вышел из кабинета, в котором уже по привычке стоял за его креслом.

Как только оказался в коридоре, негромко произнёс вслух.

— Ты всё слышала? — вопрос был обращён к Хозяйке, и она это сразу поняла.

— Конечно, дорогой.

— У нас есть возможность снабдить фон Виргана передатчиком?

— В центре управления. Третий ящик, по правой стороне стола. — Ответила Хозяйка.

Я быстро развернулся и побежал в центр. Мониторы мягко мерцали, создавая в комнате определённый уют. Окинув взглядом мониторы и не заметив на них ничего криминального, полез под стол к ящикам. Вот кому надо бы руки оборвать, так это создателю этого долбанного стола. Или, он художник — он так видит?

В третьем ящике находилась несколько небольших шкатулок. Открыв одну из них, я обнаружил множество маленьких белых бусин, похожих на жемчуг.

— Инструкцию, — сказал я вслух. Эти передатчики были чем-то похожи на мои, но гораздо меньшего размера. В ухо я такой не рискнул бы засовывать.

— Нужно поместить передатчик за ухом. Он внедриться под кожу. Три удара кончиком пальца активирует связь со мной. Когда я захочу с ним связаться, то возникнет небольшая вибрация. Один удар кончиком пальца активирует сигнал. — Чётко продиктовала мне Хозяйка.

— Отлично. — Взяв одну жемчужину, я поспешил обратно в кабинет.

— Как успехи? — спросил дед. — Мы сможем обеспечить Маркуса связью?

— Да, но, наверное, будет немного больно, — и я быстро рассказал им, принцип работы передатчика.

— Ничего, я потерплю, — Маркус улыбнулся и протянул руку, куда я вложил жемчужину. Он сразу, чтобы не передумать, поместил передатчик за ухо и чуть слышно зашипел. Наверное, процесс действительно был неприятным. А спустя почти минуту удивленно посмотрел на меня. — Он вибрирует.

— Проверка связи, скорее всего. Стукни один раз по нему, чтобы поговорить с нашей Хозяйкой.

— А кто она? — Вирган пристально смотрел на меня.

— Наша бессменная дежурная за отслеживающими заклинаниями, — я улыбнулся. И тут Хозяйка обратилась уже ко мне, и одновременно к деду. Я это понял, по тому, как он посмотрел на меня.

— На мосту стоит капитан Франц Келлер и просит принять его.

— Иди, Рома, узнай, что нужно капитану. Я здесь сам закончу. — Распорядился дед, и я в который уже раз вышел из кабинета.

— Отдохни, Рома, у тебя весь день впереди, Рома. А вообще, движение — это жизнь, так что двигай ластами, Рома, — пробурчал я, выходя на мост. Подойдя к границе защиты, посмотрел на Келлера, а затем мой взгляд устремился к роще, где расположился целый отряд всадников. Человек тридцать, наверное.

— Роман Игоревич, — начал Келлер, а потом плюнул на условности и выпалил. — Вы говорили, что, если мы с бароном не найдём взаимопонимания, то вы примите меня и моих людей на службу. Ваше предложение всё ещё в силе?

Глава 14

Фон Вюрт ждал Сергея возле арсенала. Точнее, даже не возле самого арсенала, а на лестнице, ведущей на первый подземный уровень. Дальше ему хода не было. Возможно, когда-нибудь это досадное недоразумение исправят, но пока факт оставался фактом, многие комнаты оставались для Вюрта под запретом.

Сергей вышел со склада, неся винтовку и патроны. В сумке, которая висела на плече, несколько артефактов, которые он решил взять с собой на всякий случай. Не только Рома пытался разобраться, что здесь к чему. Сергей и Александр Борисович учились магии и разбирали артефакты каждую свободную минуту. Вот только времени всё равно не хватало. Ну, ничего. Народу в замке прибывало, и часть дел можно было переложить на кого-нибудь другого, тем самым высвободив немного времени.

Сам Сергей всё ещё не мог поверить, что сбросил пару десятков лет. Что у него ничего не болит, и он полон сил и здоровья. Дома в шестьдесят он всем этим похвастаться не мог. И теперь просто наслаждался жизнью, от которой начал получать удовольствие. Ещё бы гниду эту в панамке раздавить, и совсем хорошо было бы.

В проблемы новорожденного клана он не лез. У него был командир, который в этом что-то соображал. А его Сергея дело об их безопасности позаботиться. Особенно со стороны Яшки. Ромке надо наследство доброе и беспроблемное оставить. Ещё бы на девушке хорошей женить охламона, вот тогда снова можно о старосте думать и покое. А пока некогда.

Размышление старого солдата прервались, когда он увидел стоящего на верхней ступени Вюрта.

— Тьфу, — то, что он недолюбливал этого фрица им же недобитого, было мягко сказано. — Какого лешего ты здесь околачиваешься? Найди уже себе дело по душе, и не мешай добрым людям спокойно жить.

— Глава рода ничего мне не приказывал, — Вюрт словно принципиально говорил исключительно по-немецки.

При этом русский язык он понимал с каждым днём всё лучше, во всяком случае, в переводе не нуждался. Но говорил только по-немецки. К счастью, все Охотники понимали немецкий. К несчастью, из других обитателей замка только Франц Келлер мог понять Вюрта. Остальные, хоть и носили немецкие фамилии, но на языке предков изъяснялись уже с трудом.

Сергей уже привык, и не обращал на закидоны Вюрта внимания. Слышать их было довольно странно: каждый

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Планы на будущее - Олеся Шеллина.
Комментарии