Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детская фантастика » Лис Улисс и клад саблезубых - Фред Адра

Лис Улисс и клад саблезубых - Фред Адра

Читать онлайн Лис Улисс и клад саблезубых - Фред Адра

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 69
Перейти на страницу:

Рядового Евгения командующий встретил без особой радости.

– Почему оставили пост? – строго спросил он.

Пингвин съежился под грозным взглядом начальника и робко сообщил:

– Мне срочно нужен отпуск…

– Отпуск?! – переспросил главнокомандующий, не веря своим ушам. – В такое время?! Когда родина нуждается в нашей защите?! Когда может случиться всякое?!

– Понимаете… Это очень важно…

– Защита книг от неприятеля – вот что очень важно! Или вы не знаете, сколько у книг врагов? Они только и ждут, когда вы отвернетесь или оставите вахту! Как сейчас! – Указательный палец генерала взметнулся в сторону Евгения. – Вы оставили свой пост без присмотра, на радость врагам!

– Ну почему же без присмотра? – вяло возразил пингвин. – Там Берта…

– Берта? Ну это в корне меняет дело. Она, наверное, уже не первый год служит в библиотеках, правда?

– Нет…

– Так как же вы посмели оставить пост на какую-то Берту, которая даже не знает, как заряжать авторучку!

– Она надежная… – попытался заметить Евгений.

– Отпуск! – продолжал возмущаться начальник. – Сейчас, когда на счету каждая боевая единица… И это говорите вы, которому я прочил блестящую карьеру! Которого я уже почти что наградил орденом славы имени меня второй степени! Или даже первой… Возвращайтесь на пост и выкиньте из головы эти недостойные мысли! А в наказание – три смены вне очереди!

Евгений уже собрался обреченно вздохнуть и понуро удалиться – что было ему весьма привычно, – как вдруг ощутил странное, не сразу узнанное чувство. С удивлением он обнаружил, что это чувство – не что иное, как злость. Евгений подумал о своих далеких предках, отважных воинах-пингвинах, защищавших родную Антарктиду от варваров с севера. Он подумал о рассчитывающей на него Берте, о друзьях-Несчастных, о замке графа Бабуина, о Старом Кладбище и о полицейском участке… И впервые в жизни злость взяла верх над робостью.

– Я хочу спеть вам песню… – тихо сказал Евгений.

– Что? – удивился директор. Заявление подчиненного было настолько неожиданным, что он поначалу даже не понял, как реагировать.

– Песню, – уже уверенней повторил Евгений. – Я выучил ее в тюрьме…

– В тюрьме? – книжному главнокомандующему стало не по себе. Он привык, что рядовые его слушаются и робеют, и не привык, чтобы они распевали выученные в тюрьме песни.

– Да, в тюрьме, – подтвердил Евгений. – Меня посадили за грабеж.

– Грабеж?

– Ага. Сцапали на месте преступления. На Старом Кладбище.

– Кладбище?!

– Да, вместе со сверхобезьянцами. Ну, знаете, такие сектанты, которые пьют кровь.

На этот раз барсук даже переспросить не решился. Ему начало казаться, что перед ним не тихий и скромный пингвин, а гремучая змея. Но под личиной пингвина. Это пугало.

– Так вот, песня… – продолжал Евгений. – Меня ей научил один панк… – Он набрал в легкие побольше воздуха и пропел, точнее проорал: – Потом не будет ничего-о-о! Ты сдохнешь, вот и все-о-о! Живи сейчас и зде-е-есь! Хватай, что можешь съе-е-есть! Давай, чувак, давай, дав-а-ай! Хватай бутылку, самочек хвата-а-ай! А несогласным – по мордам! Как дам, как дам, как дам, как дам!

Генерал в ужасе уставился на рядового. А тот, закончив свое музыкальное выступление, напомнил:

– Мне нужен отпуск.

– Да, – кивнул начальник. – Вижу. Отпуск.

– Мне надо прямо сейчас, – добавил Евгений, с наслаждением понимая, что наглеет.

– Конечно, – согласился директор. – Прямо с этой минуты.

– Большое спасибо, – сказал Евгений.

– Пожалуйста, – сказал барсук.

– Разрешите идти?

– Идите.

– Спасибо.

– Пожалуйста.

Евгений направился к двери и, перед тем как выйти, повернулся и сказал:

– Спасибо.

– Пожалуйста, – напомнил директор и выдавил из себя слабую улыбочку.

Евгений вернулся к Берте с видом триумфатора.

– Я победил! – объявил он. – С этого момента я в отпуске. Вольная птица!

– Класс! – обрадовалась Берта. – Так что, идем к Улиссу? А кто в библиотеке будет?

– Главный и будет, пока другой библиотекарь не придет. Так что вперед!

Но их ждало разочарование – Улисса дома не оказалось.

– Ну как ему не стыдно! – расстроилась Берта. – Неужели он не понимает, что мы, его друзья, можем прийти в любой момент?!

– А вдруг он ушел на дело? – загадочно прошептал Евгений.

Берта раздраженно фыркнула. Она из-за этого Улисса школу пропускает, лишается таких необходимых в жизни знаний, а его, видите ли, нет дома! Нет, ну вот скажите, достоин ли такой лис ее любви? Берта вздохнула. Потому что да, достоин…

– Будем ждать? – спросил Евгений.

– Я?! Его?! Еще чего! Пойдем к Константину!

Они развернулись и ушли, даже не обратив внимания на рабочего-шимпанзе, проводившего их тоскливым взглядом.

А Лис Улисс ушел вовсе не «на дело». Причина его отсутствия была в другом. В то время как Евгений одерживал первую в своей жизни победу над более сильным противником в лице директора библиотеки, у Улисса случилось два телефонных звонка. Один сделал он сам, а другой – ему. Первый звонок был снова в цветочный магазин. Улисс попросил к телефону посыльного, доставившего букет Изольде Бездыханной.

– Скажите, как госпожа Бездыханная отреагировала на букет? – поинтересовался он.

– Она волновалась, – ответил посыльный.

– Ага… А вчера тоже вы ей относили букет?

– Да.

– И как вчера она отреагировала?

– Она волновалась.

– А сегодня она что-нибудь вам сказала?

– Конечно. Спросила, видел ли я того павлина, что уже второй день посылает ей цветы. Я сказал, что не видел. Потому что я вас действительно не видел, господин павлин. Еще она вздыхала.

– Вздыхала?

– Да. Примерно вот так, – посыльный продемонстрировал вздох Изольды Бездыханной.

– По телефону не очень понятно, – заметил Улисс. – Как бы вы сами охарактеризовали этот вздох?

– Я бы назвал его томным, – ответил посыльный. – В нем определенно было чувство. Страсть в нем была. Уж поверьте, я этих вздохов на работе достаточно наслышался.

– Что же, спасибо вам. До свидания.

– До свидания, господин павлин.

Улисс повесил трубку и задумался. Из этого состояния его вырвал телефонный звонок.

– Алло?

– Добрый день… Улисс…

От мгновенно нахлынувших на него чувств Улисс чуть не выронил трубку.

– Здравствуйте, Барбара, – ответил он, с трудом узнавая собственный голос.

– Я хотела поблагодарить за цветы…

– Ну что вы, не стоит благодарности.

– Не скажите… Синие розы… «Доверься судьбе». Я доверяюсь судьбе.

– Я тоже, Барбара.

– Это так созвучно моим собственным чувствам. Другие букеты вовсе не такие многозначительные.

– Другие? – глухо спросил Улисс.

– Да…

А чего он, собственно, ожидал? Неужели всерьез полагал, что у такой самки, как Барбара, нет больше поклонников? Смешно. Достаточно вспомнить того же Евгения. Но все равно – в сердце кольнуло. Поэтому Улисс не удержался и спросил:

– И часто бывают другие букеты?

– Когда как, – ответила Барабара, и было непонятно, что она сама при этом чувствует. – Сегодня было два. От вас и от… одного актера. Вы его знаете. Шакал Тристан.

– Знаю, – подтвердил Улисс, чувствуя, что уколы в сердце участились. Ну какой из него соперник такому видному кавалеру, как театральная звезда Тристан…

– Только его букет был сборный, не говорящий. Просто цветы и все. А в вашем столько смысла, Улисс. Спасибо вам.

– Не за что, Барбара, – ответил Улисс, с облегчением ощутив, что уколы прекратились. – Я сделал это, потому что должен был сделать… Доверяясь судьбе.

– Я понимаю…

Повисло молчание, оба собеседника старались привести в порядок мысли и разобраться в собственных чувствах. Наконец Улисс сказал:

– Барбара… Вы сейчас заняты?

– Не особо…

– Может, встретимся? Пройдемся? К морю, например? Хотя нет, сегодня, кажется, штормит…

– Это ничего, – несколько поспешно возразила Барбара. – Я люблю, когда штормит…

– Я тоже… – ответил Улисс.

Вот почему друзья не застали его дома.

Вся компания встретилась только к вечеру, как и было оговорено изначально. Берта, Евгений и Константин пришли вместе, горя желанием немедленно приступить к обсуждению положения, но Улисс заявил, что надо дождаться Соглядатая, а то некрасиво получится. Он же им не чужой. Друзья согласились и занялись чаепитием – пончики Улисс купить не забыл. Вскоре явился и Марио.

– Слушайте, что это за субъект там на улице? – недовольно спросил шпион. – Прямо мой клон, хоть и шимпанзе.

Все, кроме Улисса, кинулись к окнам поглядеть на того, о ком говорит Марио.

– Это шпион, подосланный братом Нимродом, – спокойно объяснил Улисс.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лис Улисс и клад саблезубых - Фред Адра.
Комментарии