Сюзерен - Андрей Посняков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, так что там? — едва девчонка подошла, справился молодой человек.
— Договорилась! — Аманда задорно улыбнулась, показав жемчужно-белые зубки. — Как вы и наказывали, сеньор Жоржу, я сразу же передала старшему — зовут его отец Хубер — поклон от брата Гонсало.
— И что?
— Отец Хубер хочет с нами переговорить. Вот прямо сейчас, в ближайшей харчевне. Она напротив обители, он показывал.
— В харчевню так в харчевню, — махнул рукой Вожников. — Интересно, и что он хочет узнать?
— Может, просто посмотреть — что мы за люди?
— И это верно. — Егор приосанился, поправил новую котту и, глянув на свою спутницу, не удержался от улыбки: — А тебе мужское платье идет! Такой прелестный паж получился.
— Да ну вас, сеньор! — Обиженно фыркнув, девушка показала рукой: — Вон эта харчевня. Пришли.
Войдя следом за Амандой в полутемный зал, князь несколько секунд постоял, давая глазам привыкнуть после яркого солнца, и, толком еще не видя никого, услышал:
— Так вы и есть некий сеньор Жоржу, тот, что встретился брату Гонсало и всем нашим бедным монахам?
— Да, — разглядев сидевшего напротив окна человека с бритым лицом, кивнул Егор. — Это именно я и есть.
Незнакомец показал на Аманду:
— А этот мальчик, я так полагаю, — переодетая девушка?
— Вы довольно проницательны, святой отец, — хмыкнул князь. — Что ж, не стану отрицать. Просто, видите ли, мужская одежда куда удобнее для дальних дорог…
— И куда удобней — для ведьмы!
— Что-о?!
— Хватайте их!
Поднявшись на ноги, монах махнул рукой, и сидевшие за соседним столом люди вдруг тоже вскочили, устремив вытащенные клинки в бока ничего не понимающим беглецам.
— Отец Хубер! Что вы делае…
Кто-то ударил девчонку в живот, и возмущенный крик ее, оборвавшись на полуслове, перешел в стон.
— Ну хватит! — рискуя пропороть себе печень, дернулся князь. — Может быть, все-таки поясните, что здесь происходит, уважаемый брат во Христе?
— Вы арестованы, — как-то устало произнес отец Хубер. — А мы — вовсе не братья грабителям и убийцам.
Глава VIII
Гости поневоле
— Какие грабители, позвольте? — недоуменно воскликнул Егор, чувствуя, как ему скручивают руки. — Какие убийцы?!
— Не советую сопротивляться, — негромко произнес монах. — Или я прикажу ранить ведьму…
— Да откуда вы взяли, что она ведьма?! И что мы…
Брат Хубер непреклонно поджал губы:
— Разве обычная добрая девушка наденет мужское платье и будет в нем так спокойно расхаживать? Конечно же, нет. Но это наше дело, святой инквизиции…
— Инквизиции?!
— Что же касается вас, господин, то вы будете ввергнуты в руки светского правосудия… как, наверное, и ведьма… скорее всего. За убийство двух человек придется ответить! — Монах сурово пристукнул ладонью по столу и кивнул вооруженным парням: — Ведите их в темницу.
— Да за что?! — снова возмутилась Аманда. — Клянусь Моренетой, мы не убивали никого! Ой… не надо-о…
Парни заломили девчонке руки с такой силой, что несчастная закричала от боли. Брат Хубер, подойдя ближе, схватил ее за волосы и вкрадчиво спросил:
— Не убивали, говоришь? А двух послушников? Игнасио и Ансельма? Вот уж несчастные отроки… не так уж и много было у них при себе, чтобы запросто убить. Не очень-то вы и поживились…
— Да мы не…
— Брат Гонсало рассказал мне все, и я с ним согласен, — недобро прищурился отец Хубер. — Кроме вас, на перевале в то утро никого не было, ни одного человека. Так что, кроме вас, некому. К тому же вы сразу же показались брату Гонсало весьма подозрительными, и дурные предчувствия его не обманули! Игнасио и Ансельм… Ах, бедняги, бедняги… Вы просто перерезали им обоим горло, ограбили… остальное доделали волки, привлеченные свежей кровью.
— Святой отец!!! Вон у нее что на шее-то, гляньте! — один из парней сорвал с тонкой шеи Аманды деревянную облатку-амулет…
— Ай-яй-яй, — покачал головой отец Хубер. — Амулет-то — Игнасио. Вон и буквы — «И», «С», «Я» — Игнасио и Святой Яго. Теперь уж вы не отвертитесь, нет!
— Да он же сам мне его подарил, господии-и-и… — Надрывно закричав, Аманда зашлась в рыданиях. — Са-ам… Неужели его убили? Их обоих… но это… это точно не мы.
Девчонку никто не слушал, дюжие послушники живо приволокли схваченных беглецов в монастырь и ввергли в темный и сырой подвал, больше напоминавший склеп.
* * *Потолочный люк с грохотом захлопнулся за Егором… Куда бросили девушку, князь пока не знал, наверное, куда-то рядом… Ага, так и есть: вон что-то грохнуло.
Господи! Действительно влипли. И амулет еще этот, как назло… Железное доказательство!
Боже, боже! И что теперь делать-то? А что-нибудь да делать, не сидеть же сложа руки в ожидании казни или — уж в самом лучшем случае — бессрочной каторги. Ворочать тяжелым веслом на галерах — тоже не самое лучшее дело, нет… Надо все четко вспомнить — как тогда было, когда послушники ушли, и… Вспомнить, да. Вспомнить! Восстановить истину… которая, однако, может статься, никому здесь и не нужна! И правда: убийцы схвачены, под пытками обязательно признаются, чего ж еще надо-то? Тем более если учесть, каким торжествующим взглядом проводил пленника гнусавый брат Себастьян. Помнит небось удар, сука. Хороший был апперкот… или хук? Нет, апперкот все-таки…
* * *Очень красивый человек с чуть вытянутым, обрамленным небольшой рыжеватой бородкой, загорелым лицом поправил на тщательно расчесанной шевелюре синий бархатный берет с павлиньим пером и задумчиво посмотрел на обитель Святого Бернарда. Светлые, слегка навыкате глаза его неожиданно сверкнули ненавистью и каким-то непонятным гневом. Впрочем, этот щеголь — а было сему красавцу вряд ли больше тридцати — справился со своими эмоциями весьма умело и быстро, вновь приняв вид беспечного прожигателя жизни, судя по одежде и короткому мечу — благородного кабальеро, а как же, или уж в крайнем случае — богатого купца.
— Эй, парень! — оглянувшись по сторонам, он подозвал случившегося поблизости мальчишку-нищего — кудрявого, с антрацитово-черными глазами оборванца. — Знаешь, где Черная Башня?
— Да, благородный сеньор.
— Беги туда, сыщешь начальника стражи по имени Альфредо Космач. Передай, что Алонсо де Ривера ждет его срочно… ммм… вот в этой таверне.
— Таверна «У Святого Бернарда», — тут же подсказав, оборванец протянул руку: — А-а-а…
— Вот тебе, — в подставленную потную ладонь упали три серебряные монетки размером с ноготь. — Приведешь — получишь еще столько же.
— Да пошлет вам Господь удачи, щедрейший сеньор!
* * *Для Средневековья пословица «от сумы да тюрьмы не зарекайся» оказалась актуальной, как никогда. Вожников усмехнулся — который раз он уже в узилище? Ого, и не сосчитать, да и ни к чему — все ведь как-то обходилось раньше: либо из тюрьмы Егора все-таки вызволяли, либо он выбирался сам. Кстати, а почему не было никаких видений? Потому что расслабился, много выпил? Алкоголь действует на способность предвидеть угнетающе… хотя, может, и не в вине тут дело, просто ничего такого страшного с ним в этой темнице не случится… что было сейчас весьма приятно осознавать.
Гремя цепями — заковали все-таки, дьяволы! — Егор походил по подвалу, даже — с трудом — дотянулся до узенького, забранного толстой решеткой оконца, пролезть сквозь которое могла бы разве что кошка, так что никакой надобности в решетке не имелось, так, если только для порядка — чтоб было! В окно не сбежать, в двери — крепкие, дубовые, еще и обитые широкими металлическими полосами — похоже, тоже нечего и пытаться — засов уж точно не вышибешь. И стены — отсыревший камень — внушали мало оптимизма, оставалось лишь одно — тюремщики, люди. Человеческий фактор всегда являлся самым уязвимым, ведь никто никогда не знает, что у кого в голове. У каждого — свои тараканы, и вот с этими тараканами-то и нужно было играть, а для начала — их вычислить, для чего существует добрая беседа.
Увы! Зашедшие к вечеру монахи — те самые угрюмые оглоеды-дубинщики, уже сталкивавшиеся с Вожниковым, вернее, с его кулаками — никакого дружелюбия не проявляли, даже не разговаривали, лишь презрительно щурились да — помня о прыти князя — ежесекундно были настороже, многозначительно поигрывая дубинками. Хотя — что такого мог сделать тюремщикам скованный по рукам и ногам узник? Ничего. Лишь разговор затеять.
— А сыровато тут у вас что-то. Видать, водоотвод давненько не делали, а?
Никакого ответа!
Молча поставив кружку с водой и какую-то размазню в глиняной миске, монахи удалились, не забыв запереть дверь на засов. Появились вновь минут через двадцать и забрали кружку и миску.
И опять — ни слова! Даже не шипели злобно что-нибудь вроде: «Ну, теперь-то мы, злодей, с тобой посчитаемся, все-о припомним!» И это было плохим знаком, дубинщики вовсе не напоминали интеллектуалов, нет, ими руководил кто-то очень умный… Брат Себастьян? Или все же отец Хубер? Так он что, не особо торопится к Святой Монтсерратской Деве?