Племя Сварога (СИ) - Климонов Юрий Станиславович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка ошеломлённо вытаращила на глаза Ярика и заплакала.
– Что ты ревёшь? Я же ничего страшного не спросил! – удивился он. – Юля! Походу нужно убираться отсюда и как можно скорее! Сдаётся мне, что мы можем тоже оказаться в плену или рабстве. Версия Вера полностью стала явью.
– Вы лежали на этой кровати? – вдруг спросила девушка.
– Ну, вообще-то нет. Мы купались в бассейне, а потом сразу подошли к столу. А какое это имеет значение?
– А такое, господин, что ткань пропитана маслами, которые сломят волю любого разумного существа.
– Вот как?! Тогда спасибо за предупреждение. А почему ты нам помогаешь?
– Потому что вы разумные с другого мира. Вы добрые, а не каорцы.
– Каорцы? А кто это такие?
– За дверью кто-то стоит, – заметила девушка – мой слух воспринимает осторожную поступь в мягкой обуви.
– И кто бы это мог быть? – поинтересовался Ярослав.
Раздался тихий стук в дверь, и она не успела ничего ответить.
– Тихий стук в дверь для меня. Это слуги хозяина, они пришли узнать уснули ли вы.
– А если нет?
– То меня могут заподозрить?
– В чём?
– Что предупредила вас.
– И тогда?
– Могут наказать плетьми или вообще убить. Один раз меня уже подвергли жестокому наказанию, после которого я хромаю.
Мозг Ярика работал в лихорадочном режиме. Юноша стремился найти выход из положения, чтобы самому с женой остаться вне подозрений и спасти важный источник информации. Он подскочил к супруге, одним взмахом рук скинул с неё тунику и аккуратно подтолкнул в воду. Затем резким движением сорвал с рабыни балахон и тоже оттолкнул её в бассейн.
– Ну, кто там ещё?! – спросил он как можно строже и намеренно широко открыл дверь.
На пороге стоял советник Борродура. Тот увидел двух обнажённых девушек в бассейне и согнулся пополам в поклоне.
– Простите высокочтимый гость! Я лишь пришёл узнать…
– Ты шпионишь?! Я скажу об этом твоему повелителю!
– Простите меня! Я не шпион! Меня просили выяснить…
– Тебе приказали следить! Ведь так?!
– Нет! Поверьте! Просто прошло уже много времени. Хозяин просил узнать скоро ли вы придёте?
– А что наше время отдыха имеет начало и окончание?! Значит, законы гостеприимства в этом доме не соблюдаются?! Да-а-а. Передай своему хозяину, что я разочарован.
– Нет! Вы не так поняли! Прошу! Дайте мне объяснить!
– Объяснить что?! Что сначала мне оказывают знаки внимания, а потом подло мешают отдыхать! Подожди за дверью, сейчас мы оденемся и сами навестим твоего повелителя!
– Слушаюсь, господин!
Когда дверь за советником захлопнулась, Ярослав подскочил к бассейну.
– Быстро одевайтесь! – шёпотом сказал он и обратился к девушке-рабыне, – чтобы не случилось – молчи. Это твой единственный шанс остаться в живых и спастись от рабства.
– Да, господин.
– Зачем ты это сделал? – Юлька вышла из бассейна и недовольно ворчала, – для чего этот маскарад? Что ты хочешь этим добиться? Спасти её? Значит, она тебе…
Ярослав закрыл ей рот рукой.
– Если ты сейчас же не замолчишь, дорогая, мы с тобой поругаемся, а я этого очень не хочу, – сказал он и, убрав руку, нежно поцеловал супругу – так понятно, кто мне дороже?
– Слушаюсь и повинуюсь! – картинно подняв глаза, ответила Юлька.
Через пару минут Ярик открыл дверь.
– Где ты есть? Пошли к твоему повелителю!
– Да, господин! Вот сюда, пожалуйста!
Миновав все проходы, они вернулись в тронный зал. Рядом с правителем, в креслах, сидели осоловевшие Руслан и Юрка, а Злата с Миланой отсутствовали.
– Борродур! Значит так ты встречаешь гостей?! Сначала одаряешь подарком, а потом твои люди врываются в самый неподходящий момент!
– Прости, чужестранец! Я не хотел тебя обидеть!
– А где жёны моих друзей?
– Они отдыхают.
– Распорядись, чтобы их привели!
– Не спеши! Нам нужно поговорить…
– Что?! Ты смеешь ставить мне условия? Или ты решил коварным замыслом захватить меня и моих родственников, а, возможно, и наш корабль?! Сначала ты выпытывал численность моего экипажа, потом наше положение в обществе… Так вот чего стоит твоя доброта и гостеприимство! А теперь я тебя разочарую: на нашем корабле осталась самая боеспособная часть экипажа, которая разнесёт в щепки не только твой дворец, а всю планету! Ты меня понял?! И если они не получат от меня вестей в определённое время, то начнут действовать!
– Это вряд ли!
– Хочешь рискнуть и посмотреть?
– Пока их повелитель здесь, они не причинят ему вред.
– Это ты так думаешь! Моя сестра разнесёт в щепки и камни всё на этой планете, и рука у неё не дрогнет!
– Женщина может командовать на корабле?! У вас матриархат?!
– Нет! У нас паритет!
– Мне непонятно значение этого слова.
– У нас равноправие, так понятно?
– Теперь понятно. И когда этот срок наступает?
– Если ты сейчас же отпустишь нас, то мы ещё успеем.
– Наш разговор не закончен.
– Ну, тогда молись своим богам, а я буду сидеть, и смотреть, как твой дворец разлетается на мелкие камешки.
– Но ведь тогда и ты погибнешь.
– Эта оболочка для меня и моих спутников ничего не значит. На корабле есть ещё несколько копий каждого.
– Вы можете создавать копии самих себя?!
– Мы можем многое!
– А корабли можете строить? Такой же, как на котором вы прилетели?
– Можем!
– Что хочешь за такой корабль?
– Я с тобой буду говорить только тогда, когда вернусь к себе на корабль и обсужу этот вопрос с сестрой, понятно?
– Да, чужеземец!
– Жду твои колесницы для того, чтобы отсюда уехать. И ещё…
– Слушаю тебя.
– Мне понравилась эта наложница. Для большей благосклонности на пути решения твоей просьбы, не мог бы ты подарить её мне?
– Для чего тебе эта хромая рабыня? Я дам тебе любую другую на выбор и даже две.
– Зачем мне какой-то другой зверь в мешке, если я попробовал этот товар?
– Разумно. Хорошо, будь, по-твоему. Забирай эту рабыню.
– Пригласи сюда жён моих друзей.
– А какая гарантия того, что вы просто не улетите?
– Я даю тебе слово, что до ответа на твою просьбу, которая для тебя важна и ты всякими путями хочешь её решить и получить такой корабль, а потом поговорим о цене, и, возможно, решим этот вопрос, мы не улетим.
– Витиевато ответил, чужеземец. Ладно. Договорились, – он хлопнул трижды в ладоши, и с нескольких сторон к нему подбежали слуги. – Приведите сюда жён чужестранцев.
Когда прислуга привела Милану и Злату, на них невозможно было смотреть – безвольные куклы, двигавшиеся с трудом и как послушные киборги выполнявшие любой приказ.
– Что ты с ними сделал?! – с трудом сдерживая ярость, спросил Ярослав.
– Их разморила дорога и неблизкий путь к планете, – самодовольно ответил Борродур.
– Но мы же не в таком состоянии!
– Каждое тело воспринимает дорогу по-разному. Твоя жена лекарь – пусть она тебе это разъяснит.
– Ярослав! Поехали отсюда! – воскликнула Юля. – Ему всё равно ничего не докажешь!
– А вы не очень-то благодарны моему гостеприимству, – заметил на прощание правитель – или вас не учили хорошим манерам?
– Нас учили доверять гостеприимству, – парировал Ярик – но иногда хозяева злоупотребляют этим.
Наконец к дворцу подъехали две колесницы и Ярослав с Юлькой аккуратно погрузили своих друзей в них, разделившись порознь на каждую повозку. Ярик уселся на пол повозки, чтобы удобнее было поддерживать Юрика и Руслана. Юля, вместе с девушкой-рабыней остались в другой колеснице поддерживать невменяемых Милану и Злату. Возничие подстегнули животных и поездка началась. Ежеминутно подскакивая на кочках и ухабах, повозка, где сидела Юля, норовила сбросить свой важный груз, но обе девушки упрямо держали окончательно потерявших сознание Милану и Злату, не давая им сползти под колёса. На одном из ухабов, из балахона рабыни вылетел какой-то блестящий предмет и со звоном упал на мостовую.