Мой парень дышит огнём - Мария Николаевна Сакрытина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Доктор Юрд, наверняка оценив мой обалдевший вид, насторожился.
– Что-то случилось?
– А, ну… Нет. Просто там… – На самом деле мне хотелось выругаться, желательно на драконьем. Ну очень экспрессивный язык!
Доктор Юрд в упор посмотрел на Иннара. Иннар в упор посмотрел на него и улыбнулся – открыто, спокойно, совсем на себя не похоже.
Я зажмурилась.
– Ваш знакомый? – поинтересовался доктор Юрд. – Госпожа Стерн, я было решил, что вы хотите поговорить о дракко. А у вас, похоже, здесь свидание?
Я открыла глаза. Иннар не собирался никуда исчезать. Наоборот, он подошёл к нам, сунул мне в руки букет и заявил:
– Эля, я всюду тебя ищу. Ну как, ты сдала?
Меня за розами было не видно, и это хорошо, потому что выражение лица наверное, то ещё.
– А…
Иннар перевёл взгляд на доктора Юрда и просиял.
– Неужели? Вы же… Ох, простите, если я ошибаюсь, но вы ведь доктор А́рен Юрд? Ничего себе! Я читал вашу статью по лингвистике – сравнение древних языков, и это потрясающе! Вы правда считаете, что каэльский протоязык происходит от драконьего?
Доктор Юрд удивлённо моргнул, но ответил, не задумываясь:
– Разумеется. И если вы действительно читали, молодой человек, то должны знать…
Дальше они говорили на каэльском, но мне казалось, что на иностранном. Иннар читал ту статью. О, Иннар не только её читал! Он с видом восторженного идиота сыпал терминами, называл какие-то цифры, даже вытащил из своего планшета экран, и они с Юрдом вместе уставились на какую-то таблицу и принялись с жаром её обсуждать.
Мы с утками ждали. И если уткам, похоже, было всё равно – они лениво покачивались на воде, как огромные серые поплавки, и чувствовали себя как дома – то мне было очень неудобно стоять с огромным букетом роз в руках.
– Прошу прощения, но, может, мы хотя бы в кафе эту занимательную беседу продолжим? Тут рядом одно есть.
Доктор Юрд обернулся и посмотрел так непонимающе, словно не мог взять в толк, почему я всё ещё здесь. Иннар с виноватым видом произнёс:
– Эля, прости, пожалуйста, но я никак не мог упустить такой шанс. Доктор Юрд, вы гений. Можно попросить у вас автограф? – И протянул профессору мой учебник по дракко.
Я снова спряталась за розами. Пусть думают, что я хрюкаю не от смеха, это у меня просто аллергия такая.
– Берите пример с вашего молодого человека, госпожа Стерн, – сказал доктор Юрд, подписывая учебник. – Вот он не считает драконий язык глупостью.
– Но я тоже не считаю. Просто я артефактор, и…
– Она всё-таки провалилась? – перебил Иннар. И возмущённо уставился на меня. – Милая, как ты могла? Я же столько тебя готовил!
– Ну… м-м-м…
– Так это вы ставили ей произношение. – Доктор Юрд с улыбкой отдал дракону учебник. – Блестяще, мой юный друг, я уверен, что госпожа Стерн ещё неделю назад ни слова на дракко не понимала.
Неправда – три недели назад. Три!
– Это верно, – рассмеялся Иннар. И встал рядом, одной рукой обнимая меня за плечи. – Но она поняла, как ошибалась, не так ли?
Я мрачно кивнула.
– Больше скажу, – заговорщически понизил голос дракон. – Эля обещала, что заговорит на чистом дракко уже через месяц.
Мы с доктором Юрдом с одинаковым изумлением уставились на него.
– И она старается на нём читать, потому что понимает, как важна для языка практика, да, Эля? Покажи господину профессору ту рукопись на дракко, которую ты с таким трудом достала в архиве.
Я встретилась с Иннаром взглядом. Готова поклясться, что видела в его глазах искры пламени.
– Да-а-а, вот, буквально только что смогла… ну… достать. Рукопись. Э-э-э… Одну.
– Селе́стий, один из семёрки древних мудрецов, – с гордостью объявил Иннар, пока доктор Юрд изумлённо изучал экран моего планшета. – Видите, на самом деле Эля просто очень скромная и иногда не хочет дать понять, чем увлекается.
– А подстрочник вам кто писал? – перебил доктор Юрд.
– Подстрочник? – Иннар тоже заглянул в экран.
– Ник Торн, – упавшим голосом ответила я. Ну вот, теперь дома начнётся…
– Очень неплохо, нужно повысить господину Торну итоговый балл, – пробормотал доктор Юрд.
– Если это возможно, быть может, вы повысите и итоговый бал Эли? – Иннар поймал взгляд профессора и состроил такую жалобную физиономию, что даже я прониклась. – Я так долго и так старательно её готовил. Не может же всё быть зря.
– Да, – прорычала я на дракко. – Не может.
Доктор Юрд посмотрел на Иннара и вдруг сказал:
– Вы же не маг. Откуда вы знаете драконий язык?
– Но как же, господин профессор, я ведь лингвист. Как ещё я мог познакомиться со всеми вашими работами? – не моргнув глазом ответил Иннар.
И потом на-гора выдал целую историю: как он приехал из Штальсборга в Каэлию на практику, как встретил меня, растолковал всю красоту дракко и что теперь мы наедине только на драконьем языке и общаемся.
По-моему, даже утки не поверили такому откровенному бреду, но доктор Юрд проникся, перевёл взгляд на меня и сказал:
– Ладно, госпожа Стерн. Но учтите, в следующем семестре поблажек вам не будет. Зачётка при вас?
Я немедля кинула ему голографический экран. Доктор Юрд там расписался, потом поставил ещё одну подпись в электронной ведомости.
– Надеюсь, общение с таким перспективным молодым человеком пойдёт вам на пользу, госпожа Стерн.
– Разумеется, я буду очень много и очень плодотворно с ним общаться. – Я схватила Иннара за локоть и потянула в сторону аллеи. – Хорошего вам вечера, доктор Юрд! Обещаю, что заговорю на дракко чисто и без акцента, честное слово!
Только не через месяц – Иннар, ты обалдел?
– Вы уж постарайтесь, госпожа Стерн, вам на практике это очень пригодится, – сказал доктор Юрд нам вслед.
Иннар внезапно остановился. Я тоже, чуть букет не выронила.
– Практике? – обернувшись, спросил дракон.
– В питомнике, – кивнул доктор Юрд. – Обязательная практика у всех магических специальностей на третьем курсе. Эля не говорила?
Иннар побледнел, и я торопливо потянула его к аллее.
– Я расскажу, всё-всё расскажу. Спасибо, доктор Юрд! Вы лучший!
Профессор криво улыбнулся и вернулся к уткам. Вскоре залитая солнечным светом набережная скрылась за поворотом, и мы окунулись в густые сумерки – закат был уже не за горами. По бокам аллеи росли приземистые вязы с густой листвой, сквозь которую солнечные лучи почти не проникали. Здесь было тихо, безлюдно и уютно-темно. Отличное место, чтобы узнать, какого чёрта происходит.
Я подняла голову и попыталась встретиться с драконом взглядом.
– Как ты здесь оказался? На тебе маска?
– Ну разумеется, – тихо отозвался Иннар, отворачиваясь.
Про заклинание драконьей маски я узнала сразу после моего спасения и возвращения домой. И – ага, разумеется, – не от Иннара. Мне всё объяснил сотрудник королевской безопасности, когда попытался забрать Иннара в питомник до, как он выразился, выяснения обстоятельств. Оказывается, те сказки, где драконы выдают себя за рыцарей и проводят ночь с принцессой, вовсе не выдумка. Драконы и впрямь способны наколдовать иллюзию другой внешности, да такую убедительную, что все вокруг будут принимать их за людей. Все, кроме хозяина. Поэтому Рэнд Свит и его люди не увидели в Иннаре дракона и приняли его за того молодого человека, который должен был стать их новым поваром. Поэтому доктор Юрд сейчас принял его за молодого лингвиста.
Поэтому Иннара не забрали в питомник сразу, как он вышел на улицу искать меня. Иннар на допросе уверял, что маска впервые получилась у него так хорошо, и то же подтверждали записи его наставника из питомника. Очевидно, теперь Иннар это заклинание освоил в совершенстве.
– Отойди, – тихо попросил дракон, прежде чем я успела сказать хоть слово. – Ты воняешь. Всеми. Ими.
Начинается! Наша любимая тема для разговоров перед сном за прошедшие две недели. Мы теперь встречались с Иннаром только поздним вечером, потому что я всё время проводила то на допросах, то в суде, то в академии. Но Иннар умудрялся следить за мной везде. Он поимённо мог перечислить всех, кто оказывался рядом, трогал меня и, не дай бог, обнимал или целовал в щёку. У меня даже появилась привычка час сидеть в ванной и мыться