Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Возвращение в Эдем. Книга 2 - Розалин Майлз

Возвращение в Эдем. Книга 2 - Розалин Майлз

Читать онлайн Возвращение в Эдем. Книга 2 - Розалин Майлз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 113
Перейти на страницу:

— Да, примерно так, — радостно согласился он. — Меня это завораживает.

— Ладно, не буду портить тебе удовольствие, — язвительно молвила Касси и повернулась к двери. Но остановилась, услышав восклицание Тома:

— Эге! Это еще что такое?

— Ты о чем?

— Как интересно! «Тара» вдруг потратила кучу денег… огромный перерасход.

Касси поглядела через плечо Тома на тускло мерцающий желтый экран.

— Двадцать пять тысяч долларов! С ума сойти! — Она секунду подумала. — Ты лучше отнеси это Джоанне Рэнделл, она заправляет «Тарой»… Тебе все равно пора с ней встретиться. Наверняка тут какая-то ошибка, этого просто не может быть… Джоанна моментально тебе все объяснит.

На другом конце города в «Таре» жизнь била ключом. Вечером должно было состояться шоу, к которому готовились несколько месяцев. Джоанна чувствовала себя в родной стихии, она носилась взад и вперед как безумная, отдавала прямо противоположные приказания и с наслаждением купалась в атмосфере плохо сдерживаемой паники, суматохи и сумасшествия. Нервы у всех были натянуты до предела. Джоанна так увлеклась, что не сразу заметила высокую элегантную женщину, которая тихо проскользнула в зал и хотела улучить удобный момент, чтобы робко окликнуть Джоанну.

— Джо!

— Стефани! О господи, Стефани! Когда тебя выпустили из лазарета?

Стефани рассмеялась и сердечно обняла Джоанну:

— О, не волнуйся, меня выписали! Так что я опять впряглась в работу. И, конечно, не могла пропустить столь великое событие, как твое шоу. Вот забежала поинтересоваться, как вы тут в последний момент? В полной панике?

— Да как обычно, — простонала Джоанна. — Но мы хотя бы накрыли столы, ведь придет целая толпа народу.

Джоанна обвела рукой комнату:

— Тут усядется примерно две сотни человек… все наши заказчики и покупатели… ну и кое-кто из друзей.

Стефани огляделась:

— Да здесь можно поставить еще полдюжины столов, Джо… Давай-ка их сюда втиснем. И я хочу, чтобы на каждом столе стояло лучшее шампанское в ведерке со льдом.

У Джоанны отвисла челюсть.

— А это не чересчур? Ну… мы же переживаем кризис…

Стефани улыбнулась:

— Вот и пора всем показать, что мы чувствуем себя уверенно.

— О да, хозяйка! Предоставь это мне. Господи, это будет лучшее шоу в моей жизни! Ты прелесть, Стефани Харпер! Как приятно, что ты здесь, целая и невредимая… а главное, что твои глаза задорно блестят, словно ты вышла на тропу войны!

— А я и вправду вышла на тропу войны. Я покажу Джейку Сандерсу, если он еще осмелится трепать мне нервы!

— Да, тебя всегда манила борьба, — с нежностью сказала Джоанна. — Ручаюсь, тебе это по вкусу.

— Джо… — замялась Стефани. — Я вот что еще хотела спросить…

— Ну-ну, говори!

— Сара… Как она?

— Гм… — лицо Джоанны вытянулось. — Я, конечно, могла бы сказать, что у нее все о'кэй, но это не правда.

Глаза Стефани тревожно затуманились.

— А поэтому я скажу, что у нее все великолепно!

Джоанна громко рассмеялась, увидев, что Стефани вздохнула с облегчением. И прибавила:

— Но ты меня лучше не слушай, а пойди и сама полюбуйся на свою очаровательную дочурку, как она работает.

За кулисами «Тары» царил еще больший хаос. На фоне ритмичной дискомузыки, раздававшейся из установленных тут и там усилителей, слышались обрывки взволнованных фраз. Главный модельер пыталась, сохраняя спокойствие, поговорить со своей помощницей, а манекенщицы теребили ее, словно надоедливая детвора:

— Дженни, мне еще не принесли туфли, которые я должна надеть с платьем для коктейлей… Дженни, меня слишком быстро назначили выходить после показа купальника, я не успею переодеться… Дженни, Дженни, ты же говорила, что это я буду демонстрировать вечерний туалет…

Осторожно взобравшись на приставную лестницу, Сара экспериментировала с софитами, подсвечивая пестрый калейдоскоп нарядов то синим, то золотистым, то зеленым светом.

Вдруг кто-то без предупреждения ударил по лестнице, и Сара схватилась за верхнюю перекладину, чтобы не сорваться. Лестница угрожающе накренилась, но все-таки удержалась. Опустив глаза, Сара увидела юношу: пунцовый от смущения, он крепко держал лестницу, не давая ей упасть.

— Извините… я не заметил… попятился — и налетел на вас…

— А вы что, всегда ходите задом наперед? — сердито буркнула Сара.

— Нет, только когда обалдеваю, увидев столько прекрасных девушек… да еще почти без одежды! — Он, ухмыльнувшись, указал на манекенщиц.

Что-то в его голосе, даже несмотря на явственный американский акцент, заставило вглядеться в юношу попристальней.

— Неужели ты так обалдел, что даже меня не узнаешь, Том? — лукаво спросила она.

— О господи! — воззрился на нее юноша. — Сэсс!

Сара хихикнула.

— Да, меня до сих пор так зовут, хотя я уже целых десять лет пытаюсь дорасти до Сары.

Внезапно посерьезнев, она слезла с лестницы, и они смущенно замялись: пора детства миновала, и Сара с Томом не могли, как прежде, общаться естественно и непринужденно и стеснялись, еще не привыкнув друг к другу заново. Однако им вовсе не понравилось, когда к ним подплыла Джоанна, которая неслась по бушующему людскому морю, словно океанский лайнер, таща на буксире Стефани.

— Привет, Сэсси! А кто твой дружок? Представь меня, и побыстрее!

— Джоанна, это Том Макмастер, сын Билла и Рины. Том, познакомься с Джоанной Рэнделл.

— Единственной и неповторимой, — галантно молвил Том.

— Ну уж прямо! — рассмеялась Джоанна. — Я слышала, ты теперь тоже работаешь в «Харпер майнинг»? Что ж, добро пожаловать в наш дурдом. Приходи запросто, я всегда буду рада с тобой поболтать.

— Ты искал меня, Том? — вставила Стефани.

— Не то чтобы искал… Но вообще-то хорошо, что вы обе тут.

— А что, есть проблемы?

— Да как сказать… — начал Том, — скорее, какая-то странная накладка. Понимаете, я просматривал бухгалтерские отчеты…

— Да, мы ведь мобилизовали все свои ресурсы, чтобы атаковать «Сандерс Энтерпрайзес». — У Стефани, как всегда, когда она предчувствовала неприятности, участился пульс.

— Правильно. И вот сегодня утром, проверяя счета «Тары», я натолкнулся на очень странную вещь.

— Странную? — моментально насторожилась Джоанна.

— Да, там был чек на двадцать пять тысяч долларов, подписанный вами, мисс Рэнделл, — не смутился Том. — Мне удалось достать оригинал. Вот он.

Том вынул из папки бумагу.

Зардевшись так, что кожу уже было не отличить от огненно-рыжих волос, Джоанна выхватила чек у Тома и тут же сердито воскликнула:

— Я этого не подписывала!

— Но тут ваша фамилия! — упрямо повторил Том.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 113
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвращение в Эдем. Книга 2 - Розалин Майлз.
Комментарии