Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Преступная связь - Диана Гамильтон

Преступная связь - Диана Гамильтон

Читать онлайн Преступная связь - Диана Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 42
Перейти на страницу:

Наверное, она просто спятила, раздраженно размышляла Бесс, проезжая по сонному воскресному городку. Лука не из тех мужчин, которые способны отшить одну сестру ради другой, увлечь женщину и тут же бросить ее только потому, что она отказалась выполнить его требования. Или она ошибается в нем?

Нет, в подобного человека она ни за что не смогла бы так влюбиться — наверняка какое-то шестое чувство предостерегло бы ее, подсказало, что Луке нельзя доверять.

Но, увидев его сегодня утром, Бесс не заметила в нем ни малейшего сходства с человеком, которого она любила. Казалось, любовник и друг исчез, уступив место неприязненно настроенному незнакомцу.

Спохватившись, Бесс обнаружила, что проехала мимо офиса Клейтона и Райленда. С раздраженным вздохом выругав себя за нелепую задумчивость, она сделала рискованный разворот на стоянке как раз в тот момент, когда рядом остановился автомобиль Тома.

Бесс сразу заметила, как раскраснелось лицо Тома — словно он ужасно спешил или пребывал в глубоком смущении, чего попросту не могло быть. Увидев, как Том суетливо возится с кнопками и ручками, какими неловкими, дергаными движениями выбирается из машины, Бесс на время избавилась от собственной нервозности. Перетрудился, сочувственно решила она.

— Хэлен сказала, что ты уже давно в офисе.

— Да, да… Мне пришлось отъехать… по делу. — Он теребил воротник рубашки. — Больше она ничего не говорила?

О чем? Бесс задумалась. Хэлен сообщила ей, что все разъехались и слишком заняты, чтобы уделить ей время. Видимо, намекала, что Бесс следует отправиться туда, откуда она явилась. Бесс покачала головой.

— Тогда давай войдем, — с запинкой произнес Том, выуживая ключи из кармана. Бесс последовала за ним, стараясь взять себя в руки, поскольку робость вновь вернулась к ней.

Ей предстояло причинить Тому боль, и эта мысль была ненавистна Бесс. По правде говоря, он не был страстно влюблен в нее — впрочем, как и она в него, что выяснилось совсем недавно. Но Том считал ее достойной спутницей жизни и терпеть не мог, когда его тщательно продуманные планы менялись хотя бы на йоту. Бесс испустила глубокий вздох.

Услышав его, Том встревоженно уставился на Бесс.

— Располагайся, только смотри под ноги. Предостережение было нелишним, поскольку

пол в кабинете, как всегда, покрывали кипы нудных юридических документов с загнутыми и обтрепанными уголками. Бесс осторожно пробралась между ними, а к тому времени, как она успела сесть, Том уже стоял по другую сторону огромного стола.

Он выглядит будто на похоронах, решила Бесс и приписала несчастное, жалкое выражение лица Тома его желанию сосредоточиться на работе. Значит, следует высказать задуманное и уехать.

Непослушными, безжизненными пальцами Бесс порылась в сумочке и извлекла кольцо, подаренное Томом. Осторожно положив его на стол, она негромко произнесла:

— Том, я… не могу выйти за тебя замуж. Я искренне сожалею об этом. — Она сделала неловкую паузу, ожидая взрыва, и, так и не дождавшись, быстро добавила: — Мы с тобой всегда были друзьями, и эта дружба много для меня значит. Мы оба считали брак естественным продолжением отношений, но ошиблись. Том, это решение далось мне с трудом, но я уверена: ты согласишься со мной, когда у тебя будет время поразмыслить. — Умоляюще взглянув в глаза Тому, желая, чтобы он понял ее, Бесс мягко добавила: — Я всегда была привязана к тебе, но ведь этого недостаточно, правда?

— Полагаю, да, — быстро ответил Том, отводя взгляд, но тут же вскинул голову, словно заставляя себя смотреть на нее. — Я понимаю, — хрипло подтвердил он, хотел что-то добавить, но передумал, и его приподнятые плечи вдруг опустились и расслабились. Странно, подумала Бесс. Том выглядит так, словно камень упал с его души.

И это совсем не так нелепо, как показалось ей вначале, убеждала себя Бесс, возвращаясь к дому родителей. Он не вскипел и не стал бушевать, обрушивая на нее обвинения, поскольку помнил о правилах приличия, возможно, Том тоже питал сомнения насчет их совместного будущего, даже гадал, сумеет ли привыкнуть к их упорядоченным взаимоотношениям и неожиданной вспышке независимости Бесс.

Но, будучи порядочным и благородным, Том не позволил себе сделать первый шаг.

Итак, все кончено, причем без скандала, которого она так боялась. Теперь только осталось убедить родителей, что разрыв был неизбежен, и заняться собственной жизнью.

Но будет ли в этой жизни ее сопровождать

Лука?

Бесс не могла представить себе, что его не будет рядом. Эта мысль была невыносима, и Бесс отмахнулась от нее. Кроме того, несмотря на молчание в течение последних нескольких дней и бесстрастный взгляд сегодня утром, Лука не мог вычеркнуть ее из своей жизни. На это он просто неспособен.

Он был таким открытым и честным с ней. И никогда не давал обещаний, которых не мог выполнить.

А если он сердится на нее, то этого следовало ожидать, верно? Он привык получать все, чего желал.

Теперь, когда Бесс обрела способность рассуждать здраво, на сердце у нее стало значительно легче. Вскоре она остановилась у дома.

Машина Луки еще стояла на подъездной дорожке. Скоро она сможет сказать ему, что обрела свободу, что теперь предоставлена самой себе и будет счастлива перебраться к нему, посвятить будущее тому, чтобы Лука влюбился в нее, по-настоящему влюбился, сделать их отношения постоянными, закрепить их навсегда. Бесс отчаянно желала любовной связи длиной в целую жизнь.

Разумеется, о последнем она не скажет, просто втихомолку примется действовать!

Дом был тихим, наполненным запахом летних цветов, принесенных матерью из сада. Разыскивая Луку, Бесс прошла в гостиную и обнаружила его вышагивающим по комнате.

Когда она вошла, он круто обернулся с застывшим и суровым выражением на лице. Затаив дыхание, Бесс подумала, что он выглядит словно

придавленный тяжестью, изо всех сил стараясь обуздать мрачные мысли.

Оживление и уверенность покинули ее, придуманные слова улетучились. Он казался слишком неприступным и отчужденным. Неужели он уже потерян для нее? Но узнать об этом можно, только задав вопрос.

— А где Хэлен? — растерянно спросила Бесс. Ей вовсе не хотелось знать, где находится ее сестра, и она мысленно выругала себя за досадную трусость.

— Готовит кофе, — ровным и каким-то усталым голосом отозвался он.

Бесс прикусила нижнюю губу. Что здесь произошло? Неужели Луку не интересует, чем кончилась ее встреча с Томом? Почему он так резко изменился?

Бесс хотелось провалиться сквозь землю, скрыться с глаз долой, но она вспомнила, как жизнерадостно и пылко Хэлен бросилась в объятия Луки, и твердо решила: больше никогда не отступит на второй план.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 42
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Преступная связь - Диана Гамильтон.
Комментарии