Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » 2. Опавший лист - Игорь Гертов

2. Опавший лист - Игорь Гертов

Читать онлайн 2. Опавший лист - Игорь Гертов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 55
Перейти на страницу:

Советник поклонился и вышел. Сортировка кучи продолжалась. Но не слишком долго. Оружие в родных чехлах, аккуратно завернутые в салфетки предметы, сложены в два свертка. Осталось достаточно приличное колличество стандартных защитных артефактов и вещи, внимания Джека не привлекавшие.

- Это - в распоряжение Королевы. Всё. Неш, тебе гости не надоели?

- Торопишься? Отдыхайте уж... гости. С меня ужин за сегодняшнее. Был бы своим - голову оторвала бы. А так - даже приятно. К вечеру Фран соберет тебе приданное. И уточнит информацию по счетам. У Доллена много родственников.

- Дык это. Если энти родственники все такие наглые...

- Всё проще. Старый козел всё на себе лично держал. Я их тварей, по миру пущу. - Мгновенная злая маска пропала так же бысто, как и появилась. - Пусть Тьма будет добра к магистру.

Неш поднялась и обошла стоящего на паркете Джека вокруг.

- Перчаточки у тебя характерные. И пару опасных вещиц ты совершенно спокойно повертел. Мы тут собирались тебя быстро откачивать.

- Это именно тот костюмчик, который ты уже видела. С керлитовой нитью.

- Что еще интересного я о тебе узнаю?

- У тебя должность придворного шута освободилась.

- С таким шутом у меня придворных скоро не останется. Отказать.

- Значит - не узнаешь.

- Вот и замечательно. Многие знания... топай к себе в гостевое. И человека своего с собой забирай.

.

.

В комнатах гостевого крыла стало заметно уютнее. Наверняка, стараниями Редан. Свежеподстриженая кошка порозовела от похвалы, подставила щечку под символический поцелуй и убежала по своим делам.

- Ты просто железный человек, Трен. Даже не пискнул. На, разбирайся. Я ничего нужного не оставил?

- Нет. У тебя явно хорошее зрение на интересные вещи.

Трен уже колдовал вокруг заветного свертка с оружием. Окружающий мир для него перестал существовать. Джеку даже завидно стало. Затем, самым непосредственным образом, заявилась младшая копия Редан. Трен, бурча под нос что-то про освещение и наглую молодежь, переселился вместе со столом и всей добычей, в одну из комнат номера.

Джек был бесцеремонно осмотрен, удостоен оценки - "так себе" и отставлен в уголок, чтобы не мешал процессу. Процесс заменил часть мебели, добавил массу всяких мелочей и... сунул Джеку ножницы. Которые упали на пол, потому, что Джек, опознав предмет, рефлекторно отдернул протянутую автоматически руку.

Ржание девушки было настолько заразительным, что Джек и сам не удержался от улыбки.

- Поздно бояться. Мы с сестрой одним куском идем. Просто... парикмахер такое замечательное безобразие, которое получилось у Редан, повторить не рискует. А мне хотелось бы такое же.

- Я вообще удивляюсь, как он в присутствии кошек, рискует брать в руки ножницы.

- Он старый и толстый.

- Ага. При нынешнем уровне медицины это - самые страшные недостатки.

- Страшный недостаток - это когда человек лжец и у него при малейшей опасности штаны отвисают. Этого никакая медицина не исправит.

- Зато у него должен быть очень уютный дом. С массой мягких и приятных вещей.

- Но если желания сходить в гости у меня не возникает, значит его дом меня не увидит. И вообще, у нас не так много времени. Стричь, мыть и... ну ты понял. У меня ночное дежурство. Смотаешься из дворца раньше, чем я сменюсь - найду и... ну я придумаю, что сделать.

.

Младшая ускакала на дежурство, довольный Джек развалился на мягком диване в гостинной номера. Трен, убедившись в отсутствии лишних ушей, сел в кресло.

- Так, слушай внимательно. Судя по тому, о чем меня спрашивали, тебе предложат практику. Не вздумай отказываться. На Лагосе я справлюсь сам, а вот тебе на текущий момент, это будет очень полезно. Именно сейчас. И именно с такого уровня преподавания. И еще. Личное имущество знати - это очень часто... рабы. Многие такие же злобные уроды, как и хозяева, но есть и нормальные люди, которых забрали силой, есть купленные на рынке рабы из имперцев. Это не должно стать для тебя неожиданностью. Если здесь обеспечить условия нельзя - то на том же Тунсуге я спокойно пристрою до сотни нормальных... беженцев. Бесполезных людей в рабстве здесь никто не держит. Незачем. И делать это надо будет быстро. В первую очередь - смена владельца под Знак. Это порежет все предыдущие установки на подчинение. Если до наследников дойдет, что рабов ты заберешь, то могут отдать приказ... ну ты понял.

- Так. Это серьезно. Твой маршрут на текущее время, гостевой - крыло Королевы. Никуда и ни с кем. Приказ.

- Принял. Правильный подход, Джек. Из-под твоего приказа меня никто легально не вытащит. Это равносильно убийству. А нелегально... не здесь и не после того, что ты начудил. Да и кошки не дадут.

- Ну да. Бляха муха, ценное имущество.

- В этом месте свои правила. Они здесь выросли и живут в этом.

- Я начинаю собственной шкурой чувствовать, почему ты так рвался отсюда. Хорошо. Что и как будет - посмотрим. Люди. Трен, в этом помещении три человека. Ты и семья кошек. Остальным... за исключением королевы - вход в. Официальное предупреждение и сообщение по инстанции. Ни в коем случае не ложиться костьми. А я постараюсь обзавестись мобильностью. Всё.

Трен стоял посреди комнаты и думал, что в свое время совершенно зря ругал рейдер, взявший его в рабство. Сложная цепь жизненных ситуаций дала ему всё, о чем он когда-то мечтал. И немного больше.

.

- Джек, ты серьезно?

- Госпожа Хранитель, я совершенно серьезен. Людей желательно видеть прямо сейчас. И я оплачу услуги толкового специалиста-волновика. Перемещения и связь.

- Связь, я так понимаю, с твоим человеком?

- И с предоставленным вами администратором. Вопросы размещения, юридические вопросы и медицина.

- В некоторых местах присутствуют родственники погибших владельцев. Могут быть эксцессы.

- Ваш человек покажет пальчиком, кого нельзя убивать насовсем.

- А потянешь?

- Два-три ближайших дня, пока под меня специально заготовку не сделают. Мне достаточно одного вечера. Сегодня. Никаких отсрочек и дополнительных условий я принимать просто не буду. Да и противники ваши, в большинстве - люди заводные.

- Броню смени. Армированный костюм снимать не вздумай. Бойся арбалетов, огнестрел у нас не работает. Клинки с вязью вне комплекса лучше не выносить. Они без собственного накопителя, требуется сильный луч. Блокировкой порталов старайся не пользоваться. Засекут - реакция будет очень быстрой. Это - бомба.

Хе. Не пользуются огнестрелом? А ведь это - мысль. Неформальные традиции - это очень удобно.

- Развлечься не желаете? Нападающие ведь не тащат с собой собственный подавитель? Из расчета или уверенности, что стационарный подавитель работает. Да и территории перекрываются, обычно - двумя-тремя подобными устройствами от разных соседей.

- Это... заманчиво. Толковых боевых групп в городе немного. В такой ситуации это может пройти.

- Кто будет работать со мной?

Пауза нависла. И продолжалась. Джек устал удивляться. Вот так. У Королевы нет доверенных людей для грязной работы. Что происходит?

- Неш. Вы ведь не в игрушки играете? Кто у вас на орбите планеты? - Недоуменное молчание. Жесть.

- Я могу связаться с адиралом Вугу, но чем это поможет?

- Наемники у вас есть в городе? Толковые, не задающие лишних вопросов?

- Деги. Если станут с тобой разговаривать.

- Транспорт и связь. Сейчас. Иначе мы ничего не успеем.

- Фу-ух. Дайон, магистра Монир, быстро. Гота, найти капитана Фанга и доставить. В любом виде. Энц. Берешь гостя и одеваешь его в то, что он тебе покажет. Джек, разрешаю бить морду кладовщику. Иначе это будет долго.

Ситуация нравилась Джеку все меньше и меньше. Что за порядки при дворе? Какого черта у королевы нет подручных? Что себе думает охрана дворца, если рядом с коронным залом происходят нападения на гвардейцев? На орбите висит черт знает кто, гвардейцы - бездельники, кошкам явно нехватает профессиональной подготовки... Надо мотать отсюда. И побыстрее. Но вещи нападающих забрать - это святое. Дети Ночи, говорите? Вот и посмотрим, какие из вас вояки.

.

- Барон Декро? Рад видеть.

Сухонький живчик обежал вокруг посетителя и коснувшись пальцем свисающего капюшона, жизнерадостно заржал.

- Чему мы рады? Неужто - нам?

- На вам, друг мой, минимум шесть баронств Декро надето. Только под броню. Еще штук пять в клинках и... парочка в броне. Я могу пропустить такой ребус?

Мдя. Баронство Декро здесь явно в роли прилагательного. Причем в качестве весьма неприглядной характеристики используется.

- Непорядок. От "вам" срочно требуется устранить вопиющую недоработку. В броне должно появиться еще минимум четыре баронства. Срочно. А по дороге вы расскажете, что в ваших закромах из огнестрельного оружия водится. Средний городской класс и управляемые мины.

- Да. Жаль, что с собой на прогулку не возьмете. Да и староват я для таких развлечений. Ну, если срочно, то пойдем. По стволам. Штук пять пулеметов найдется. С достаточным боезапасом... имперцев пользуете?

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 2. Опавший лист - Игорь Гертов.
Комментарии