Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Одиночка, или В плену Огня - Натализа Кофф

Одиночка, или В плену Огня - Натализа Кофф

Читать онлайн Одиночка, или В плену Огня - Натализа Кофф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 48
Перейти на страницу:
оставленные ядовитыми тварями, затягивались. А на лице старшего брата Ранда появлялось умиротворение. Кажется, ректор даже уснул.

Ранд кашлянул в кулак:

— Только ты можешь храпеть, плескаясь в священном источнике!

— Мы, профессоры, храпеть не приучены, — лениво фыркнул Эрлинг-старший, а потом, приоткрыв один глаз, посоветовал: — Вы бы шли домой. У Руфины, между прочим, утром важный тест. И поблажек я не даю. Никому.

— Даже Тире? — в душе Фины проснулось вдруг ехидство.

— И что на этот раз учудила наша племянница? — в тон Фине поинтересовался Ранд, подмигнул девушке и вновь обратился к брату. — Шантажом заставила Лютика вынести мебель из твоего кабинета ночью? Или добралась до твоей сокровищницы?

— Не племянница она мне, — вяло парировал профессор, а вот остальные вопросы оставил без ответа, зато задал свои: — Завтра к обеду приезжают родители Фины. Ты уже придумал, как станешь оправдываться, Ранд? Вряд ли Кьелл так легко спустят на тормозах тот факт, что их дочь едва не убили прямо под твоим носом.

— И мама приедет? — радостно спросила Фина. — А братья?

— Еще и их не хватало в моей академии! — приоткрыл один глаз ректор. — Все, проваливайте. Утром все обсудим. Вижу, вам не терпится друг с другом поговорить. И не только поговорить.

Ранд кивнул и потянул Фину за собой. Стоило им перешагнуть границы источника, как все вернулось: страх за Ранда, ужас перед змеиной хозяйкой, ощущение неизвестности, а также миллион вопросов, ответить на которые смог бы только Рандолф.

Девушка крепче ухватилась рукой за теплую ладонь любимого и вздохнула. Эрлинг словно прочел ее мысли.

— Не волнуйся, родная. Все закончилось. Все в прошлом. Теперь здесь безопасно, — проговорил Ранд.

— Уверен? А что, если та женщина вернется? Если попытается навредить Беловодью? Тебе? Нам? — негромко сомневалась Фина.

— Не вернется, — сурово возразил волк и, обняв Фину, прижал ее к себе ближе. — Это была давняя вражда. Никто не хотел, чтобы исход оказался таким. И родители давали шанс змеиной хозяйке. Та не прислушалась.

— Расскажешь подробнее? — попросила Фина.

Ранд, мягко улыбнувшись, отрицательно качнул головой. Фина собралась огорчиться. Ведь любопытство грызло. И потом, девушка верила, что имеет право, узнать все секреты семьи Эрлинг, ведь она теперь тоже ее часть.

Однако за спиной Фина ощутила легкое движение, словно подул невесомый, едва заметный ветер.

Девушка обернулась и встретилась взглядом с теплыми глазами мамы Рандолфа.

А за спиной молодой и красивой женщины стоял высокий, широкоплечий мужчина, похожий на братьев Эрлингов.

И вдруг калейдоскопом замелькали картинки. Фина, затаив дыхание, смотрела прямо перед собой, а вокруг разворачивалась ожившая история.

Две девочки лет шести-семи играли на поляне. Разные, как день и ночь, они всегда были вместе. Выросли, обе стали красавицами, обе тянулись к магии Беловодья, могли говорить с природой, духами, пересекать грань миров. Но только одна из них должна была стать Хранительницей истока. Ее звали Деспина. Именно она была рождена хозяйкой Белой реки. А в сердце подруги по имени Белинда поселилась черная зависть.

И вот на земли Беловодья пришли чужаки во главе с вожаком. Волк почуял свою пару, не замечая того, что не только Деспина полюбила его, но и ее злая подруга.

Белинда обратилась к силам природы, не собираясь отдавать владения волкам, как не собиралась отпускать вожака. Силы отвернулись от девушки, потому что в сердце красавицы жила тьма. Юная дева обозлилась, призвала на свою сторону змей и прочую нечисть. И чем сильнее становилась Белинда, тем темнее становилась ее душа.

Когда вожак и хозяйка Беловодья поженились, у них родился сын. В тот день многое изменилось. Змеиная ведьма наведалась в дом подруги, выкрала малыша, натравила на него своих ядовитых помощниц. И чтобы спасти ребенка, вожак отдал свою жизнь взамен. Однако ведьма успела проклясть вожака.

Сил ведьмы хватило на то, чтобы обратить Эрлинга в волка. И пока действует проклятье, вожак не мог принимать человеческий облик, ни в мире живых, ни в мире мертвых. Он превратился в мерцающего зверя, стал мертвым среди живых.

Снять проклятье мог бы источник. Однако перейти границу, будучи волком, Рэйф не мог.

Деспина не смогла жить без любимого. Потому и решила раньше срока перейти в мир духов, чтобы хоть там быть рядом со своим волком. Виланцы последовали за своей хозяйкой, и Беловодье досталось волкам. С тех пор о змеиной ведьме никто не слышал, а Ранда вырастил старший брат, основал академию прямо над источником, дающим силы.

— Отец не должен был так поступать! — негромко произнес Ранд. — Моя жизнь не стоила того, чтобы вы с мамой умирали, чтобы наш род прервался. Слишком много потерь из-за меня. Слишком большая цена.

— Глупости, сынок, — голос, в точности похожий на голос Рандолфа зазвучал в повисшей тишине. — И потом, лучше тебя хранителя Беловодья нет. Ты унаследовал дар виланцев и силу вожака.

Фина затаила дыхание. Чувствовала, именно сейчас происходит что-то очень важное для Ранда.

— Я этого не хотел, — мотнул головой Ранд, а духи встрепенулись.

Фина начала озираться по сторонам. Казалось, будто темные стволы деревьев, окружившие их, пришли в движение. Могучие кроны дрожали, а ветки пронзительно скрипели, словно шептали свои тайны.

— Нам пора, — Ранд отвернулся, ставя точку в едва начавшемся разговоре между отцом и сыном.

Деревья затихли. Фина видела, как ободряюще улыбнулась ей матушка Ранда, а потом родители исчезли, растаяв в воздухе.

Ранд, не говоря ни слова, перекинулся в волка. Склонил мохнатую морду, словно просил Фину взобраться на него.

Девушка не стала спорить. Пусть ей и хотелось преодолеть путь до дома на четырех лапах. Понимала, что Ранду нужно время, чтобы успокоиться и подумать. Чувствовала, как напряжение так и переливается в его венах, смешивается с кровью.

Путь домой был коротким. Но Фина, сидя верхом, успела задремать, запутав пальцы в густой шерсти и прижавшись всем телом к теплому волку.

Оказавшись рядом с избушкой, Ранд остановился. Фина осторожно спрыгнула на землю и тут же оказалась в крепких руках любимого.

В полном молчании они вошли в дом. Наспех смыли с себя все следы драки и легли в постель. И уже там, обнимая Руфину обжигающими руками, Ранд вздохнул.

— Позовем отца на свадьбу, — негромко произнес Эрлинг.

— Конечно! Без него ты не стал бы тем, кто ты есть. И мы бы не встретились, — с готовностью кивнула Фина,

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 48
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одиночка, или В плену Огня - Натализа Кофф.
Комментарии