Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Сатана вас поздравляет - Фредерик Браун

Сатана вас поздравляет - Фредерик Браун

Читать онлайн Сатана вас поздравляет - Фредерик Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 64
Перейти на страницу:
Если, как он сам же и утверждает, ему ничего не известно…

— Я не знаю, чего ему нужно. Он мне не сказал. Зато спросил меня, придёшь ли ты сюда сегодня; я ответила, что придёшь, надеюсь. И он просил передать тебе, если придёшь, чтобы ты зашёл к нему. Он, должно быть, у себя в кабинете. Я тебя проведу. — В эту минуту официант поднёс мой сандвич «клубный», и я сказал Эстелле, что отправлюсь к Оги, как только покончу с сандвичем. Эстелла сказала, что рассиживаться ей нельзя, а потому как доем сандвич, так мы и встретимся.

Сказано — сделано. Эстелла провела меня какой-то лестницей на второй этаж, затем мы шли коридором к двери с надписью «Посторонним вход воспрещён», в которую девушка постучала. Голос Оги Грейна разрешил нам войти, и Эстелла отворила дверь.

— Вот, Оги, мистер Хантер, — произнесла она. И затем, мне: — Не уходи, Эдди, не повидавшись со мной, хорошо? А то мне лучше вернуться вниз.

Я кивнул и взошёл в кабинет Оги Грейна.

Глава 11

Оги сидел за столом, а вот сидевший в углу был, как я понял, Тоби Дэгоном. До сих пор я не встречал таких, кто симпатизировал бы Тоби Дэгону. Не понравился он и мне.

Был он моложе Оги Грейна, — лет этак тридцати пяти. Хорошо одет и неплохо выглядел. Что именно мне в нём не нравилось, я и указать бы не мог. Глаза посажены не слишком близко; не клыкаст, когда улыбается; рожки не торчат из прилизанных чёрных волос. Но находиться с ним в одной комнате было напряжно. Как есть убийца. И не объяснишь почему, но я понял бы это и без подсказки Бассета.

— Здравствуй, Эд, — сказал Оги. — Это Тоби Дэгон. — Тот протянул руку, я пожал; рука не оказалась ни холодна, ни влажна на ощупь, а его пожатие было словно бы искренним, но я поспешил убрать руку. — Садись, Эд, — продолжал Оги, указав мне на стул.

— Ты зря тратишь время, Оги, — вставил Тоби. — Я, впрочем, не вмешиваюсь.

— Можешь не слушать, — возразил Оги. — Тебе ведь известно, что я собираюсь Эду сказать. Что мы теряем?

Тоби пожал плечами. — Ничего, кроме времени. Да и люди будут наслышаны о наших делах.

— Тоби, мои дела и так всем известны.

Тоби встал.

— Хорошо, Оги. Шансы — тысяча к одному, но и такие иногда выпадают. Случалось, выплачивали. Да, было бы славно прижать мазуриков. Понадоблюсь, — ищи меня за обычным столиком.

И продолжил в дверях:

— Рад был познакомиться, Хантер.

Кресло под Оги Грейном повернулось: теперь он оказался лицом к лицу со мной. Толкнул по столу коробку для сигар:

— Закуривай, Эд. Или желаешь выпить?

— Нет, спасибо, — за сигару. От выпивки тоже воздержусь пока. — Мне стало интересно, к чему он подведёт разговор.

Оги сказал:

— Ты, Эд, пытаешься выяснить, что случилось с твоим дядей. Верно?

Я молча кивнул.

— А я пытаюсь выяснить, что происходит с моим лотерейным бизнесом. Думаю, мы могли бы друг другу помочь.

— Как? Ведь, судя по тому, что вы рассказали Фрэнку Бассету, между этим и тем нет никакой связи. Или вы не были с Фрэнком откровенны?

— Фрэнк сам не удостоил меня такой чести — откровенности. Сказал, что привёл его ко мне лишь один вопрос — та встреча в кабинете Старлока и наш разговор вчетвером — мы с Тоби и Старлок с твоим дядей. А сегодня твоя подружка Эстелла рассказывает мне нечто ещё, и я впервые узнаю, что похититель твоего дяди назвал некий номер в отеле «Грешам». Не верю в совпадения. А ты?

— Тоже не слишком, — признался я. — Но где же тут совпадение? Я, вероятно, тупой, но не вижу никаких совпадений.

Оги Грейн подался ко мне, склонился над столом.

— Ведь этот Ричард Бергман прибыл сюда, поскольку это я за ним посылал, а посылал я за ним, чтобы обсудить те же самые вещи, о которых поведал Старлоку и его сотруднику — то есть твоему дяде. Когда Эстелла Бек это мне рассказала, — вот тогда всё предстало в ином свете.

Я слегка присвистнул.

— Я тебе и больше скажу, — продолжал Оги, — но сперва: насколько ты в курсе дела? Кто такой Бергман, знаешь?

Я рассказал Оги всё, что нам стало известно. Оги кивнул:

— Совершенно верно. Вот уже почти два года я плачу Бергману по сотне в месяц. Даже не знаю, почему сразу не подумал о нём, когда что-то пошло не так; вроде затмения нашло на меня. И тем более я сглупил (ведь числовые лотереи незаконны), попытавшись подключить к делу детективное агентство. Лишь когда Старлок и ещё одно агентство отмели меня напрочь, я внезапно вспомнил о Бергмане. Я позвонил ему, он сразу прибыл. И тут некто, собираясь похитить твоего дядю, называет его номер в отеле!

— Давно ли, — спросил я, — началось это… то, что идёт не так?

— С месяц, а может — чуть дольше. И это уже стоило мне тысяч тридцать долларов. Не много, но это нехорошо.

— Я бы не сказал, что тридцать тысяч долларов — немного.

— Раз в десять меньше такой потери, которая бы меня разорила. Тридцать тысяч не разорят. Но я вот о чём. Ты выясняешь, что за шайка у меня ворует, а я даю тебе пять тысяч. Выгодное дельце.

На это я первым делом спросил:

— И вы сделали подобное предложение моему дяде?

— Конечно, нет. Кроме как в тот день у вас в конторе, с твоим дядей я больше не встречался. Как и Тоби.

— Простите, не могу, — ответил я. — Мой начальник — Старлок, а предлагаемую вами работу он отклонил. Как же я могу принять её самостоятельно?

— А ты и не принимаешь никакой работы. Никакого дела я не поручаю тебе вовсе! Говорю ведь: если выяснишь, то дам тебе пять кусков. Бонус, за так. Подарок на Рождество. Что в этом такого?

Если так рассуждать, плохого и впрямь ничего не было. Разве что выглядело слишком хорошо, чтобы оказаться правдой. Ведь добавь мы с дядюшкой Эмом эту сумму к той, что уже у нас была, можно было бы начинать в собственном агентстве. Будь дядюшка Эм всё ещё жив…

— Отчего вы полагаете, что я, не пытаясь специально, смогу это выяснить?

Оги улыбнулся.

— Фрэнк Бассет сказал мне, что ты смышлёный. Эстелла добавила: «Ещё какой!». Она души в тебе не чает. Вот я и подумал, что своего-то дядюшку ты найдёшь, выяснишь, что с ним случилось. А я не думаю,

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сатана вас поздравляет - Фредерик Браун.
Комментарии