Категории
Самые читаемые

Тилотама и дракон - Олла Дез

Читать онлайн Тилотама и дракон - Олла Дез

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 53
Перейти на страницу:
всеми доступными способами. И слезами, и угрозами, и шантажом, и даже взяткой в особо крупном, так сказать, размере.

Но, на моё счастье, тут и в самом деле обувь хранили в коридоре. Более того, дожди лили как из ведра, не зря дорогу из города размыло. Поэтому у многих были такие жуткие предметы, которые они одевали на ноги, поверх повседневной обуви, и называли «калоши». Это напоминало такие большие резиновые тапочки. И, опять таки повезло, они отличались по цвету. Мужчины предпочитали чёрные, а вот у женщин они были любого другого оттенка. Вот по этим-то, с позволения сказать «калошам», я и ориентировался. Самое странное что этими «калошами» они ещё и обзывались. Так и вопили друг на дружку «старая калоша». Понятия не имею, что это у них тут обозначало. Я так устал, что вникать ещё и в это — сил не было.

Повезло мне не скоро, но всё же повезло. Я уж думал отчаяться, когда в одном из домов, и в самом деле, увидел такую «калошу» гигантского размера. Вот наверняка на заказ. Ведь она не на ножку надевалась, а на туфельку, так что размер должен быть ещё больше. И было это сокровище розового цвета. Весёленького. Я чуть там же не рассмеялся. И этот смех совершенно точно можно было бы назвать нервным. Но работа уж больно неприятная была. Вламываться в дом к людям, которые тебе откровенно не рады и порой не могут сдержать бранные слова. И если большинство в лицо, всё же, не высказывались, то вот в спину мне неслась, как правило, отборная ругань. Это выматывает.

Мне даже не пришлось изображать крайнюю степень усталости. Я по-настоящему вымотался. Поэтому распорядился прямо с порога как увидел моё сокровище — «калошу» розового цвета, напоить королевского посланника чаем.

Поить меня чаем высыпало всё семейство. Оно состояло из маменьки, двух дочек и огромного мужчины. Глава семейства был могуч. А его дочери были ему под стать. И как из них выбрать ту, что приглянулась принцу? А самое главное ту, что дала согласие на брак?

Чай я пил долго. Просто не хотелось действовать силой и обыскивать дом, потому как, узнав о цели моего визита, у девушек на личиках совершенно точно промелькнули гримасы отвращения. Хм. Значит не те. Длинные платья совершенно не давали ни малейшей возможность опознать мою цель по ноге. Пришлось сидеть, вести задушевные беседы и, в конце концов, глава семейства всё же проговорился. Была ещё одна дочь. Но она была как назло больна и вот просто ну никак не могла меня поприветствовать.

Я встал. Мы — королевские посланники — не гордые, мы можем и сами дойти до больной девушки. Нет. Заразиться мы, драконы, вообще не боимся. Нет. Просто мечтаю засвидетельствовать свое почтение! Последнее пришлось сказать слегка повышенным, не допускающим возражений, тоном. Увы! Я устал. И просто ну не видел другого выхода.

Девушку заперли. Ожидаемо. Что тут началось. В предыдущих домах было столпотворение? Да нет. Там были цветочки, а тут пошли ягодки. Орали все. Девушку убеждали, что алкоголизм не лечится, что все в семье желают ей только счастья, и что вот совершенно ни к чему бросать свою жизнь на королевский алтарь. Но та стояла на своём. Перевоспитает, закодирует — ей, мол, крестная объяснила как. И она твёрдо уверена, что принц — хороший. — Ну, раз она уверена? Почему не попробовать? — я старался сильно в семейные дрязги не лезть, но вот тут не удержался и спросил. На меня все уставились просто с жутким раздражением. Нет, я их, конечно, понимаю. — Но она же стремится мир спасти? Так почему же не дать ей такой шанс?

Свадьбу сыграли на следующий день. Король, как только я привёл девушку во дворец, так спешил, что всё было организовано буквально за пару часов. Принц был счастлив. Я тоже. Девушка — вообще сияла. И не могу сказать, что она была некрасивой, большой — да, определённо, но вот при этом — достаточно привлекательной.

Празднества длились пару дней, а потом молодые решили лично проводить меня к горе. Я был только рад. И кстати да. Принц стал пить меньше. Ну, мне так показалось.

Наш кортеж выехал из города, и мы довольно быстро достигли границ соседнего королевства. И тут-то и выяснилось, что мы прибыли на свадьбу. У них тоже принцесса выходила замуж, после долгой и продолжительной борьбы. В подробности я не стал вникать.

Я стоял вместе с принцем и его принцессой и лениво оглядывал зал. Скучно. Мне вот домой пора. И тут мои глаза встретились с такими родными глазами, и стоявшая посредине большой залы девушка прошептала:

— Морис?

Глава 11. Понимаешь, я сейчас в том сложном магическом возрасте, когда в высших мирах вместо ответов на все вопросы мне наливают чай с булочкой

— Ты знал, что она — вервольф?

— Гм… Капитан Ваймс намекал на это, сэр…

— И как именно он намекал? Колон отступил на шаг:

— Он сказал: «Фред, она — поганый вервольф. Мне это не нравится так же, как и тебе, но Витинари сказал, что мы обязаны взять кого-то из них, лучше уж она, чем какой-нибудь вампир или зомби». Вот так он и намекнул.

Терри Пратчетт "К оружию! К оружию!"

Тилотама.

— Морис?

Я совершенно точно увидела ошеломление, а потом радость в его глазах. А потом он, так же, как и я, понял, что означает моё появление здесь. Только один из нас двоих сможет выйти… И тогда в них зажглась ярость, а потом боль, а потом отчаянье. Все это с такой бешеной скоростью промелькнуло у него на лице, что если бы я не знала его так хорошо, то и не заметила бы.

Но вот он пришёл в себя и рванул ко мне. Сильные руки обняли и прижали к себе и, оторвав от пола, закружили.

— Всё будет хорошо. Мы справимся. Мы что-нибудь обязательно придумаем! — зашептал он мне на ухо.

— Пойдём отсюда? Поставь меня, — попросила я.

Мне же тут выделили почти целый этаж на радостях и в знак неоценимых услуг, оказанных мною Короне. Вот туда-то мы и сбежали. Едва попав в комнату, и закрыв дверь, я принялась целовать его и вытаскивать из причудливого кафтана. Странная, однако ж, мода в соседнем королевстве.

Прямо сейчас я просто хочу быть с ним и хочу

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тилотама и дракон - Олла Дез.
Комментарии