Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Контркультура » Джей-Под - Дуглас Коупленд

Джей-Под - Дуглас Коупленд

Читать онлайн Джей-Под - Дуглас Коупленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 69
Перейти на страницу:

— Марк рассказал тебе про Рональда?!

— Да

Я пощажу вас и не стану приводить весь мамин пересказ. Короче говоря, мы прячем файлы с кодом для генерирования Рональда в папке под названием «Текстуры воды в замковом рву», которыми никто особенно не занимается и не интересуется. В файлах конфигурации будет переключатель, который позволит игроку, знающему пароль, переходить из одного режима в другой и включать Логово Рональда, откуда Рональд выйдет на кровавую охоту и станет наводить ужас на обитателей «Спрайт-квеста». Но, поскольку дебаггер может все это найти и стереть, команде разработчиков Джей-Пода нужно скрытно вставить Рональда в код на последней стадии, после дебаггинга, но до того, как на фабрику отправят золотой мастер-диск. Бри заведет роман с почтальоном и потребует, чтобы бойфренд отдал ей диск до того, как тот отправят по авиапочте. И в этот момент все файлы Рональда будут вставлены в игру. Мама спросила:

— Бри, а что, если почтальон окажется девушкой?

— Ну, все когда-то бывает в первый раз.

— Почему ты говоришь с британским акцентом?

— Чтобы продвинуть свою карьеру.

— Мудрое решение! Англичанки выражаются очень авторитетно и вообще любят командовать, а мужчины у них такие ленивые, что даже не огрызаются. Эта Тэтчер хорошо умела орудовать хлыстом!

Начали приезжать другие гости: или танцоры, или бандиты. В течение следующих четырех часов у новозеландского древесного папоротника над могилой Тима толпились курильщики. Я высунул голову, проверяя, не вылезают ли костлявые руки Тима из земли, как в последней сцене «Кэрри». Потом я подумал, откопает ли кости Тима следующая цивилизация, которая будет гадать, как он жил, и мумифицируется ли последний чизбургер у него в животе.

Почти все курильщики говорили по сотовым. Вышла Кейтлин. Она хотела домой.

— Помнишь, как в девяностом, если ты говорил на людях по сотовому, то выглядел настоящим козлом? Теперь мы все козлы.

Отец вышел с Джоном Доу и Ковбоем. Я спросил их, куда они, а отец ответил, на вокзал, рисовать граффити на товарняках.

— Папа! Джону и Ковбою это уже не по возрасту, а тебе и подавно.

— Я вхожу в будущую роль.

— Это какую?

— Для рекламы банка. Мне нужно закатывать глаза, когда хипхопперская молодежь приходит открыть счет.

— И для этого тебе надо расписывать вагоны?

— Если я должен ненавидеть этих маленьких гадов, пусть у меня будут свежие воспоминания. Такая методика. Почему ты так придираешься к моему ремеслу?

Он все никак не оправится от того, что его роль вырезали из рекламы. Пусть хоть чуть-чуть порадуется…

— Да иди уж!

После ухода отца вышла мама и остановилась на веранде.

— Какой красивый дом! Каму очень повезло! И ушла обратно.

Часть моей миссии по подрыву «Спрайт-квеста» — придумать миф о сотворении Рональда, то есть рассказ для игроков о том, как Рональд оказался в своем Логове и почему посвятил себя хаосу. Вот этот миф.

Рональд в миллиардный раз проводил день рождения: раздавал капризным избалованным детишкам стаканчики апельсинового сока. На кухне этого пригородного дома сидели их мамаши, пили мартини и смеялись над Рональдом. Клоун бросил детей и подошел к ним:

— Если есть что сказать, говорите мне в лицо! Мамаши захихикали. Это ж надо, заговорила пластмассовая игрушка, набитая конфетами!

— Не сходи с ума, мы просто шутили!

— Шутить — моя работа, мадам! Я знаю, что такое шутки. Если это шутки, то злые. У меня под гримом — чувствительное сердце.

— Ты и родился в этой гадости? Другая мамаша спросила:

— А что ты делаешь, когда приходишь домой — не смывая грим, лопаешь обед из микроволновки и занимаешься телефонным хулиганством?

— Я лицензированный символ мультинациональной корпорации и подписал договор о неразглашении, который не позволяет мне рассказать, что я делаю в некоммерческих ситуациях.

— Вот черт! Спорим, ты ешь у конкурентов, в «Вендиз». Рональд направил указательный палец ей в лицо.

— Венди — шлюха!

Поскольку беседа происходила в американском доме, все были вооружены. Одна из мамаш — назовем ее альфа-мамашей — достала из корзинки с вязанием пушку сорок четвертого калибра. Она с удивлением обнаружила: ее возбуждает, что жизнь и смерть клоуна в ее руках. Альфа-мамаша навела дуло на Рональда.

— Все, клоун сопливый, проваливай!

— Ни за что! Пока вы все не извинитесь.

— За что?

— За то, что смеялись над клоунами!

Одна из матерей хотела позвонить в службу спасения, но та, что с пистолетом, сказала:

— Шейла, не надо! Сначала мы с ним поразвлекаемся! — Она повернулась к подругам: — Нелл, закрой детей на ключ! — Потом к Рональду: — Ладно, мальчик-булочка, раздевайся!

— Что?

— Что слышал. Раздевайся! Мы все хотим увидеть, что под твоим желтым комбинезоном!

Кто-то ударил его под колени алюминиевым мини-скутером, и Рональд упал на кухонный пол.

— Раздевайся! Живо! А то мы за себя не отвечаем! Рональда окружили шесть мамаш с ножами, складными

стульями, пистолетами и тяжелой настольной лампой. Одна ударила его по почкам, но мамашу оттащили. Альфа-мамаша сказала:

— Не спеши, Кейти! — В ее глазах не было ни капли жалости. — Начнем с твоих ярко-красных, огромных, прикольных клоунских бутсов. Раз, два… Живо!

Рональд подчинился. Выполняя приказ, он почувствовал возбуждение. Это непривычное ощущение было одновременно пугающим и приятным. Ноги в полосатых носках сладко холодила сухая, недавно вымытая плитка. Он покорно отдал бутсы альфа-мамаше.

— Хорошо. Теперь носки. Ты их что, у Уолли одолжил? Рональд снял носки. Воздух холодил пальцы. Неплохо будет

раздеться догола! Он начал стягивать свои желтые перчатки.

— Я разве позволила тебе снимать перчатки?

— Нет.

Женщины хихикнули. Альфа-мамаша сказала:

— А теперь гвоздь программы — комбинезон! Женщины начали ставить пари: шорты или плавки? Нарисованные на теле или все гладкое, как у куклы?

Рональд расстегнул трехфутовую молнию. Шлейки упали с плеч. Ему хотелось рассмеяться, но он понимал: стоит это сделать, и настроение будет безнадежно испорчено.

Альфа-мамаша проворчала:

— И это трусы? Больше похоже на подгузник для взрослых! Теперь перчатки.

Рональд подчинился. Он уже стоял в одной рубашке и трусах.

— Теперь рубашку, клоун! И быстро.

Из другой комнаты донеслись пронзительные крики объевшихся детей. Рональд еще никогда не чувствовал такой свободы.

— Погоди — ты раньше никогда не раздевался? — спросила альфа-мамаша.

— Поскольку я официальный символ корпорации, я имею право снимать одежду, только если мне прикажут. Вы первые.

— Так ты никогда не видел, что у тебя там?

— Нет.

— Что ж, пора!..

Всех охватило почти религиозное чувство, словно сейчас им откроется содержимое ковчега Завета. Рональд долго возился с застежками… И тут в комнату вбежал ребенок и испугал альфа-мамашу! Пистолет случайно сработал, и Рональда ранило в руку. Стены забрызгала кровь.

— Сука, идиотка, ты что?!

Прибежал еще один ребенок и заревел. Кэти рванулась вперед, чтобы успокоить детей и вывести их из комнаты, но поскользнулась в луже клоунской крови и разбила затылок об острый угол декоративного камина в стиле ретро. Бутылка вермута тоже разбилась.

Рональд воскликнул:

— О господи, она мертва! Он даже видел мозги. Дети заревели еще громче. Нелл крикнула:

— Уберите детей!

На гримированном торсе Рональда алели бусинки крови. Альфа-мама растерялась.

— Черт, черт, ЧЕРТ! Что нам делать?! — Она бросила Рональду одежду. — Одевайся! Быстро!

— Но я так и не успел заглянуть себе в трусы… Шейла сказала:

— Заткнись и одевайся! — Она обвела взглядом остальных мамаш. — Вот что… Это все натворил клоун. Скажем полиции, что он пытался меня изнасиловать, и мне пришлось защищаться. Вы все присутствовали.

Рональд понял, что пропал. Еще он понял, что у него осталось минуты полторы до того, как приедет полиция. Полуголый, он схватил в охапку окровавленную одежду и выбежал в соседнюю комнату, где на паузе стояла «Легенда Зельды». Рональд нырнул в экран, и стекло за ним закрылось. С тех самых пор он прячется в видеоиграх и не может выбраться…

…И жаждет мести.

За последние недели Бри собрала десять наборов для игры в «Эрудит». В какие-нибудь выходные хочет заклеить буквами бордюры в ванной.

— Депрессивный проектик «Старые девы будущего», да? Зато будет очень красиво!

И вдруг все начали играть и составлять глупейшие слова. Оказалось, что Бри вытащила из мешка почти все «Е» и «С» (хи-хи) — и почему-то «Т». Мы заставили ее все вернуть, а потом еще поиграли. Самое лучшее словечко придумал я: «тсе-тсе», редкий вариант написания мухи цеце.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Джей-Под - Дуглас Коупленд.
Комментарии