Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Черный дракон - Джулиан Седжвик

Черный дракон - Джулиан Седжвик

Читать онлайн Черный дракон - Джулиан Седжвик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 55
Перейти на страницу:

– Я поведу, – тут же говорит Син-Син. – Поехали.

– А ты не маленькая, чтобы водить? – с сомнением спрашивает Замора.

– Я выше вас обоих. И я только что спасла вас от номеров четыреста двадцать шесть и четыреста тридцать восемь. К тому же Чарли давным-давно научил меня водить.

Не принимая никаких возражений, Син-Син подходит к «BMW». Дэнни за ней наблюдает. Как легко она двигается! Она такая же худая, как Дэнни, но сильная, мускулистая. Натренированная. Чтобы так драться, надо тренироваться часами. А для этого требуется упорство. Теперь понятно, почему у нее такие твердые ладони. Он представляет, как она снова и снова наносит удары по деревянным манекенам, постепенно укрепляя мышцы, закаляя кожу. Готовится к любым неожиданностям.

– Я не буду с тобой спорить, мисс Син, – говорит Замора. – Только уберу с дороги этого урода.

Он затаскивает тяжелое тело Рваноухого в густые заросли и заботливо укладывает его в безопасную позу: на бок, подсунув его руку под голову – чтобы тот не задохнулся, пока не придет в себя.

– Ван ан, господин Ушан.

Они возвращаются в город. Лес кончился, снова их окружают дома. В салоне «BMW» пахнет так же, как в спортзале – потом, специями, сигаретным дымом. Дэнни сидит впереди, рядом с Син-Син, а Замора устроился на заднем сиденье. Внизу на коврике стоит спортивная сумка. Карлик открывает ее и заглядывает внутрь: два мотка веревки, липкая лента, здоровенный нож для разделки мяcа с зазубренным лезвием. А рядом на полу он замечает несколько светлых волосков.

Изучив содержимое, Замора застегивает сумку.

– Что там? – спрашивает Дэнни.

– Скажем так, я уверен, что это та самая машина, на которой увезли Лору.

Син-Син быстро и плавно едет с холма. Умело переключает передачи, сбрасывает скорость, приближаясь к очередному крутому повороту, и мягко поддает газу, как только его проходит.

– Что такое четыреста двадцать шесть и четыреста тридцать с чем-то? – спрашивает Дэнни.

– Это кодовые номера бандитов в триадах. Четыреста двадцать шесть – «красный шест». Командир головорезов. Примерно соответствует сержанту в армии. Четыреста тридцать восемь – «заместитель мастера горы». Правая рука босса. Это тот, с рваными ушами.

– А кто босс?

– Я думала, ты мне скажешь.

Дэнни смотрит, как она уверенно ведет машину по дороге, спускающейся с горы. И думает, какая она одновременно взрослая и в то же время ранимая как ребенок.

– Как ты во все это ввязалась, Син-Син? Кто ты на самом деле? Только честно.

– Я друг твоего друга. Можешь смело мне доверять, мистер Дэнни Ву.

– Я и так тебе доверяю.

Он видит, что его слова трогают Син-Син. Она как раз проходила крутой поворот и притормозила слишком резко, так что машину заносит и она с трудом ее выравнивает.

– М гой, – отвечает она.

Замора просовывает голову между спинками передних сидений.

– А ты можешь доверять нам. Но раз уж мы говорим о цифрах, ты случайно не слышала про «Сорок девять»?

– Слышала, но мало что знаю, – говорит она, прибавляя газу, чтобы проскочить на красный. Машину подбрасывает на трамвайных рельсах. – Это бандитский синдикат. Им интересуется мой приятель, и он знает про него побольше, чем я.

– Что за приятель?

– Жюль Рикар из Интерпола.

Дэнни и Замора переглядываются.

– Нам как раз надо с ним встретиться, – говорит карлик. – Наверное, уже ломает голову, куда мы подевались.

Они проезжают мимо полицейской машины. Син-Син сбрасывает скорость и выпрямляется, чтобы казаться повыше.

– Ему сейчас не до вас. У него своих проблем хватает. С этим захваченным судном.

– Про которое пишут в газетах?

– Ага. А еще кое-кто мечтает от него избавиться. Лучше мы займемся своими делами. Поедем в гавань, а оттуда на пароме на остров Ченг-Чау. Согласны?

Дэнни кивает:

– Расскажи нам об этом острове.

– Симпатичный островок, на нем рыбацкое поселение. Очень живописный. Там нет машин, только велосипеды и скутеры, даже пожарные и «скорые» специальные – маленькие такие. Некоторое время назад, – продолжает Син-Син, перестраиваясь в собирающихся к вечеру пробках, – его называли островом Смерти.

– Очаровательно, – говорит Замора и с тяжелым вздохом откидывается на спинку. – Интересно, почему?

– Туда специально приезжали те, кто задумал совершить самоубийство.

– Супер.

Наконец они спустились с горы. Уже смеркалось, небо темнеет. В небоскребах зажигаются первые огни. Солнце опускается за горизонт. Дэнни вспомнил песочные часы, которые проецировали на арену во время выступлений отца.

Времени остается все меньше.

7

Как отбросить сомнения

В полутора кварталах от Центрального паромного причала есть небольшая парковка.

Рядом с ней Син-Син сворачивает к тротуару, взлетает на бордюр и паркует «BMW» так, что зад машины свешивается на проезжую часть.

– Водишь ты хорошо, мисс Син, – говорит Замора. – А вот паркуешься не очень.

– Я специально встала так, чтобы машину эвакуировали. Тогда бандитам будет труднее определить, куда мы направились. А с машиной все равно ничего не случится. Постоит на штрафстоянке. Идемте.

Дэнни вылезает из машины и в первую очередь незаметно озирается – за время, проведенное в Гонконге, это уже вошло в привычку. Неподалеку среди припаркованных машин стоит бело-красное такси. Хотя оно точно такое же, как сотни других на забитых гонконгских улицах, здесь, в ряду дорогих машин, оно смотрится странно. В боку у него вмятина – очень знакомая.

– Смотри, майор. Могу поспорить, что это машина Квана.

Замора присвистнул:

– Верно! И реклама отбеливания зубов та же.

– Вы о ком? – резко вмешивается Син-Син.

– Да нас пару дней возил один таксист. А теперь он пропал.

Замора рысью подбегает к машине и заглядывает в окно:

– Иди-ка сюда, Дэнни. Может, откроешь ее нам своей отмычкой. В такой старой колымаге вряд ли очень сложные замки. И сомневаюсь, чтобы она была на сигнализации.

– Мы тебя прикроем, – добавляет Син-Син.

Сомневаться некогда. Может быть, им удастся помочь Квану. Сняв с шеи набор отмычек, Дэнни подходит к такси.

– Мне нужна кредитка или какая-нибудь карточка, – говорит он, разглядывая замок и выбирая длинную отмычку с загнутым концом. Отмычка в руке придает ему уверенности. Он представляет ее в больших ладонях отца, который открыл бы замок за секунды.

Син-Син вытаскивает из кошелька платиновую кредитную карту:

– Вот, у Чарли позаимствовала.

Дэнни старательно концентрируется на своих действиях. Он еще ни разу в жизни не взламывал настоящий замок. Отец учил его пользоваться отмычками, но они тренировались только на наручниках и амбарных замках для папиных выступлений. А еще однажды, когда пьяные Клоуны Хаоса заперлись случайно в трейлере вместе с ключами, Джимми Торрини показал Дэнни, как с помощью отмычки и карточки открыть дверь машины.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черный дракон - Джулиан Седжвик.
Комментарии