Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Прочая детская литература » Чудовище лощин - Эндрю Питерсон

Чудовище лощин - Эндрю Питерсон

Читать онлайн Чудовище лощин - Эндрю Питерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 78
Перейти на страницу:
инструментами, верёвками и бочонками. Город просыпался. Лавочники вешали на двери табличку «Открыто», собаки перебегали от магазина к магазину со свитком в пасти или с мешком на спине, по улицам шагали мужчины с тачками и женщины с осликами. Но по мере того как Ветрокрылы приближались к Твердыне, вокруг становилось всё больше школьников. Многие ребята прихватили с собой громадных псов.

У ворот школы повозка Ветрокрылов присоединилась к веренице, тянущейся до самого угла Твердыни и вниз по улице. Повозки двигались медленно, не останавливаясь; они въезжали на школьный двор и огибали статую.

– Хорошего вам дня, дети, – сказала Ния. – Звук рога означает, что урок в Зале гильдий начнётся через три минуты. Не опаздывайте, иначе Олумфия будет шевелить усами. – Она посмотрела на всех по очереди и улыбнулась. – Помните, кто вы. Я люблю вас.

Джаннер ожидал, что мать остановит повозку, но она лишь замедлила ход и велела:

– Вылезайте.

С гудящей головой и колотящимся сердцем Джаннер выскочил из повозки. Следом спрыгнул Кальмар, и братья рысцой побежали рядом с повозкой, чтобы помочь Лили. Вскоре Нию уже унесла река лошадей, колёс и лающих собак.

Сокровища Анниеры – мальчик, покрытый шрамами, девочка с костылём и маленький Серый Клык – стояли, сбившись кучкой, посреди сотен других детей, в хаосе школьного двора. В этой многоликой толпе Ветрокрылы чувствовали себя ужасно одинокими.

И прежде чем раздался звук рога, Джаннеру пришлось защищать брата.

25. Задира Григор Банг

– Давайте быстрее, – велел Джаннер, ведя Лили и Кальмара сквозь толпу к двери.

Он чувствовал себя выставленным напоказ и, хотя старался ни на кого не смотреть, знал, что все на них пялятся. Джаннер слышал шёпот, ловил чужие взгляды и видел, как толпа расступается при их приближении.

Они всего лишь приехали в школу – и сразу привлекли общее внимание. Джаннер сказал себе, что со временем станет легче: ребята привыкнут к Кальмару точно так же, как привык он сам (внутренний голос напомнил Джаннеру, что он до сих пор сомневается, хотя знает Кальмара много лет). Кальмар и Лили шли, прижавшись к старшему брату: тот боялся, что они споткнутся и упадут, и тогда у лощинцев будет повод посмеяться.

– Хороший трюк, – раздался чей-то голос.

Поскольку Джаннер смотрел в землю, он не сразу понял, кто это сказал. Он даже не поручился бы, что эти слова обращены к нему.

– Я говорю – ловкий трюк.

Перед ним стоял растрёпанный рыжий мальчишка. Руки у него были сложены на груди, и Джаннер невольно заметил, что для мальчика двенадцати-тринадцати лет они слишком большие и волосатые. У парня был курносый нос, плоский лоб и мощная квадратная челюсть. С одной стороны стояли ещё несколько ребят, примерно тех же лет и сходной внешности, а с другой сидел огромный пёс с острой чёрной мордой. Увидев Кальмара, он оскалился и зарычал.

– Ты меня слышал? – спросил рыжий.

– Слышал, – ответил Джаннер. Он решил вести себя дружелюбно. – Меня зовут Джаннер. Какой трюк ты имеешь в виду?

– Ты научил свою собаку ходить на двух ногах и носить штаны и куртку. Ловко.

Джаннер не знал, что сказать, тщетно пытаясь подавить страх перед здоровенными волосатыми ручищами мальчишки и его огромным косматым псом – и одновременно испытывая гнев (этот тип оскорбил его брата!), тревогу (драка во дворе, в присутствии стольких ребят, могла превратиться в настоящее побоище) и досаду (он даже не успел зайти в школу, как пришлось столкнуться с задирой)…

Впрочем, ему не пришлось ничего говорить, потому что заговорил Кальмар:

– Я тебе сейчас покажу ещё кое-что. – Кальмар зарычал и шагнул вперёд, заслонив Джаннера. – Не называй меня больше собакой.

– Ух ты, он и говорить умеет! – воскликнул мальчишка.

Кальмар с угрожающим видом сделал ещё шаг вперёд, и улыбка исчезла с лица задиры. Он щёлкнул языком, и сидящий рядом с ним пёс встал и приготовился к прыжку.

– Если подойдёшь ближе, я натравлю на тебя Грау. Папаша предупредил, что сегодня я встречу в школе Серого Клыка. Он сказал, я могу защищаться всеми средствами!

– Тебе не придётся защищаться, – сказал Джаннер и оттеснил Кальмара назад, стараясь не обращать внимания на собравшуюся вокруг толпу. – Мы не хотим драться.

Джаннер не столько боялся побоев, сколько не хотел выставить себя дураком в присутствии всех ребят Бан Роны. Он так надеялся пробраться в школу незамеченным и юркнуть в класс, не привлекая ничьего внимания! Чёрный пёс и его рыжий владелец явно готовились к драке, и зрителей вокруг становилось всё больше.

– Перестаньте! – велела Лили. Она протиснулась мимо Джаннера и, подойдя к чёрному псу, позволила ему обнюхать свои руки, а потом почесала его за ушами, напевая какой-то мотив. Пёс перестал рычать, завилял хвостом и положил голову Лили на грудь.

– Грау, фас! – крикнул мальчишка, но пёс не слушал.

– Я сказала – хватит! – резко произнесла Лили и стукнула рыжего по ноге костылём. – Не знаю, кто ты такой, но не смей обзывать моего брата!

Мальчишка сплюнул и посмотрел на своего пса, потом на Кальмара.

– Что за шум? – спросил долгожданный голос, и появилась Олумфия Граундвич. Толпа, включая рыжего, начала рассасываться. – Григор Банг! Немедленно вернись.

– Да, госпожа директриса? – невинно спросил Банг.

– Что тут происходит?

– Ничего, госпожа директриса, я просто поздоровался с новенькими.

– А! Хорошо. А я как раз искала добровольца.

– Зачем, госпожа директриса? – поморщившись, спросил Григор.

– Чтобы показать новеньким школу.

– Не надо! – воскликнул Джаннер. – То есть… спасибо, госпожа директриса, но мы обойдёмся. Мы никого не хотим утруждать.

Джаннер не хотел ни минуты проводить в обществе рыжего мальчишки и боялся думать, чтó случится, как только Олумфия отвернётся. Григор, казалось, тоже был обеспокоен, но промолчал.

– Джаннер, это очень любезно с твоей стороны, – сказала Олумфия, – но мне кажется, Григор хочет с вами познакомиться. После уроков он проводит вас в столовую. Тебе ясно, юный Банг?

– Да, госпожа директриса, – буркнул Григор Банг.

– Вам ясно, Ветрокрылы?

– Да, госпожа директриса, – ответили те.

Олумфия оставила Ветрокрылов и Григора Банга в опустевшем дворе. Грау вилял хвостом и пыхтел. Григор, казалось, мысленно взвешивал печальную необходимость водить по школе Серого Клыка и возможное наказание за неподчинение директрисе. Наконец он пожал плечами и шагнул к двери.

– Ну, пошли, – сказал он с отвращением. – После уроков поговорим.

С этой духоподъёмной мысли и начался первый день Джаннера в школе.

Григор Банг и его собака проводили Ветрокрылов в Зал гильдий. Найти себе место оказалось нетрудно, потому что при появлении Кальмара ребята тут же раздвинулись. Одни смотрели на него со злобой, как

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чудовище лощин - Эндрю Питерсон.
Комментарии