Спасение - Николас Спаркс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Водитель говорит, что не должна, если не треснула во время аварии. Протечек я не нашел, но черт ее знает…
Тейлор огляделся, ощутив прилив адреналина.
— Надо убрать отсюда посторонних.
— Да, но машины стоят вплотную, а я сам только что приехал и просто ничего не успел сделать.
Прибыли две пожарные машины — одна с насосом, другая с буксиром и лестницей. Не успели они остановиться, как из них выскочили семеро мужчин, уже одетых в защитные костюмы. Они немедленно оценили ситуацию и принялись давать команды и разматывать пожарные рукава. Поскольку Митч и Тейлор приехали на место аварии прямо из дома, им пришлось переодеваться на месте, и они с привычной быстротой натянули огнезащитные комбинезоны поверх обычной одежды.
Приехал Карл Хаддл, а с ним еще двое полицейских из Идентона. После недолгого разговора они окинул взглядом пробку на мосту. Один из полицейских достал мегафон и приказал зевакам сесть за руль и приготовиться. Остальные двое разошлись в противоположные стороны и обратились к водителям, замыкавшим пробку:
— Разворачивайтесь. На мосту серьезная авария.
— Далеко надо отъехать?
— На полмили.
Водители помедлили, как будто пытаясь решить, действительно ли это необходимо.
— Живей! — гаркнул патрульный.
Тейлор подумал, что полмили — достаточная зона безопасности. В любом случае потребовалось некоторое время, чтобы все машины отъехали на нужное расстояние.
Тем временем дым из мотора пошел сильнее.
В обычной ситуации пожарные прикрепили бы рукава к ближайшему гидранту и принялись качать воду, но на мосту гидрантов не было. Запас воды имелся лишь в цистерне пожарной машины. Для кабины бензовоза вполне хватит — но что делать в том случае, если взорвется цистерна?
Контролировать огонь было необходимо; все думали только о том, чтобы спасти водителя «хонды». Но как до него дотянуться? Спасатели наперебой предлагали идеи и одновременно готовились к худшему. Добраться до кабины автомобиля при помощи лестницы и вытащить пострадавшего? Спуститься по веревке?
Спасатели боялись столкнуть разбитую машину. Чудо, что она вообще держалась; стоило неловко задеть ее или добавить лишний вес, и она немедленно рухнет.
Когда на дымящийся мотор бензовоза направили струю из шланга, вода начала стекать в «хонду» сквозь разбитое заднее стекло, наполняя салон, — тысяча литров в минуту. Автомобиль слегка накренился, приподняв кабину бензовоза, после чего вернулся на место. Пожарные, управлявшие рукавом, поняли, что разбитая машина теряет равновесие, и немедленно перекрыли воду. Лица у них побелели.
Вода продолжала выливаться из салона «хонды». Человек внутри не подавал признаков жизни.
— Давайте лестницу, — распорядился Тейлор. — Вытянем ее над машиной и попробуем на тросе вытащить пострадавшего.
«Хонда» продолжала раскачиваться.
— Лестница может не выдержать, — быстро среагировал Джо. Он, единственный из всех, работал в пожарном департаменте на постоянной основе. Именно Джо водил одну из пожарных машин и вносил в происходящее изрядную долю спокойствия.
И он не ошибался. «Хонда» висела под таким неудачным углом, а мост был настолько узким, что лестницу не удалось бы подвести на достаточное расстояние. С того места, где могла припарковаться пожарная машина, ее пришлось бы вытянуть над рекой по крайней мере на двадцать футов. Не беда, если лестница находится под утлом, — но поскольку предстояло выдвинуть ее почти горизонтально, жизни спасателя и пострадавшего могли оказаться под угрозой.
Если бы Идентон располагал современной техникой, у пожарных не было бы никаких проблем. Но буксир и лестницу — едва ли не самые старые в штате — некогда купили из расчета на то, что высота городских строений не превышает трех этажей. Никто не предполагал, что лестницей придется пользоваться в подобной ситуации.
— А какие еще варианты? Я слазаю и вернусь, не успеете и глазом моргнуть, — настаивал Тейлор.
Джо не сомневался, что он вызовется добровольцем. Двенадцать лет назад, когда Тейлор второй год работал в пожарном департаменте, Джо спросил, почему он всегда столь охотно берется за самые опасные операции. Конечно, спасатель всегда рискует, но речь отнюдь не идет о безрассудном риске, — а Тейлор, как полагал Джо, вечно стремился что-то доказать. Джо не хотел, чтобы у него работал такой человек, — и вовсе не потому, что не доверял Тейлору. Он опасался, что в один прекрасный день ему придется поставить под удар собственную жизнь, спасая человека, который без нужды испытывает судьбу.
Но Тейлор объяснил все очень просто:
— Я осиротел в девять лет и знаю, что это такое, когда ребенок растет без отца. Не хочу, чтобы это случилось с кем-нибудь еще.
Разумеется, другие тоже рисковали. Все, кто работал в пожарном департаменте, сознательно шли навстречу опасности. Они прекрасно знали, что может случиться. Были десятки случаев, когда предложение Тейлора отклоняли.
Но на сей раз…
— Ладно, — обреченно согласился Джо. — Ты прав, Тейлор. Давай-ка займемся делом.
Пожарная машина задним ходом съехала с моста на траву, чтобы занять максимально удобное положение. Водителю несколько раз пришлось проехать туда-сюда, прежде чем удалось подобраться к месту аварии. Прошло семь минут, прежде чем машина наконец заняла нужное положение.
Все это время мотор бензовоза продолжал дымиться. Из-под него вырывались маленькие язычки пламени, лизавшие багажник «хонды» в опасной близости от бензобака, но поливать машину из шланга было нельзя, а с огнетушителем не удавалось подобраться достаточно близко.
Время истекало, и люди могли только наблюдать.
Тейлор закрепил на себе трос, вскарабкался на лестницу и привязал свободный конец к одной из последних перекладин. Ко второй веревке, намного длиннее, прикрепили удобную мягкую страховку и пропустили под лестницей. Страховку предстояло надеть на пострадавшего — тогда можно было понемногу подтягивать трос и вытаскивать пассажира из кабины.
Когда лестница начала вытягиваться, Тейлор лег ничком. Мысли бешено неслись. Держать равновесие… не лезть вперед раньше времени… когда будет надо, спускаться быстро, но осторожно… не притрагиваться к разбитой машине…
Больше всего его волновал человек в машине. Может быть, беднягу зажало? Сможет ли он двигаться без риска получить новую травму? Удастся ли вытащить его, не опрокинув автомобиль?
Лестница продолжала медленно ползти вперед — она уже приблизилась к «хонде». Оставалось десять — двенадцать футов, и Тейлор вдруг почувствовал, что лестница становится менее устойчивой — скрипела, словно старый сарай под шквальным ветром.