Как вольный ветер - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О чем тут думать? Мне все равно, будем ли мы жить во дворце или в хижине, спать в роскошных апартаментах или под открытым небом. Главное — чтобы ты был рядом. Само небо предназначило нас друг другу. Значит, никто и ничто не имеет права помешать нам быть вместе.
Но в этот миг она вспомнила об отчиме и невольно вздрогнула.
— Давай, не откладывая, поженимся! Прямо завтра или послезавтра. А потом, когда я стану твоей женой, представлю тебя маме и отчиму.
— К чему такая спешка? — насторожился Сэнфорд.
— Поверь, это необходимо. Прошу тебя, давай сделаем по-моему! — с горячностью умоляла его Вальда, но сама уже видела, что он не поддается ее просьбам.
— Нет, милая. Я не воспользуюсь столь беззастенчиво твоими молодостью и неопытностью. Сначала я должен познакомиться с твоей матушкой и, конечно же, попросить твоей руки у отчима, который, по всей вероятности, является и твоим опекуном.
— О нет! Давай сначала поженимся!
— Это был бы с нашей стороны трусливый и недостойный поступок, — покачал головой Ройдон. — Я понимаю: ты так спешишь, потому что опасаешься их неблагоприятного ответа.
Вальда молчала, но плохо скрываемый трепет свидетельствовал, что он прав.
— Обещаю тебе, сокровище мое, что буду с твоими родителями очень настойчив и убедителен. Ибо, поверь, мое нетерпение гораздо сильнее твоего.
Но девушка мрачно думала о том, что ее избранник даже не предполагает, какие трудности подстерегают его на этом пути. Воображение живо нарисовало ей картины категорического неприятия графом столь невыгодной партии.
К тому же, хотя Ройдон и был, судя по всему, джентльменом, вряд ли нашлись бы подходящие люди, готовые дать ему требуемые рекомендации.
Вальда будто наяву видела, как отчим, отказываясь даже выслушать Сэнфорда, выпроваживает его из замка.
— Умоляю, — повторила она, продолжая обнимать возлюбленного, — давай поженимся, не откладывая. Я боюсь, как бы нас не разлучило что-нибудь непредвиденное. Вдруг ты внезапно исчезнешь, покинешь меня, как сегодня, и я никогда тебя больше не увижу?
— О, нет, теперь я знаю, что мне нельзя исчезать. Боюсь, как бы с тобой опять не случилось беды. Ну, скажи, можно ли быть такой капризной и легкомысленной? Убежать ночью невесть куда и зачем! Ты же могла утонуть в зыбучих песках, да и от быка спаслась только чудом! — Вальда пристыженно молчала. — Когда я услышал, как ты спускаешься по ступенькам, то и помыслить не мог, что ты ринешься куда-то одна, в полной темноте, не зная дороги!
Почувствовав, как при его рассказе по телу девушки пробежала дрожь, он смягчился.
— Ты так и не сказала мне, зачем бежала к морю.
— Хотела уплыть прочь… куда-нибудь, — прошептала Вальда. — Не могла представить, как буду жить без тебя.
Он крепко, до боли, стиснул ее в объятиях.
— Глупая моя девочка!
Он принялся целовать ее в лоб, глаза, все еще мокрые от слез, ласково коснулся губ. В его поцелуях на сей раз не было страсти, одна безграничная нежность, от которой Вальде почему-то захотелось заплакать сильнее.
— Сегодня тебе досталось, — мягко произнес он. — Спи, моя дорогая, завтра мы обо всем поговорим.
— Но ты ведь не уйдешь, не уедешь? — беспокойно спросила она. — Что, если я проснусь, а тебя нет?
— Я никогда от тебя не уйду, — серьезно ответил Ройдон. — Ты права, Вальда: мы предназначены друг другу, и я буду любить тебя и заботиться о тебе до самой смерти. Согласна?
— Ты и сам знаешь, — счастливо вздохнула Вальда. — Ведь я люблю тебя. Так люблю, что без тебя мне и жизнь не нужна.
— Не смей так говорить, я рассержусь. Всему виной магия Камарга. Это его чары соединили нас так крепко, что нам уже не вырваться, не ускользнуть друг от друга, как бы мы ни желали.
— Мне никогда и не захочется, — прошептала Вальда, смешивая его дыхание со своим.
Еще раз нежно поцеловав ее, Ройдон осторожно высвободился, встал и подоткнул одеяло.
— Спокойной ночи, любовь моя. Будущее — в руках всемогущих богов, а до сих пор они были к нам благосклонны.
— Я знаю. Они помогут нам и впредь.
Бросив последний взгляд на сияющие счастьем глаза, на червонное золото волос, на лепестки губ, он прошептал:
— Я люблю тебя. — И задул свечу.
Лежа в темноте, Вальда чувствовала, как наполняет ее мощная, всепоглощающая волна счастья. Сбылись ее мечты, небо услышало ее молитвы. Все прочее отступило, сделалось мелким и незначительным. Отныне самое главное в ее жизни — их с Ройдоном любовь!
И все же она не могла забыть, что впереди их ждут неимоверные трудности. И пускай любимый о них не догадывается, ей никак нельзя сбрасывать эти препятствия со счетов.
Вальда чувствовала, что Ройдон — это ценнейший дар, посланный ей судьбой, но этот дар очень легко потерять.
И дело было не только в несогласии отчима — дело было в самом Ройдоне.
Не нужно было объяснений, чтобы понять: ее возлюбленный — человек гордый и с характером. Вся его натура непременно воспротивится той жалкой роли, которая отведется ему при богатой жене.
Девушку же, напротив, совсем не пугала обрисованная Ройдоном их будущая скромная жизнь. В ней была своя прелесть, свое несомненное очарование. Особенное счастье двух любящих сердец, которые ради того, чтобы быть вместе, готовы сносить любые тяготы.
Вальда постаралась представить себе их жизнь. В тяжелые времена ей придется скрупулезно экономить, старательно сводить концы с концами — покупать дешевую одежду, простую еду, мириться с неудобными бытовыми условиями.
И все же эти неприятности не будут иметь для нее рокового значения, потому что она станет переносить их во имя любви, той любви, что отныне сделалась для нее неизмеримо важнее всего прочего, которая отныне для нее — все на свете!
С другой стороны, какой смысл терпеть эти искусственные трудности, зачем нужны эти жертвы, коль скоро она богата? — раздался вдруг трезвый внутренний голос.
Но Вальда тут же ответила сама себе: затем, что Ройдон ни за что не согласится ни гроша взять из ее денег — просто потому, что ему нечего предложить взамен.
Как все-таки по-разному смотрят они на вещи! За единый его поцелуй она готова отдать все богатство мира. Ему же одной любви недостаточно.
Как убедить его, что ей, кроме него самого, ничего не нужно?
У Вальды голова пошла кругом. На смену одним трудностям приходили другие!
Но тут она устыдилась своего уныния.
Разве еще какой-нибудь месяц назад могла она предполагать, что попадет в Камарг? Что встретит здесь свою любовь? Что окажется на этой чудесной мызе, а рядом, всего в нескольких шагах, будет находиться любимый и любящий ее человек, чьей женой она собирается стать?