За стеной - Гарт Никс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
20
«Двадцать!» — восклицаете вы, демонстрируя глубокие знания истории, которая еще не произошла, потому что текущий год, по идее, является альтернативой 1634-му. «Что за анахронизмы между друзьями?» — бормочете вы про себя. Зет принимает это за загадку и склоняет голову в глубоком раздумье.
Спустя шесть часов он все еще не может ответить на ваш вопрос, его мозг закипает и отказывается работать. Вы выходите из бессознательного состояния и покидаете комнату. Идите на 100.
21
АВЕНЮ ШАМПИНЬОНОВ
Широкая, покрытая листьями авеню заполнена бандами мятежников из Зеленой и Голубой фракций бегов обезьян с повозками. По авеню прохаживаются наемные убийцы, выискивая противников из соперничающих фракций.
Вы одеты в голубое трико? Идите на 33.
Вы одеты во что-то другое? В любом случае, идите на 33.
22
Вы стоите там и зеваете. Тень от воздушного шара все ближе и ближе, и вонь от навоза уже становится невыносимой. Человек в полосатом костюме смотрит на вас и говорит: «Не-а, у него нет того, что нужно», и воздушный шар улетает. Дуракам закон не писан! Идите на 54.
23
Вы открываете дверь с надписью «Полезные действия» и оказываетесь лицом к лицу с хихикающим евнухом, которого вы не имели счастья встречать раньше. Рядом с ним — худой, болезненный человек, который несет кожаный саквояж в одной руке и блестящий скальпель — в другой. Евнух хихикает: «Это он, док!» и прыгает вперед, чтобы схватить вас своими пухлыми руками.
Вы подставите ножку евнуху, используете его как трамплин, подпрыгнете в воздухе, ударите головой доктора, сделаете сальто и, посвистывая, приземлитесь на ноги? Идите на 68.
Или сделаете прекрасный пируэт и вылетите за дверь? Идите на 47.
24
Ваша шпага вынута из ножен еще до того, как затянутый в черное человек превратил вашу одежду в лохмотья. Маленькое «зет» порезано на мельчайшие кусочки ткани и кожи. С вас свалились штаны.
Вы готовы продолжать эту шуточную дуэль? Идите на 73.
Или скажете: «Простите, ошибся дверью» и отступите, поддерживая штаны обеими руками и зажав шпагу в зубах? Идите на 94.
25
— Вы уверены, что это всего лишь острога с пятью зазубринами? — спрашивает сержант. — Потому что острога с шестью зазубринами — это совсем для другого чайника…
— Алебарды? — предполагаете вы.
— Правильно, для алебард — другой чайник. А теперь продолжайте свой путь.
Вы покидаете сержанта и его людей, размышляете, как же выглядит чайник для алебард, и продолжаете путь на улицу Рыботорговцев. Идите на 41.
26
Вы направляете нос своей шлюпки к южной стороне разукрашенного чудовища и аккуратно пришвартовываетесь. За вами наблюдают несколько стражников, но вы хорошо помните уроки Мандрагоры. Несколько гипнотических пассов убеждают стражников, что вы — безобидный придурок, который думает, что он крыса. Возбужденно попискивая, вы перебираетесь на палубу. Вам нужно лишь несколько мгновений, чтобы проникнуть в соседнюю дверь. Идите на 44.
27
Вы с грохотом прыгаете в шлюпку, как, бывало, прыгал капитан Сильвер, но у него была только одна нога, так что ему это простительно. Вы все-таки выпрямляетесь, хватаете весла, поднимаете брам-стеньгу и вяжете три узла. Это все требует сноровки! Проплыв вниз по течению, вы видите на воде розовые огни и ощущаете дешевый запах одеколона. Это знаменитый Причал Вонючих Крыс. Вы отталкиваетесь веслом. Идите на 14.
28
На костях единица.
1–2 Вы высовываете язык, поскальзываетесь на какой-то скользкой рыбе и прикусываете кончик языка. Боль все усиливается! Вы роняете шпагу и начинаете выть. Громила в ужасе убегает. Идите на 95.
3–4 Не тратя слов, громила наносит несколько хорошеньких ударов и сажает вам синяк под глазом прежде, чем вы его проводите с несколькими порезами на лице. Вычтите единицу из будущих сражений. Идите на 95.
5–6 Шпага входит в грудь громилы. Громила удивлен. Впрочем, как и вы, ведь вы размахивали шпагой в страшнейшей панике. Громила качается, шпага все еще в его груди. Вы подскакиваете к нему и вытаскиваете шпагу из его груди, он падает и испускает дух. Вы проводите быстрый поиск и добываете серебряные Биксби — пару щипчиков для бисквитов с длинными ручками. Идите на 95.
29
Тигры улеглись, пока вы сидите, а две женщины объясняют, что они играют в местный вариант покера, где красная двойка называется «тигр» и может быть использована, как любая карта. В игре есть еще несколько специальных правил, но вы уверены, что вам все понятно. На костях единица.
1–3 Вы проиграли все свои деньги и имущество, кроме одежды и шпаги. Вы уверены, что обман продолжается, но каждый раз, когда вы пытаетесь поближе рассмотреть руки игроков или увидеть, что находится под столом, тигры подходят и тяжело дышат вам в ухо, лижут свое клеймо и истекают слюной. Спустя час вы изящно отступаете через другую дверь, отклоняя их предложение «сыграть еще разок». Идите на 79.
4–5 Через пятнадцать минут вы понимаете, что они жульничают. Тигры читают ваши карты и, шевеля усами, подают сигналы женщинам. Поняв это, вы несете минимальные потери — и лишаетесь лишь половины денег. После десяти конов, вы поднимаетесь «размять руки» и удираете через другую дверь, тигры бегут по вашим следам. Идите на 79.
6 Ох, за этот длинный день вы еще посещаете вашего дедушку в камере 3-Б Пастилии (печально известная тюрьма). Вы видите, как ваш дорогой дедушка жульничает и выигрывает двадцать восемь византинов в шестнадцати сдачах. Вы повторяете его маневр, изящно раскланиваетесь, благодарите дам за игру и медленно удаляетесь, злорадствуя по поводу выигранного богатства. Идите на 79.
30
«Чиво, я говорю, чиво у нас есть?» — говорит сержант на том специфическом языке, на котором повсюду разговаривают охранники. — «Ой, я дмаю (думаю) мы должны меть (иметь) Нимой (человека, которого ищут) тута (в этом месте)… возможно, ищут его потерявшуюся демозель (леди, которая пьет много сладкого белого вина)». Пока другие охранники пытаются перевести слова сержанта с помощью карманного словаря, вы крадучись выходите и продолжаете свой путь. Идите на 41.
31
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});