Корабельный маг Хальцион Блисс - Джеймс Уорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как и многие другие малейнские корабли, корабли-драконы имели необученную команду, отчасти укомплектованную пленными с Томана и Друсена…
Джейсон заговорил медленнее, увлеченный зрелищем того, как сцепились два дракона. Морские чудовища кусали друг друга и глотали моряков со спин соперника, нанося тем самым урон своим собственным, малейнским силам.
– …Пятеро взрослых самцов драконов оказались слишком близко друг к другу. Они начали драку между собой и полностью вышли из-под контроля. Вскоре они совсем перекрыли линию огня остальным кораблям Малейна. Адмирал Грэй скомандовал просигналить арканийскому флоту, чтобы наши корабли не обращали внимания на драконов и сосредоточили огонь на других кораблях, как только те окажутся в пределах досягаемости взрыв-труб.
Хальцион смотрел, как корабли-драконы кружили друг около друга. Он заметил, что арканийские фрегаты специально сгрудились поблизости от кораблей-драконов. Внезапная мысль заставила его задуматься: а что произойдет, если фрегат попытается протаранить корабль-дракон с носа? В сущности, единственная защита, которой они располагают в таком случае, это лучники на носу корабля. Выстрелы из луков не причинят большого вреда, зато форштевень фрегата может нанести смертельную рану в голову или шею дракона – весь вопрос в том, чтобы попасть. Хальцион не понимал, почему никто не попытался так сделать ни в одной из битв, о которых он читал, но не собирался этого выяснять. Надо полагать, на то была веская причина, которой он не знал в силу своей неопытности.
Морское сражение постепенно разворачивалось на поверхности миниатюрного моря. К этому времени оба флота развернули боевые порядки и дали еще один залп по врагу. Корабли-драконы окончательно вышли из боя и были захвачены последними четырьмя из арканийских фрегатов.
Капитан Олден, похоже, наслаждался зрелищем ничуть не меньше, чем юные корабельные маги.
– История гласит, что на этих фрегатах нашлись два мага, способных говорить с драконами, и они многому научились от захваченных бестий. Отлично, господин Арго, вы совершенно правильно изложили события, которые происходили с кораблями-драконами. А теперь мы увидим дальнейший ход битвы.
Еще дважды корабли враждующих сторон разворачивались бортами и палили из взрыв-труб по противнику. Каждый залп арканийских судов был быстрее и точнее малейнских. Однако в последнем столкновении флагман «Аркания» взорвался, выбросив огромный столб огня.
– Это единственное, что огорчает меня в той битве, – сокрушенно покачал головой капитан Олден и улыбнулся. – Модель флагмана – самая сложная, и каждый раз, когда я разыгрываю Илуминскую битву в миниатюре, я лишаюсь самой прекрасной модели в своей коллекции. Возможно, мне следовало остановить бой до того, как она взорвалась, – но тогда мы бы не увидели, как на самом деле закончилось сражение.
Пока капитан говорил, корабли Малейна развернулись и на всех парусах поспешили прочь от отважного арканииского флота, суда которого продолжали вести по ним огонь.
– Почему адмирал Грэй не отдал приказ преследовать отступающего противника, господин Боатсон? – спросил капитан.
– Задача королевского флота – защищать Илумин любой ценой, – без запинки ответил Джейком. – Адмирал не мог быть уверен, что поблизости не кроются другие корабли врага, которые могли бы проникнуть в бухту, если бы наш флот покинул этот район. Одна из первейших аксиом боя заключается в том, чтобы держать выполняющий защитную функцию флот между флотом противника и целью его атаки.
– Совершенно верно, – согласился капитан. – Хороший ответ. Как видите, защитная цепь кораблей хорошо послужила Аркании. Наши корабли ведут огонь быстрее и точнее, чем вражеские суда. Враг, как правило, превосходит нас числом, но опыт и умение наших моряков зачастую играют ключевую роль в ответе на вопрос, кто победит. Мы помещаем корабли-драконы, такие как «Сангин», в задних рядах боевых порядков, и обычно их цель – атаковать тылы неприятельского флота. Мы редко держим во флоте больше двух кораблей-драконов, и в этом случае они находятся на максимальном удалении друг от друга – один в передовой группе, второй позади всех.
Тем временем последние из малейнских кораблей ушли далеко на восток. Арканийские фрегаты сопровождали десять трофейных боевых кораблей. Из флота Аркании ни один корабль не был захвачен.
– Полагаю, сегодняшний урок тактики закончен, – сказал капитан и улыбнулся юным офицерам. – В последующие недели и месяцы мы проведем еще не одно занятие, так что к тому времени, когда все вы примете командование над собственными кораблями и флотами, вам станет ясно, почему старшие офицеры поступают так, как они поступают. Все свободны.
XI
ЧТЕНИЕ КОРОЛЕВСКИХ УЛОЖЕНИЙ
Его Величества Уложения о войне: Статья XI
Ежели любое лицо во флоте сокроет какое-либо предательское или мятежное деяние или умышление, то, будучи признанным виновным в проступке, согласно приговору военного трибунала, оное лицо понесет наказание смертной казнью или же иное наказание, коего сочтет его заслуживающим военный трибунал. И ежели любое лицо из числа тех, кто служит во флоте или иным образом имеет к нему касательство, сокроет сказанные другим лицом предательские или мятежные слова, направленные против ЕгоВеличества или правительства, равно как любые слова, деяния, умышления, могущие причинить помеху службе, а не доложит о них незамедлительно командующему офицеру, или же, будучи в присутствии мятежа либо подстрекательства, не приложит наивысших усилий, дабы вышеозначенные подавить, то будет таковое лицо наказано, как военный трибунал сочтет заслуживающим.
– А ну шевелись, вы, ленивые сони! – Каждый из сонных корабельных магов чувствовал ухмылку Хэкла, даже не видя его мерзкой рожи. – Вам известно, что сегодня четвертый урожайник месяца? Общий сбор на палубе для зачтения королевских Уложений! Утро настало, шевелись, быстро!
«Он счастлив только тогда, когда заставляет нас мучиться» – подумал Хальцион, сунув шапку под мышку и выходя из кубрика. Злобный взгляд Хэкла он проигнорировал. Он давно уже встал и был готов к смотру задолго до того, как Хэкл появился в кубрике и стал орать на курсантов.
На средней орудийной палубе матросы убирали свои гамаки и готовились к смотру. Они постарались не толкнуть и ничем не задеть Блисса – хоть он и был втрое младше некоторых, но он офицер.
Поднявшись на палубу, Блисс склонил голову в сторону бака в знак уважения к капитану – и тут услышал, как корабельный маг Илан Свордсон обращается к группе других корабельных магов:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});