Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Городской патруль - Алекс Орлов

Городской патруль - Алекс Орлов

Читать онлайн Городской патруль - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 71
Перейти на страницу:

– Могу себе представить!

– Вот именно. Ну, удачного вечера, коллега!

– И вам удачного вечера в «Моби Дике», мистер Абрахам. Я угадал?

– В самую точку, приятель! До завтра.

Джо вышел из офиса и увидел Ярмилу, она стояла возле стены.

– Ты чего здесь стоишь, я же собирался за тобой в офис зайти?

– Офис уже закрыли, – весело сказала она.

– Ну так зашла бы к нам…

– Я стою здесь только пару минут.

– Ну, идем.

И они пошли к лифту. Ярмила взяла Джо под локоть, а он делал вид, что портфель в другой руке для него важнее, и смотрел в потолок, чтобы не встречаться взглядом со спешащими домой офисными работниками.

– Полагаю, лучше всего будет взять такси, – сказал Джо, когда они с Ярмилой оказались на улице. – Домчимся с ветерком!

– Нет, Джо, я не хочу никуда мчаться. Я хочу проехаться на тринитроне, потом выйти за одну станцию до твоего дома и немного прогуляться. А когда устанем, можно доехать на такси. Это будет куда дешевле, правильно?

– Правильно, – согласился Джо, вымученно улыбаясь. Перед его глазами еще маячили бухгалтерские схемы, а по дороге к станции он боялся встретить человека из гостехподдержки.

Хотя повода наказывать Джо не было, но кто его знает?

Ярмила без устали болтала и вертела головой, желая встретить хоть кого-то из знакомых, но все уже разбежались и даже в «Дыне» никого не оказалось.

Безо всяких приключений парочка добралась до станции, села в вагон тринитрона и, доехав до станции «Болойн-плац», вышла напротив торгового-развлекательного комплекса.

– Ой, смотри, там сегодня распродажи! – воскликнула Ярмила, подпрыгивая от восторга.

– Ну что же, давай зайдем, – с готовностью согласился Джо, надеясь, что удастся обойтись подарками.

Вокруг было многолюдно, где-то играла музыка. На длинной парковке стояли сверкающие автомобили.

– Ой, смотри, какая красивая! – сказала Ярмила, указывая на красную «Легатто». – Наверное, жутко дорогая!

– Да уж, не дешевая, – согласился Джо.

– А у тебя такая когда-нибудь будет? – спросила Ярмила, забегая перед Джо и заглядывая ему в глаза.

– Надеюсь, что будет, – сказал он.

Они вошли под своды огромного здания, в котором царила праздничная атмосфера. Маленькие магазинчики завлекали покупателей выступлениями клоунов, а кафе и рестораны выставляли перед дверями щиты с меню экономкласса.

– Нам нужно на вторую линию – это там, за фонтанами! – сказала Ярмила и потащила Джо, словно тягач легкую тележку. Ему пришлось прилагать усилия, чтобы гасить заносы и не ударить кого-нибудь портфелем, но вторая линия оказалась недалеко, и гонка быстро закончилась.

– Это здесь, Джо! Давай начнем вот с этого магазина, здесь блузки, топики и лифчики!

– Знаешь, Ярмила, давай ты выберешь, что тебе нужно, во всех магазинах линии, а потом я все это оплачу. А пока лучше подожду возле фонтанчика. Все равно я в блузках ничего не понимаю.

– Ты оплатишь все, что я выберу? – переспросила Ярмила.

– Ну да.

– Здорово! Тогда жди вон там, у фонтана, возле пальмочки.

Джо облегченно вздохнул и пошел к фонтану, где можно было спокойно посидеть на скамейке.

Но, едва он уселся и, положив на колени портфель, приготовился слегка подремать, как к нему с соседней скамейки пересел старичок с тросточкой и в соломенном картузе.

– Это ваша супруга? – спросил он, кивая на заметную фигуру Ярмилы.

– Нет, просто знакомая.

– Ладная бабенка, – прокомментировал старичок и вернулся на свою скамейку.

Джо вздохнул и уже начал скучать по своему офису. Уж там-то никто не смел к нему приблизиться, поскольку его рабочее время охранял сам мистер Абрахам, а здесь было так многолюдно, что даже у фонтанчика его донимали посторонние.

Джо показалось, что к нему кто-то подошел – потянуло дорогими духами и в памяти всплыло ощущение сладкой истомы. Он повернул голову влево и увидел Нелли Фландерс.

Сомнений не оставалось, это была именно она. В бежевом брючном костюме, который выгодно подчеркивал фигуру, состоявшую из одних преимуществ.

Нелли прятала глаза за большими очками-светофильтрами, а ее волосы были убраны назад. Девушка выглядела очень строго, и Джо показалось, что сейчас она его ударит.

– Нелли? – произнес он, поднимаясь. – Что ты здесь делаешь?

– Караулю тебя, Джо. Я мчалась за тобой от самого офиса, преследуя тринитрон, но потом заметила, что ты вышел, и поняла, что смогу поговорить с тобой здесь.

– Это твоя «Легатто» на стоянке?

– Да. Ты очень наблюдателен.

– Ну да, – пожал плечами Джо. Он не знал, как теперь вести себя с Нелли, памятуя об обстоятельствах, при которых они расстались.

– Что это за женщина с тобой?

– Это… Это моя кузина из провинции, приехала погостить…

– Не нужно мне врать! – воскликнула Нелли и быстро промокнула платочком слезу. – Извини, – тут же спохватилась она. – Я не должна лезть в твою личную жизнь. Я ведь знаю, что ты не принадлежишь себе и живешь двойной жизнью.

– Но как ты все вспомнила, ведь ты говорила, что не знаешь меня?

– Я просмотрела файлы из камер безопасности – они направлены во двор. И тогда поняла, что выгнала близкого мне человека. Потом навела справки на работе и полностью восстановила утраченное – ты Джо Дустум, герой экологического сопротивления, которого я полюбила тогда и полюбила снова, восстановив память… Ты вправе прогнать меня, Джо, ты вправе меня презирать, но… Если в тебе сохранилась хоть частичка того, что мы испытали вместе, позвони мне, я буду ждать. Вот визитка на тот случай, если ты потерял старую.

С этими словами Нелли вложила в ослабевшую ладонь Джо пластиковый квадратик и пошла прочь, покачивая бедрами.

Ах, вот за кем Джо хотелось побежать немедленно, но реальность диктовала другое. Не успел он со вздохом опуститься на скамейку, как возле него снова появился старичок.

– Это ваша супруга? – спросил он, глядя вслед Нелли.

– Нет, просто еще одна знакомая.

– Ладная бабенка, – снова сказал старичок и ушел на наблюдательный пункт, а Джо погрузился в заторможенное состояние, в котором пробыл примерно полчаса, пока не появилась Ярмила.

– Джо, что за женщина подходила к тебе недавно? – спросила она.

– Это какая-то посторонняя женщина. Она просто ошиблась, – сказал Джо и предупреждающе покосился на старичка, но тот как будто смотрел в другую сторону.

– Ты так долго разговаривал с ней! Я видела!

– Долго? Я не заметил. Она все что-то выспрашивала, но оказалось, приняла меня за другого человека.

– Такое разве бывает?

– Бывает, – со вздохом признался Джо, вспоминая, как принял за Нелли другую, очень похожую на нее девушку. – Знаешь, часто бывает так, что ты думаешь – вот этого человека я знаю, но оказывается, что это совсем другая девушка, и ты имеешь глупый вид и чувство смущения, а ее охранник…

– Какой охранник, о чем ты?

– Извини. Так что там с покупками?

– Ах да! Я набрала на четыреста ливров – ничего?

– Ничего. Идем оплачивать?

– Идем!

Ярмила подхватила Джо под локоть и потащила за собой так активно, что он снова почувствовал себя легкой тележкой на прицепе у тягача. Помимо того, что ему снова пришлось быть внимательнее на поворотах, приходилось отвечать на массу вопросов, к которым он не был готов.

«Может, лучше зеленая, как ты думаешь?»

«А вот если будет на резиночке, так даже интереснее, правда?»

«Но если с кружевами, я буду выглядеть еще сексуальнее. Ведь ты же хочешь видеть меня в них? Хочешь?»

Когда Джо расстался с четырьмя сотнями ливров, а потом еще с полутора сотнями и, наконец, оказался с Ярмилой на стоянке такси, он был почти счастлив, что это испытание позади, и оставшаяся часть свидания уже не казалась ему такой уж сложной.

В такси Ярмила не умолкала, хватаясь то за одни свертки, то за другие. На ощупь она пыталась определить, что в них упаковано, и это у нее превращалось в увлекательную игру, в которую она пыталась вовлечь Джо. В ответ он лишь вымученно улыбался.

– Жена? – сочувствующе спросил таксист, когда они прибыли на место и Ярмила с частью свертков выбралась наружу.

– К счастью, нет. Просто знакомая. Сдачи не надо.

– Спасибо, сэр. Удачно вам провести вечер.

54

Заметив Джо и его хорошенькую спутницу, увешанных покупками, консьерж оживился:

– Добрый вечер, мистер Каспер! Вижу, что у вас сегодня желанные гости. Помочь вам донести свертки?

– Спасибо, не нужно.

– Своя ноша не тянет! – радостно добавила Ярмила. Они вошли в кабину, створки захлопнулись, и лифт стал подниматься. А консьерж от восторга встряхнул головой, хлопнул ладонью по стойке и сказал:

– Эх, ладная бабенка!

Наконец Джо оказался дома, пусть и с довеском в виде Ярмилы и ее обновок.

– Я хочу прямо сейчас все это примерить! – воскликнула она, едва перешагнув порог.

– Да ты что?! – картинно ужаснулся Джо. – Разве ты не знаешь, что примерять обновки в чужом доме – это к простуде?

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Городской патруль - Алекс Орлов.
Комментарии