Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наступление бури - Рэйчел Кейн

Наступление бури - Рэйчел Кейн

Читать онлайн Наступление бури - Рэйчел Кейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 111
Перейти на страницу:

Но оказалось, что и такому могуществу можно бросить вызов. Как, черт побери, Ашан мог решиться на нечто подобное и почему он вообразил, будто в состоянии одолеть Джонатана в этой войне богов, было выше моего понимания, но факт оставался фактом. Война разразилась, и даже если в итоге Джонатан вышибет все дерьмо из Ашана и из его приспешников-джиннов, от этой битвы содрогнется Земля. И пока она идет, никто не сможет чувствовать себя в безопасности.

Неприкосновенных в ней не будет.

Взгляд Джонатана пронизывал меня: я ежилась, дрожала и страшно хотела забиться куда-нибудь в темный уголок, да только спрятаться от этого было невозможно. Так же, как и защититься. Его руки скользнули вверх, легли мне на плечи, а потом поднялись еще выше, и мое лицо оказалось между его обжигающими ладонями. Жар его кожи сбивал меня с толку, порождая странное ощущение. Я бы и рада вырваться, отстраниться, да только отступать было некуда, да и уверенности в том, что, соверши я такую попытку, тело меня послушается, тоже вовсе не имелось.

— Чувствуешь слабость? — спросил он и подался еще ближе, так что его глаза заслонили весь мир. — Чувствуешь себя больной? Малость не в себе последнее время, а?

Мои губы раздвинулись. Он придвинулся вплотную, чуть повернул мою голову в сторону, слегка наклонился и прижался губами к моему уху.

— Он убивает тебя, — прошептал Джонатан. — Разве ты не чувствуешь? Это продолжается уже некоторое время, медленно, но непрерывно. Он пожирает тебя изнутри. А ты не думаешь, что это может убивать и его тоже? Разрушать его?

Я припомнила все такого рода признаки. Слабость. Неловкость и заторможенность при попытках управляться с силой. Поблекший эфир. Тщетные усилия призвать ветер.

— Человеческая энергия больше не может поддерживать в нем жизнь: он опустошит тебя, вытянет все до капли. Он уже ифрит, и как бы ни относился к поглощению твоих жизненных сил, это не имеет значения. Он ничего не может с этим поделать. Он убьет тебя рано или поздно, и даже если после этого мне удастся вернуть его, это не пройдет для него даром. Он превратится в развалину, и хотя, конечно, восстановится, это займет слишком много времени.

Я чувствовала, как жгучие слезы подступают к моим глазам, изливаются наружу, текут по щекам. Он отстранился на дюйм, выровнял своими большими, сильными руками мою голову и снова взглянул мне в глаза. Подушечки его больших пальцев разгладили влагу на моей коже.

— До тебя мне дела нет, — продолжил он тихо, но настоятельно. — Можешь не заблуждаться: будь это нужно, встань передо мной выбор, ты или он, я не колеблясь разорвал бы тебя в клочья. Но я не могу допустить, чтобы он убил тебя: тогда он будет для меня бесполезен.

Я содрогнулась. Он удержал меня на месте.

— Джонатан, я не знаю, что тут можно сделать. Клянусь тебе, не знаю!

— Все очень просто. Отправляйся домой, достань эту долбаную бутылку, шмякни ее и сохрани свою жалкую человеческую жизнь, чем все вы, людишки, только и озабочены в этом мире. Ты должна освободить его. Для тебя он уже умер.

— Лжец, — прошептала я. И получила в ответ злобную чарующую улыбку.

— Вот как? Но если я лжец, почему ты не смогла спасти того жалкого ублюдка от смертельного падения? Не такая уж трудная задача для Хранителя вроде тебя, верно? И вообще, на кой черт тебе моя помощь, ты и сама со всем справишься. Действуй, ну! Будь героиней!

Он отпустил меня и даже отступил на шаг: ощущение было такое, будто меня прямиком из жаркой пустыни перенесло в Антарктиду. Мое тело стонало от тоски по его теплу, ощущение было как у закоренелого наркомана при ломке, и он это наверняка устроил специально.

Дэвид в любви был дивным, романтическим поэтом. Джонатан, если бы вообще снизошел до подобных отношений с человеком, был бы пиратом, берущим, что ему нравится, и заставляющим партнера желать того же. Беспощадная, чарующая небрежность и абсолютное господство.

Схватившись обеими руками за перила, я первым делом пыталась отдышаться и прийти в себя. Джонатан сложил руки на груди, спокойно глядя, как вытекает из меня энергия. Устремляется по спирали в ненасытную черную дыру потребностей Дэвида.

— Помоги мне, — простонала я, ощущая ядовитую горечь бессилия. — Покажи, как это прекратить.

— Скажи волшебное слово.

— Пожалуйста.

— Хм… не совсем то, на что я рассчитывал, но ладно, сойдет и это.

Он потянулся и положил руку мне на грудь.

В меня настойчиво, словно чужие шарящие руки, устремился жар. Я на это вторжение не отреагировала никак, да моя реакция и не имела значения. Джонатан мог делать что хотел.

Однако он вливал в меня жизнь, и у меня в любом случае не хватило бы сил от этого отказаться. То, что я полностью сдалась на его милость, не укрылось от темных, загадочных очей Джонатана, и он одарил меня неким подобием легкой улыбки. Почти человеческой. Не доброй, нет, но человеческой.

— Ладно. Что я сейчас сделал, так это влил в тебя запас энергии. Но он не бесконечен и долго не продержится. Тебе необходимо отпустить его, иначе ты умрешь.

— Если я это сделаю, как ты удержишь его от попытки броситься на тебя?

В нынешней ситуации столь мощный источник энергии должен был притягивать Дэвида с неодолимой, демонической силой.

— Ну, это уж мое дело: я могу сам о себе позаботиться, — отмахнулся он. — А наше дело сделано. Может, хочешь проверить свое состояние?

Джонатан опустил руку.

Позади меня полыхнула энергия. Жгучий поток пронесся сквозь меня, словно взрывная волна, породив столь яростный, озлобленный тем, что его до сих пор сдерживали, порыв ветра, что я едва устояла под его нежданным напором, и Джонатан даже поддержал меня рукой. Мои длинные волосы вытянулись по ветру ему навстречу, словно вьющийся боевой стяг. Сквозь их колышущуюся завесу я увидела, что Джонатан удостоил меня еще одной едва заметной, циничной улыбочкой, но потом его взор устремился куда-то мимо меня, и я увидела в нем боль. Он что-то произнес, но не по-человечески, а на звонком, певучем языке джиннов. Молитву, проклятие, слова скорби…

Позади себя, в воздухе, я ощутила темное присутствие.

Дэвид преображался в нечто ужасное, нечто, состоящее из острых, режущих граней, хищное и голодное.

Я попыталась обернуться к нему, но Джонатан удержал меня.

— Не смотри!

Но мне было достаточно и опустошения в его глазах: я созерцала кончину дружбы, которая не предполагала окончания, ибо, казалось, само время должно было ее уважать.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 111
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наступление бури - Рэйчел Кейн.
Комментарии