Маленький скандал - Патриция Кэбот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это заставило Кейт задуматься, а что, собственно, стало главной причиной приезда лорда Уингейта на бал. У нее сложилось впечатление, что он не выносит подобных мероприятий. Так что он делает на этом балу? Очевидно, он здесь не из-за дочери. Смотреть за Изабель было ее обязанностью. Может, у лорда Уингейта закрались некоторые сомнения в ее способности контролировать его дочь? Может быть, он приехал на бал посмотреть, как она справляется со своими обязанностями?
Или есть другие причины, ради которых он столько проехал, да еще под дождем?
«Я очень опасался, что что-то в этом роде произойдет». Это его слова, произнесенные, когда он первый раз отвел ее в сторону. Может, он боялся, что она станет манкировать своими обязанностями, как наверняка могло показаться, когда он вошел в зал и увидел ее в объятиях Фредди?
Но он не отчитал за это Кейт. Наоборот, он извинился за Фредди, сочтя, что тот позволяет себе излишние вольности. А когда Дэниел Крэйвен подошел к ней, маркиз фактически защитил ее, уведя из зала, потому что почувствовал, что ей нехорошо…
«Я очень опасался, что что-то в этом роде произойдет».
Господи Боже! Кейт выпрямилась на своем стуле почти столь же резко, как если бы наткнулась на булавку, которую кто-то воткнул в спинку. Вот оно что.
Лорд Уингейт смотрел за ней.
Это он и делал в тот миг, стоя недалеко от нее. И хотя он уже опустил руку, его взгляд был прикован к ней даже тогда, когда он небрежно приветствовал знакомых и потягивал шампанское. Он не спускал с нее глаз. Он поглядывал и на свою дочь, но…
Но он также приглядывал за ее компаньонкой.
Конечно, это было смешно. Даже нелепо. Он — мужчина, обладающий такой плохой репутацией, что дальше некуда: он развелся с женой и пытался убить ее любовника; он оставил себе плод их союза, стремясь наказать ее за любовь к другому мужчине; он дрался на дуэлях с бог знает сколькими людьми, и волочился за женщинами по всей Европе, и даже покушался на ее честь…
И все же, сидя здесь, Кейт испытывала прилив теплых чувств и благодарности, да и — она могла признать и это — симпатии к своему хозяину.
Как она может? Как ей вообще может нравиться такой человек? Как может она, Кейт Мейхью, у которой есть голова на плечах, питать симпатию к человеку типа Берка Трэхерна, в котором, как ни посмотри, нравственности нет ни на грош? Что с ней происходит? О чем это она думает?
Но она точно знала, о чем думает. А думала она — просто не могла не думать — о том, как давно уже никто не заботился о ней, даже чуть-чуть.
Ну конечно, Фредди заботился, когда вспоминал о ней, что обычно происходило, когда его мать уезжала из города. А маркиз примчался сам, ни у кого не спрашивая, специально для того, чтобы посмотреть, как у нее идут дела.
Уже давно, очень давно никто и ни за что не извинялся перед Кейт. То, что маркиз извинился, заставило ее почувствовать… ну, в общем, она почувствовала себя так, словно ей покровительствуют.
Это был пустяк, смешной пустяк. Но он был. Она почувствовала, словно у нее есть… не обязательно кто-то, но что-то… семья. И не семья из страниц и переплетов, которую всего несколько часов назад она назвала Изабель своей единственной семьей. А настоящая семья, из плоти и крови.
У нее никогда раньше не возникало чувства, что она принадлежит к каким-то другим семьям, в которых она жила после смерти родителей, — ни к Пьемонтам, ни к Хитуэллам, ни даже к Следжам. Кейт знала, что людям ее профессии нельзя слишком привязываться к своим подопечным. Дети вырастали, и отпадала нужда в гувернантке — или в данном случае в компаньонке. Такое с Кейт несколько раз случалось, несмотря на ее сравнительно недолгую карьеру. Единственное, что оставалось в такой ситуации, это набраться храбрости и искать следующее место. А что ей оставалось делать?
Конечно, она могла выйти замуж за Фредди. Она всегда могла выйти замуж за Фредди, если бы только свыклась с его матерью.
Ну и, разумеется, с певичкой.
Но Кейт не собиралась сдаваться, а если она выйдет замуж за Фредди, это будет означать капитуляцию. Она была абсолютно уверена, что где-то есть ее суженый, и, несмотря на то что в свои двадцать три года она уже была залежалым товаром на ярмарке невест, Кейт не собиралась сдаваться без боя. В конце концов, она знавала девушек, которые и в двадцать восемь, и в тридцать лет находили свою любовь и выходили замуж. А чем она хуже их?
Что ж, она будет продолжать жить, и работать, и смотреть на каждый следующий день как на очередную возможность найти любовь, которая, она до сих пор верила, где-то ее ждет. Потому что все, что она прочла за свою жизнь, убеждало ее, что любовь приходит к тем, кто терпелив и добр. А она верила, что оба эти качества в ней есть. Конечно же, любовь ждет Кэтрин Мейхью за одним из углов. Ей просто нужно найти этот угол.
Свой угол.
А пока, похоже, она нашла семью. Разбитую, нужно заметить, но все же семью, к которой, как она вдруг поняла, она принадлежит.
И именно это чувство принадлежности рождало в ней теплоту. Ощущение, которого она не испытывала уже давно и которое ей очень нравилось.
Ощущение, к которому она очень боялась привыкнуть.
Глава 13
— Нет, — капризничала леди Изабель Трэхерн. — Я не это просила! Я просила принести засахаренные апельсиновые дольки, а не персиковые. — Она упала на кучу подушек, поднесла к красному, распухшему носу кружевной платок и простонала: — О, уберите это. Уберите же это!
Бриджит, личная служанка леди Изабель, огорченно посмотрела на Кейт, которая сидела в нескольких футах от своей подопечной. Бриджит тяжело переживала болезнь хозяйки и все время старалась как-нибудь развлечь или порадовать ее.
Кейт же с большим трудом сдерживалась, чтобы не рассмеяться над актерским мастерством леди Изабель. На этот раз ей удалось сохранить строгое лицо лишь потому, что она набралась кое-какого опыта за последнюю неделю, в течение которой простуда Изабель — а это, как заверил их доктор, была всего лишь весенняя простуда — непрерывно прогрессировала.
Вера Кейт в то, что она наконец обрела свое место, не оставляла ее, даже несмотря на то, что ее подопечная становилась все более раздражительной и все менее приятной по мере того, как развивалась болезнь. Поскольку теперь, когда не нужно было постоянно бывать в опере, на балах или карточных партиях, на скачках, обедах, не нужно было бродить от одной лавки к другой в поисках подходящего капора, Кейт близко сошлась с остальной прислугой и заслужила искреннюю симпатию у всех обитателей дома по Парк-лейн, 21.
Экономка миссис Клири была умной и отзывчивой женщиной и чуть ли не боготворила Кейт за ее способность пресекать капризы Изабель, которая, как узнала Кейт, до ее приезда не слушала никого. Дворецкий Винсенс был полной противоположностью Филлипсу и к тому же прекрасно играл в шахматы. Он постоянно ходил за Кейт, спрашивая, не найдется ли у нее времени сыграть с ним партию. Даже француженка Бриджит, чья голова была забита одними сплетнями, тоже оказалась весьма приятной собеседницей. Хотя Кейт подозревала, что единственной причиной, по которой служанка симпатизировала компаньонке хозяйки, было то, что Кейт немного говорила по-французски и Бриджит, соскучившаяся по родному языку, с большим удовольствием снова на нем болтала.