Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Исторические приключения » Бретонская колдунья (сборник) - Юлия Галанина

Бретонская колдунья (сборник) - Юлия Галанина

Читать онлайн Бретонская колдунья (сборник) - Юлия Галанина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 163
Перейти на страницу:

– А чего сам итальянец отлынивает?! Почему ты надрываешься, а не он? – возмутился Большой Пьер.

– Он господ звездами развлекает! – объяснила Жаккетта. – А ведь трогаться-то завтра.

– Давай-ка я тебе помогу. Не девичье это дело – мебеля таскать! – предложил Большой Пьер.

– Помоги! – обрадовалась Жаккетта.

Ее и в самом деле не прельщало перетаскивать в одиночку тяжеленное черное кресло.

– Сейчас я поем и пойдем!

Большой Пьер значительно облегчил работы Жаккетте. Он перетащил все, что осталось. Поэтому, когда появился мессир Марчелло, раздраженно потирая солидный укус на шее, нанесенный зверски страстной баронессой, укладка вещей была почти закончена.

(Сначала Жаккетта немного побаивалась, что нубиец обнаружится, но Абдулла сидел в своем убежище тихо, как застенчивая моль.)

Мессир Марчелло придирчиво осмотрел результаты их труда. В благодарность за помощь вытащил из винного погребка в подземелье башни холодный кувшинчик вина, который они тут же, на травке, с удовольствием распили. А потом прогнал помощников спать, заявив, что грубую черновую работу они сделали, а теперь он по-настоящему, как надо, заново уложит весь багаж.

Жаккетта совсем не тревожилась: сил мессира Ламори на то, чтобы разрушить возведенную ею баррикаду, защищающую нубийца, явно не хватит.

Поэтому она спокойно побрела досыпать краткую ночь, смутно понимая, что надо бы погрустить перед отъездом из родных мест, но чувствуя, что сон сильнее грусти…

Часть вторая

Бретань

Глава I

Утренняя месса была короткой. Большую часть в ней занимало напутствие путешествующим.

Сразу же после мессы большой караван экипажей покинул цитадель рода де Монпезá.

* * *

В ту минуту, когда окованные задние колеса последнего экипажа с грохотом съехали с подвесного моста, гордо реющий над донжоном флажок с единорогом упал, возвещая, что сеньора (а в данном случае, сеньоры) нет в замке.

* * *

Караван получился очень впечатляющим.

Первым ехал неуклюжий, но вместительный дормез, запряженный шестеркой лошадей, не отличавшийся особой красотой, но достаточно комфортный. Его короб был, как колыбель, подвешен к шасси и не боялся мелких дорожных выбоин.

В дормезе находился салон благородных дам. Проводить графинь, благо это было по дороге к родным поместьям, собрались и дю Пиллон, и тетушка Аделаида, и семейство де Ришар, и господин д’Онэ. Всем им хватило места с удобством разместиться в экипаже.

Следом ехала повозка с кухонными припасами и утварью. В ней же сидели слуги, чтобы по первому требованию примчаться к господскому дормезу, тем более скорость обоза была такова, что быстро идущий человек мог вполне его обогнать. Как и у остальных хозяйственных колымаг, кузов повозки был поставлен прямо на оси, так что сидевших в ней славно потряхивало.

За ней катила фура с бочками лучшего вина.

За вином, четвертой по счету, была повозка с платьями графинь, принадлежностями куаферного и звездочетского ремесла, итальянцем, Жаккеттой и потайным пассажиром Абдуллой.

А за ними следовали прогулочная карета из приданого Жанны, экипаж баронессы и дорожные колымаги гостей.

Солидную процессию охранял хорошо вооруженный копьями и арбалетами отряд под предводительством Большого Пьера, способный дать отпор любому посягательству на жизнь и имущество путешествующих дам.

* * *

…Когда Жанна в окошечко дормеза увидела, как постепенно уменьшаются башни и крыши замка, у нее защемило, затосковало сердце, постылой и враждебной стала далекая дождливая Бретань. Захотелось никуда не ехать, а остаться дома, выйти замуж за этого дурака и сердцееда де Риберака и жить, как все, размеренной, скучной жизнью…

Но только замок исчез за поворотом, сердце тут же забыло прежнюю печаль и устремилось к будущим блестящим высотам.

* * *

В каждой повозке зарождалась своя дорожная атмосфера.

В дормезе, в продолжение вчерашнего разговора, мессир Марчелло развлекал общество беседой о магических науках.

– Существует великое множество наук, или, точнее сказать, искусств, позволяющих так или иначе пронзать взором толщи времени! – рассуждал он, подкрепляя свои слова энергичными жестами. – Таковы, к примеру, онирократия – искусство толкования сновидений; хиромантия – искусство предсказывания характера и судьбы по ладони; физиогномия – искусство делать то же самое по голове и лицу. Помимо этих больших искусств есть множество более мелких: гадание на картах, искание кладов и воды посредством магического прута, угадывание вора и места украденных вещей с помощью бобов… Но королевой этого царства является астрология!

– И все они отдают ересью и очень близко стоят к дьявольским козням! – поджала тонкие губы тетушка Аделаида, разобиженная тем, что в прошлый приезд маг не нашел времени, чтобы в долг составить для нее гороскоп.

– Что вы, госпожа Аделаида! – замахал руками итальянец. – Конечно, нельзя отрицать, что существуют колдовские науки, напрямую связанные с дьяволом и всяческой нечистью, несущие людям зло, – но то черная магия. А все те искусства, которые я назвал, причисляют к белым, ведь даже отцы церкви советуются с астрологами, а самые знаменитые толкователи снов – библейские патриархи Иосиф и Даниил!

Библейских патриархов и отцов церкви тетушке Аделаиде крыть было нечем, и она замолкла, недобро поблескивая острыми глазками из своего кресла, как крыса из норки.

– А откуда появилась астрология? – поинтересовалась мадам Изабелла.

– О! Астрология родилась в незапамятные времена. На равнинах Халдеи ее тайнами владели маги-звездочеты, которые потом принесли свои знания в Египет. Из Египта астрология попала в Древний Рим, где завоевала умы и сердца просвещенных людей. Тогда это было искусство для немногих избранных, отмеченных печатью Божией. Чтобы постигнуть его азы, нужно было отдать много лет усердным занятиям, и только самые высокомудрые мужи достигали заветных высот. Ими-то, в сочувствие и помощь нам, грешным, были составлены звездные таблицы, благодаря которым из этого таинственного источника смогли испить знаний и простые смертные, как ваш покорный слуга!

– А-а!.. Все это ерунда! Россказни для ублажения женских особ! – отрезал скептик и прагматик господин д’Онэ. – Господь наделил человека свободной душой, и я чихаю, потому что мне так хочется, а не потому, что этот ваш Козерог пощекотал рогами Деву!

Дамы прыснули от такого приземленного истолкования загадочной науки, а мессир Ламори, нимало не смущаясь, отпарировал:

– Но и отрицать влияние звезд на судьбы людей нельзя. Учеными мужами давно доказано, что важнейшие события, кои случились со дня сотворения мира, произошли благодаря особому положению светил в тот момент. Смешно не верить, что соединение Сатурна и Юпитера в созвездии Тельца, которое происходит раз в девятьсот шестьдесят лет, сопровождается величайшими событиями. Ведь именно в эти года родились Моисей, Александр Македонский и Магомет. А не произойди соединение Марса с Меркурием в созвездии Рыб, не случился бы и Великий Потоп!

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 163
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бретонская колдунья (сборник) - Юлия Галанина.
Комментарии