Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Альфа-злодей - Лилиана Карлайл

Альфа-злодей - Лилиана Карлайл

Читать онлайн Альфа-злодей - Лилиана Карлайл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Перейти на страницу:
член, детка.

Дюйм за дюймом он продвигается все дальше в ее узкую дырочку, пока не оказывается внутри.

— Черт, — шипит она, тяжело дыша из-за вторжения. Она невероятно растянута, но ощущения невероятные. Его пальцы не прекращают ласкать ее клитор, пока он стонет над ней.

— Мне приходится напрячь все силы, чтобы не врезаться в тебя, — рычит он. — Поработай надо мной своей задницей, Омега. Трахни себя моим членом.

Она двигается медленно, нежно, пока не находит ритм, от которого волны удовольствия пробегают по ее позвоночнику. Он хватает ее за бедра, его пальцы впиваются так сильно, что остаются синяки.

— Скажи мне, что я могу двигаться, — выдыхает он. — Скажи мне, что я могу трахнуть тебя.

— Да, — умоляет она, двигая бедрами быстрее, его член скользит в ее заднице. — Трахни меня жестко, Альфа.

Он двигает бедрами, и ее влагалище пульсирует от удовольствия, когда он заполняет ее вторую дырочку. Ее тело в огне, как провод под напряжением, чувствительный к малейшему прикосновению, вторжение в ее задницу вызывает в ней разрядку.

Когда она наконец кончает, она кричит, ее голос — сдавленный крик, а тело вибрирует в экстазе.

Они оба скользкие, и одеяла пропитаны жидкостью, но он продолжает вонзаться в нее, доставляя удовольствие ее телу.

— Ты хочешь, чтобы я завязал твою задницу узлом, Омега? — Рычит он. — Хочешь, я наполню твою задницу своей спермой?

Она нетерпеливо кивает, прижимаясь своими бедрами к его, и он с ревом освобождается. Он раздувается внутри нее, его узел соединяет их вместе. Его сперма вытекает из нее, смешиваясь с ее слизью, создавая восхитительный беспорядок на кровати.

— Ты так хорошо справилась со мной, — хвалит он, осторожно укладывая ее на бок и обнимая за талию. Она вздыхает, ее тело сотрясается от толчков. Его пальцы не покидают ее клитора, нежно обводя его бутон, принося освобождение за освобождением.

Заключенная в его объятия, потерявшая рассудок от блаженства, она никогда не чувствовала себя более завершенной.

Когда она просыпается некоторое время спустя, после того как он выходит из нее, он моет и одевает ее. Ее кожа больше не горит, и ее внутренняя Омега не так заметна.

Ее Течка наконец-то прошла.

НОА

Он ее не заслуживает.

Он думает об этом уже в тысячный раз, наблюдая, как она набивает спортивную сумку туалетными принадлежностями. Теперь, когда ее Течка и его Гон закончились, им пора покинуть дом Джексона и посмотреть в будущее.

Что бы это ни было.

Нужно еще разобраться с последствиями смерти Тэтча.

В перерывах между заботами о своей Омеге, в редкие моменты просветления, он поддерживал связь с Джексоном.

К счастью для них, ходят слухи, что один из телохранителей Тэтча сбежал.

Что довольно правдоподобно, учитывая количество сомнительных сделок и людей, которых он облажался. Давно пора, чтобы кто-то его предал.

В местных новостях упоминалась его смерть, но не было упоминания о его дочери.

Для большинства людей Лилит пропала, и лишь немногие знали, что она вернулась к своему отцу. Когда он сообщает ей эту новость, ее взгляд смягчается, и она вздыхает с облегчением.

— Никто не думает, что я имею к этому какое-то отношение, — тихо говорит она, застегивая сумку. — Это делает все намного проще.

Он кривит губы. — С этого момента все должно быть намного проще.

— А как насчет тебя?

Он поднимает бровь. — А как же я?

— Что, если кто-нибудь узнает…

Он качает головой. — Этого не случится. Я тень, милая. Даже если бы кто-то заподозрил меня, мы бы исчезли прежде, чем им пришло бы в голову допросить нас.

Ее брови хмурятся от его слов. — Знаешь, это был мой план, — тихо говорит она, глядя на спортивную сумку. — До того, как я встретила тебя. Исчезнуть. Я экономила каждый доллар, который могла, чтобы убраться к черту из страны.

Когда он не отвечает, она закатывает глаза. — Конечно, ты это знал. Я уверена, что ты нашел сумку в моем шкафу.

— Я так и сделал. Но я заметил, что ты не добавила мои чаевые к своим сбережениям.

Она усмехается. — Мне не нравится принимать деньги от жутких парней.

Он смеется. Удивительно, как часто он смеется рядом с ней или, черт возьми, даже улыбается. Он обнимает ее за талию, притягивая к себе, вдыхая ее нежный аромат. — Извини, — говорит он. — Но теперь ты в ловушке с этим ‘жутким парнем’. И еще, я обо всем позаботился, так что используй эти деньги на все, что сочтешь нужным.

Она хмурится. — Что ты имеешь в виду?

— Если ты хочешь новой жизни, она твоя.

Она делает паузу, сбитая с толку. — Что ты…

Он указывает на комод. — В верхнем ящике лежит конверт. Посмотри внутри.

Неуверенно она подходит к комоду. Когда она находит конверт, у нее отвисает челюсть. — О Боже.

— Новые паспорта, свидетельства о рождении, удостоверения личности, — подтверждает он. — О, и мы, конечно, женаты. Надеюсь, ты не возражала против этого. Так тебе будет проще получить доступ к нашим банковским счетам.

Она в замешательстве оглядывается на него. — Ты это сделал?

— Джексон сделал. Я заставил его сделать это после твоей первой Течки. Но теперь, когда твой отец не занимается активными поисками тебя, у тебя больше выбора.

Она смотрит на свой паспорт, недоверчиво качая головой. — Я не могу поверить, что ты это сделал, — шепчет она. — Ты не должен был делать все это для меня.

— Ты того стоишь. Если бы ты хотел полететь на гребаный Марс, я бы попросил Джексон достать нам ракету. Мне насрать, пока я с тобой.

Это не самый романтичный способ выразить это, но это правда.

Ее глаза наполняются слезами, когда меняется ее аромат, сладость которого согревается богатством преданности. — Ты понятия не имеешь, что это значит, — шепчет она, ее руки дрожат, когда она просматривает документы.

Но он это делает. С тех пор, как он встретил ее, он знал, чего она хочет.

— Это означает безопасность. Свободу. Больше не нужно оглядываться за спину. Возможность просто жить.

Она улыбается сквозь слезы и в одно мгновение обнимает его, пряча лицо у него на груди.

— Спасибо тебе, — выдыхает она.

Он мурлычет для нее, когда она утыкается носом в его объятия.

— Итак, куда едем, милая? У нас есть несколько вариантов.

Она улыбается и смотрит на него снизу вверх.

— Домой.

ЭПИЛОГ — ЛИЛИТ

ДВА МЕСЯЦА СПУСТЯ

— Похоже, банк прибирает к рукам его имущество.

Джексон сидит на диване в их гостиной, что-то печатает на своем ноутбуке, изучая внутренние документы, связанные с кончиной Роджера Тэтча. — Технически,

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Альфа-злодей - Лилиана Карлайл.
Комментарии