Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вспомните, когда ФБР в последний раз делилось с нами информацией? — стараясь сохранять хладнокровие, мягко поинтересовался Энтони.
— Никогда, — ответил Хобарт. — Но в любом случае сегодня у меня для вас другое поручение.
Энтони почувствовал, что закипает. Что этот жирный ублюдок о себе вообразил? Считает себя вправе давать ему «поручения»?!
— О чем речь?
— Белый Дом запросил у нас доклад: что делать с переворотом на Кубе[386]. Совещание по этому вопросу начнется через несколько часов. Мне нужно ваше мнение и мнения самых опытных ваших людей.
— Хотите, чтобы я вам рассказал биографию Фиделя Кастро?
— Разумеется, нет! О Кастро я и так все знаю. Мне нужны практические предложения: как нам поступить в этой ситуации.
— Почему бы не сказать прямо: как нам уничтожить Кастро и его шайку?! — ответил Энтони, который терпеть не мог хождений вокруг да около.
— Ну… может быть.
— А что еще, интересно, мы можем с ними сделать? — язвительно усмехнулся Энтони. — Отправить в воскресную школу?
— Это уж Белому дому решать. Наша задача — предложить варианты. Поэтому мне хотелось бы вас выслушать.
Энтони пытался сохранить внешнее хладнокровие. Сегодня у него попросту нет на это времени! Да и люди ему нужны все, а опытные — особенно.
— Посмотрим, что я смогу сделать, — ответил он, надеясь, что Хобарт удовлетворится таким расплывчатым обещанием.
Надеялся он зря.
— У меня в конференц-зале, со всеми самыми опытными вашими агентами, в десять часов — и не опаздывать! — приказным тоном объявил Хобарт и пошел к двери.
Энтони принял решение.
— Нет, — ответил он.
Хобарт резко повернулся к нему.
— Это не просьба, — сообщил он. — Это приказ.
— Читайте по губам, — предложил Энтони и, когда Хобарт недоуменно воззрился ему в лицо, громко и отчетливо, старательно артикулируя каждый звук, произнес: — Пошел на хрен!
Кто-то из агентов фыркнул. Лысая макушка Хобарта побагровела.
— Ну… — пропыхтел он. — Ну… погодите, Кэрролл! Вам это с рук не сойдет!
И вылетел за дверь, с треском захлопнув ее за собой.
Все в комнате дружно расхохотались.
— Вернемся к работе, — предложил Энтони. — Сейчас за нашим объектом наблюдают Саймонс и Беттс. Как только они выйдут на связь, Ред Райфенберг и Экки Горвиц их заменят. Будем следить четырьмя сменами по шесть часов каждая, плюс дежурные на телефоне. Пока все.
Агенты толпой вышли за дверь, однако Пит Макселл задержался. Он уже побрился и переоделся в обычный деловой костюм с модным узким галстуком: в таком виде родимое пятно у него на щеке и неровные зубы бросались в глаза, словно разбитые окна в новом доме. Быть может, из-за своей непривлекательной внешности Пит был застенчив и необщителен, зато немногим своим друзьям по-настоящему предан. Сейчас он с тревогой спросил Энтони:
— Это не опасно для вас — так разговаривать с Хобартом?
— Он никчемный болван.
— И еще наш босс.
— Я не допущу, чтобы он сорвал мне важную операцию.
— Вы солгали. Ему не составит труда выяснить, что Люк — вовсе не дипломат из Парижа.
— Тогда сочиню другую историю, — пожал плечами Энтони.
Пит посмотрел на него с сомнением, но кивнул и двинулся к дверям.
— Вообще-то ты прав, — остановил его на пороге Энтони. — Я рискую, и чертовски сильно. Если что-то пойдет не так, Хобарт не упустит возможности откусить мне голову!
— Так я и думал.
— Значит, наша задача — чтобы все прошло, как задумано.
Пит вышел. Оставшись один, Кэрролл несколько раз глубоко вздохнул, стараясь успокоиться. Кабинетные «войны» и подковерные интриги его бесили… К сожалению, от людей вроде Хобарта нигде не спрячешься.
Он не сводил глаз с телефона — и действительно, не прошло и пяти минут, как телефон зазвонил. Энтони снял трубку.
— Кэрролл слушает.
— Опять ты изводишь старину Хобарта! — раздался в трубке хриплый прокуренный голос человека, который большую часть жизни наслаждался всеми возможными дурными привычками.
— Утро доброе, Джордж! — ответил Энтони. Джордж Купермен, заместитель директора ЦРУ и глава оперативного отдела, был непосредственным начальником Хобарта и боевым товарищем Энтони в годы войны. — Пусть не путается у меня под ногами!
— Ну-ну, хватит дерзить начальству! — почти ласково проговорил Купермен. — Зайди-ка ко мне.
— Уже иду.
Энтони повесил трубку. Открыв ящик письменного стола, достал оттуда толстую папку с бумагами, накинул пальто и отправился к Купермену — в соседний Корпус Пи.
Джордж Купермен был высоким костлявым человеком лет пятидесяти, хотя изрытое морщинами лицо делало его старше. Он сидел, закинув ноги на стол, с неизменной сигаретой во рту; перед ним дымилась на столе огромная кружка кофе. Он читал московскую газету «Правда»: в Принстоне Купермен специализировался по русской литературе и отлично знал русский язык.
— Ну почему ты не можешь быть с этим жирным ублюдком хоть немного повежливее? — проговорил он, откладывая газету и не вынимая сигареты изо рта. — Нелегко, понимаю, но хоть ради меня постарайся!
— Хобарт сам виноват, — ответил Энтони, садясь. — Пора бы уже усвоить, что я его оскорбляю только в одном случае — когда он открывает рот.
— Ну и какую отговорку ты придумал на этот раз?
Энтони молча положил на стол папку. Купермен раскрыл ее и некоторое время вглядывался в ксерокопированные бумаги.
— Чертежи, — проговорил он. — Судя