Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Серебряная река 2 (СИ) - Ву Саша

Серебряная река 2 (СИ) - Ву Саша

Читать онлайн Серебряная река 2 (СИ) - Ву Саша

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 60
Перейти на страницу:

Чжу Ланьхуа быстро вернулась.

— Выпей чаю со мной, — предложил я и указал на циновку напротив.

— Это чай только для важных гостей, — девушка снова мне поклонилась.

Я поднял чашку ко рту и ощутил губами горячий пар.

— Слишком горячо.

Чашка со стуком опустилась на стол.

— Сядь. Почему ты стоишь? Ты всегда так невежлива? Сегодня ты упала и обронила вот это. Пришлось постараться, чтобы найти тебя здесь. Это не стоит твоей улыбки?

Я достал нефритовую подвеску. Чжу Ланьхуа схватилась за пояс. Даже под слоем косметики было видно, как девушка побледнела.

— Мастер Вэй! Уважаемый Мастер! Вы дважды спасли мою жизнь!

На губах Чжу Ланьхуа расцвёл намёк на улыбку.

Я улыбнулся в ответ.

— Милая девушка, я был к тебе добр, будь и ты добрее ко мне. Расскажи мне о Бессмертной Чжу и дай мне прочесть её записи.

— Мастер Вэй, эта Чжу не понимает. Эта Чжу из простой семьи. Эта Чжу ничего не смыслит в делах бессмертных.

Чжу Ланьхуа изобразила на лице удивление, но её взгляд не отрывался от нефритовой подвески в моей руке.

Я сжал пальцы и спрятал подвеску в кулак. Удивление на лице девушки сменилась отчаянием, а после — гневом и снова отчаянием.

— Мастер Вэй! Не будь так жесток. Прошу тебя, верни мне подвеску.

— Бессмертная Чжу собирала знания древних. Мне нужны эти знания. Они у тебя.

— Мастер! Знания древних под запретом тысячу лет! Эта Чжу не имеет к ним отношения! В этом мире много людей с фамилией Чжу! Я простая девушка! Посмотри на меня! Разве может дочь Бессмертной быть пустышкой, прозябающей в нищете?

— Разве я говорил, что ты её дочь? Если ты не имеешь отношения к Бессмертной Чжу, значит ты украла эту подвеску?

[Внимание! Вы должны выполнить дополнительное задание!] — сиреной завыла в голове Система.

«Я только хочу разузнать».

[Внимание! Вы должны выполнить дополнительное задание!]

[Наказание за невыполнение: интенсивность — низкая].

Боль накатила неудержимой волной. Сжав кулаки, я прикусил щёку, чтобы не заорать. Рот заполнился солоноватой кровью.

Чжу Ланьхуа подскочила ко мне.

— Мастер, мастер, что с тобой? Я позову лекаря. Мастер, прошу, верни мне подвеску!

Пальцы девушки вцепились мне в руку, пытаясь отобрать драгоценный нефрит.

— Отойди! — прошипел я, забрызгав ханьфу алыми каплями.

В голове застучал молот. Боль вызвала жгучую ненависть. Ци взбесилась, понеслась бурным потоком, калеча меридианы.

[Внимание! Вы должны выполнить дополнительное задание!]

[Наказание за невыполнение: интенсивность — низкая].

Оттолкнув девушку, я швырнул подвеску на стол.

— Забирай!

Чжу Ланьхуа отшатнулась и схватила подвеску.

Боль немедленно стихла. Я выдохнул и схватился за лоб. В глазах всё ещё двоилось.

[Дополнительное задание выполнено].

Виски холодило от пота. Я вытер лицо рукавом.

— Забирай, — снова сказал я. Достал из кольца кувшин и выпил холодной воды.

— Мастер Вэй, спасибо тебе, что помог. Эта Чжу недостойна того, чтобы скрасить твой вечер. Тётушка найдёт тебе самую красивую девушку.

Чжу Ланьхуа наклонилась, чтобы убрать со стола. Резким движением я накрыл ладонью свою чашку с чаем.

— Я не давал разрешения уйти. Если шагнёшь за порог — я позову стражу. Думаешь, я не знаю, что ты подсыпала в чай?

— Мастер! Почему ты выдумываешь! Эта Чжу никогда…

— Тогда выпей, — я ухмыльнулся девушке прямо в лицо. — Выпей из моей чашки. Рискнёшь ли ты остаться здесь, со мной, после этого? Ты нагрубила мне дважды и дважды сбежала. Ты врала мне в лицо, и что-то подсыпала в чай.

Девушка метнулась к двери.

— Тебя задушат на глазах у толпы, — спокойно напомнил я. — Ты пыталась отравить Мастера Ордена. Дай мне прочесть записи твоей матушки и останешься жить. Я не раскрою, кто ты. Поставлю печать молчания.

— Я не травила Мастера.

Чжу Ланьхуа замерла посреди крохотной комнаты. Её грудь тяжело вздымалась.

— Это пилюли Радужных облаков, — сказал я и указал на место напротив себя. — Не будь глупой. Мы просто поговорим.

Глава 47

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

В центре внимания книги «Идущий по пути распускающихся лотосов» всегда был И Фухуа. О других участниках событий автор говорил без подробностей, часто упуская детали.

В судьбе Чжу Ланьхуа было много пробелов.

Её мать, Бессмертная Чжу, всю жизнь посвятила изучению древних семей, живущих ещё до Разлома. В мире совершенствующихся с подозрением и опаской относились к таким изысканиям.

Я хотел разузнать о «Духовном помощнике» или понять, где искать эти знания. Когда Старейшина Сунь поведал мне о волшебной заколке, я вспомнил про Бессмертную Чжу. Если бы судьба не столкнула меня с её дочерью, я бы сам нашёл Чжу Ланьхуа.

— Мы пришли сюда, когда над городом Жемчужных облаков появился Дворец трёх сокровищ и семи испытаний.

Я поставил на стол кувшин рисового вина и две чашки. Чжу Ланьхуа сидела напротив и вела свой рассказ.

Сначала девушка говорила нехотя, но вскоре речь её стала расслабленной и свободной. Может быть, Чжу Ланьхуа хотела хоть кому-то рассказать свои горести. А может быть, её язык развязало вино.

— Что такое «Дворец трёх сокровищ и семи испытаний»? — спросил я девушку Чжу.

В книге мало говорилось об этом загадочном месте.

— Никто не знает, Мастер, — печальная усмешка коснулась полных губ Чжу Ланьхуа. — Изредка в небе появляется сияющий светом дворец, окружённый коконом духовной силы. Он висит на месте сто дней, а потом исчезает. Сто дней двери дворца открыты. Только самые сильные могут войти туда. Говорят, пройдя во дворце испытания, можно получить в награду сокровища древних.

— Твоя матушка вошла в этот дворец?

— Она обещала, что скоро вернётся. Но не вернулась.

— Дворец Трёх сокровищ и семи испытаний… Он всегда появляется здесь? Над городом Жемчужных облаков?

— Что ты, Мастер. Никто не знает, где он появится и когда. Может быть, завтра над Дворцом Императора. А может быть, через сто лет где-то в глухом лесу.

В книге Чжу Ланьхуа встретила свою мать через несколько лет после знакомства с И Фухуа. Мог ли я сказать девушке, что с Бессмертной Чжу всё в порядке?

А самое главное, мог ли я рассказать, что Бессмертная Чжу вытягивает из дочери духовные силы?

[Вы не должны вмешиваться в события, не относящиеся к реципиенту] — напомнила мне Система.

«Ты же не слушаешь все мои мысли!»

[Вы послали прямой запрос].

Я вздохнул. Можно ли думать в режиме инкогнито? Создать в голове виртуальный сервер, недоступный Системе? Система не могла проникнуть в глубокую медитацию, но не мог же я всегда медитировать.

— Девушка Чжу, почему ты совсем одна? Неужели твоя матушка совсем о тебе не заботилась?

— Заботилась! Конечно же, матушка заботилась обо мне! Когда матушка уходила, за мной присматривала тётушка Гао. Но она умерла. Дворец трёх сокровищ и семи испытаний ещё сиял в небе над городом, когда тётушка совсем ослабела. Лекарь не смог ей помочь. Только вытянул все наши деньги!

— Так с тех пор ты одна? Ты дочь великой Бессмертной. Неужели тебя ничему не учили?

— Матушка знала многое, а я… Мастер Вэй, я была очень глупой. Мне было скучно корпеть над зельями и изучать артефакты. Я училась владеть мечом и духовной силой. Только сила ушла вслед за матушкой. Мастер Вэй, теперь я пустышка. У меня нет семьи, что может меня поддержать. Я много работала, Мастер! Я учила каллиграфии сынка одного торговца, но он мне не заплатил. Потом я работала прачкой. Мастер, что стало с моими руками! Я работала честно, но там платили так мало.

— А как же пилюли Радужных облаков? Разве ты не умеешь их делать? Почему бы тебе не продать их?

— Как я могу торговать волшебными пилюлями? Люди спросят, откуда я их беру. А кто-то захочет получить их секрет. Кто-то захочет забрать его силой. Если слухи о пилюлях, дарующих счастливые сны, разойдутся по городу, кто-нибудь поймёт, кто я такая. Это может быть злой человек, жадный до тайн. Кто знает, что он со мной сделает?

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Серебряная река 2 (СИ) - Ву Саша.
Комментарии