Крис Брэдфорд - user
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Это немного радует, - сказала миссис Мендез, потягивая воду и пытаясь взять себя в
руки.
Светловолосая женщина в очках без оправы подняла руку.
- А что делать с прессой? – спросила Лара Джонсон, пресс-секретарь Белого дома.
- Пусть пока что молчат, - ответил Джордж.
- Но они могут активизировать поиски дочери президента, - заметила она.
Карен покачала головой.
- Тогда нам будут постоянно звонить всякие Дики и Гарри. И важный звонок
затеряется за кучей бесполезных. Нет, ваше дело – взрывы, пока у нас не будет больше
информации.
- Кстати о взрывах, - вмешался генерал Мартин Шау, поприветствовав жестом
полковника Блэка. – Думаю, они связаны.
- В смысле? – спросил президент.
- Время. Алисия исчезла вскоре после взрывов. Эти атаки, скорее всего, были лишь
отвлечением от главного события.
- Отвлечением! – воскликнул Джордж. – Три взрыва чуть не разрушили Вашингтон.
- Именно. Они старались разрушить коммуникацию и работу СС. И пока все
смотрели на взрывы, похитители нашли время сбежать с дочерью президента.
- Соглашусь с генералом, - сказал полковник Блэк. – Это объясняет и вирус
«Многоклетку» и запланированное нападение на команду СС. Никто из террористов еще
не объявился?
- Нет, - ответила Карен. – Но мы ищем подходящих кандидатов…
- Мы получили зацепку! – Дирк вмешался в разговор.
Все замолчали, звонок вывелся на монитор. Появилось покрытое веснушками лицо
мужчины с рыжеватыми волосами.
- Господин президент, меня зовут агент Купер, - сообщил он. – Я в заброшенном
ангаре возле аэропорта Стаффорд. Моя команда нашла одного из агентов СС, что сегодня
были не на службе. Лорен Брук, убита выстрелом в стиле казни.
Камера повернулась и показала тело на бетонном полу, его окружала лужа крови.
Первая леди вскрикнула от ужасного зрелища и отвела взгляд.
- Как это связано с исчезновением Алисии? – спросил президент Мендез, холод
пробирался в него.
- Моя команда нашла обломки телефона с ее отпечатками, - камера повернулась к
останкам телефона. Потом – к пустому джипу, окруженному тремя агентами, что искали
зацепки на машине. – И волосы на заднем сидении машины агента Брук совпадают с
волосами вашей дочери.
- А ее саму нашли? – спросила Первая леди, боясь ответа.
- Нет, мэм, - ответил агент Купер. – Но это хорошо. Значит, она жива. Мы нашли еще
и это, - он показал на рюкзак возле колеса джипа.
- Это Коннора, - заметил полковник Блэк, узнав дизайн и лицо Джастина Ривза на
брелке.
- Коннор, сэр? – спросил агент.
- Он тайно защищал Алисию, - объяснил Дирк. – Из организации «Страж-друг».
Агент Купер вскинул брови, но не отреагировал словесно.
- Это объясняет странное строение рюкзака. Задняя панель – жидкий бронежилет, он
был в бою недавно. Но крови нет, значит, он помог.
- Коннор должен быть с ней, - сказал полковник Блэк, радуясь, что жертвы живы, что
дочь президента может быть живой. Он молился, чтобы базовой тренировки хватило,
чтобы Коннор справился.
- Похоже на то, - ответил агент.
- Надежда еще есть, - сказал президент, сжимая руку жены.
Первая леди натянуто улыбнулась.
Дирк вздохнул, видя веру президента Мендеза в мальчика.
- Но, господин президент, проблемы лишь удвоились,… если их обоих похитили.
Глава семьдесят седьмая:
- Это все моя вина, - всхлипывала Алисия, тело ее дрожало от шока. – Я должна была
слушать СС… тогда этого не случилось бы. Из-за меня в опасности и ты, Коннор. Что я
наделала? Прости… Мне так жаль.
Коннор опустился рядом с ней на колени. Он боялся, как и она, но не мог сдаться
своим страхам. Он должен быть сильным ради них.
- Это не твоя вина, - заявил он. – Виноваты похитители. А нам нужно успокоиться и
взять себя в руки. Твой отец, СС, «Страж-друг»… Все нас ищут.
Алисия смотрела на Коннора большими глазами, полными слез.
- Ты так думаешь?
- Я это знаю. Нужно только подождать.
- А если они нас не найдут?
Коннор такую возможность тоже рассматривал, но ответил:
- Столько людей задействовано, что они просто обязаны нас найти. А нам нужно
верить.
Алисия замолчала, с сомнением оглядывая камеру. Коннор видел, что она пытается
подавить панику. Она вытерла слезы и перестала дрожать.
- Как думаешь, кто нас похитил? – спросила она.
- Агент Брук была заодно с теми стрелками, - ответил Коннор. – А еще те взрывы…
Это какие-то террористы.
- И они… убьют нас? – голос Алисии был слабым от отчаяния.
Коннор покачал головой.
- Если бы они этого хотели, это бы уже случилось.
- Тогда что им нужно?
Коннор услышал шум задвижки и развернулся.
- Сейчас и узнаем.
Нервы натянулись. Коннор заслонил собой Алисию, когда дверь открылась.
Огромный мужчина в черных одеждах вошел внутрь, заполнив собой почти всю камеру.
Лицо его было закрыто угольно-черным шарфом, спускающимся с головы, оставив лишь
темные глаза.
- Ta’ala ma’ee’- прорычал он, как Коннор подумал, на арабском.
Они не послушались, и он потащил Коннора к двери, схватив за руку. Коннор не
хотел отходить от Алисии и вырывался.
- Отпустите! – возмущался он.
Но яростный взгляд пресек попытки сопротивления.
Мужчина обращался с Алисией лучше. Он показал ей на выход.
С трудом поднявшись на ноги, Алисия поспешила к Коннору. Они молчали, пока шли
по короткому коридору. Коннор замечал все мелочи, как его и учили. Он заметил сандалии
на мужчине, ноги его были темнокожими, а одежда напоминала по стилю Средний Восток.
В коридоре не было окон, воздух был спертым и чуть влажным, значит, они могли быть
под землей. В комнатке напротив их камеры он заметил компьютер с кучей устройств. Он
мог бы послать сообщение о помощи по Интернету, если бы он смог понять, где они, если
бы добрался до устройства.
В конце коридора деревянная лестница вела во тьму. Он едва сдерживал желание
бежать. Второй мужчина с закрытым лицом вышел из-за двери с автоматом в руках.
Надежда Коннора тут же угасла.
Мужчина втолкнул их в комнату. Алисия сжалась от страха, когда там оказалось еще
трое безликих мужчин. Двое были с пистолетами, а у третьего сверкал изогнутый кинжал,
рукоять из кости была усыпана камнями. Пистолеты пугали, но этот нож ужасал больше.
- На колени! – приказал мужчина на английском с акцентом, указывая на точку на
полу кинжалом. На стене сзади висел большой черный флаг с белыми арабскими
письменами. Напротив была камера на стойке. Коннор ощутил ледяное прикосновение
страха.
Их не убили, потому что их собирались убить на камеру.
Глава семьдесят восьмая:
Коннор опустился на колени рядом с Алисией, что снова дрожала, как осиновый
лист. Он не винил ее, ведь и его сердце колотилось в груди. Они не могли отвести взглядов
от опасного ножа, летающего перед их лицами. Мужчина с кинжалом радовался их страху
и специально тянул время.
Пытаясь подавить панику, Коннор решил, что не сдастся без боя. Попытка будет
смешной, но он попробует спасти Алисию. Так поступил бы его отец.
Мужчина, похожий на лидера, прижал кончик кинжала к подбородку Алисии и
заставил ее поднять голову и посмотреть в его глаза.
- Не надо плакать, - сказал он. – Мы не хотим вам вредить. Вы наши гости.
Преодолев страх, Алисия уставилась на мужчину.
- Забавно, что мы не получили приглашения.
Лидер сухо рассмеялся.
- Ах! Американский юмор. Смешно!
Он спрятал нож в ножны и хлопнул в ладоши, этот звук испугал Алисию. Через миг
принесли поднос и поставили перед ними. Там было два куска хлеба, миска хумуса,
кувшин с холодной водой, немного риса и мясное рагу. Коннор с ужасом подумал:
«Наша последняя еда».
- Прошу, ешьте, - попросил лидер, словно они были в ресторане.
Проголодавшись после транквилизаторов, Коннор и Алисия не могли сдерживаться.
Взяв ложку, Коннор зачерпнул мясное рагу и попробовал. Еда была простой, но смерть
маячила на горизонте, и еда казалась божественной. Алисия последовала его примеру,
отломив кусочек хлеба и нервно грызя его. Голод пересилил, и она тоже взяла ложку, и они
забыли о мрачном будущем.
Пока они ели, лидер кивнул, один из его людей начал запись на камеру. Лампочка на
ней вспыхнула красным, лидер заговорил:
- Президент Мендез, мы – Братство Восходящего Полумесяца – держим вашу дочь в
заложниках, - с гордостью сказал он. – А еще ее друга, англичанина. Как вы видите, они в
порядке, с ними хорошо обходятся.
Он указал на них взмахом руки, Коннор поднял голову с полным ртом. Он понимал,