Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Опасные джунгли - Любовь Бурова

Опасные джунгли - Любовь Бурова

Читать онлайн Опасные джунгли - Любовь Бурова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 94
Перейти на страницу:

Она отнесла в ванную лежащее на полу полотенце, быстро развесила на спинке стула белье и, взяв в руки контейнер, с радостью и удивлением ощутила, что он теплый. Быстро открыв крышку, девушка увидела, что емкость наполнена едой. Рассмотрев внимательнее, Мелисса поняла, что ей принесли что-то наподобие «комидас коррьентес» – блюдо национальной колумбийской кухни, состоящее из куска жареного мяса с бобами и рисом. Сейчас кусок мяса были разрезан на несколько частей, по-видимому, для удобства употребления.

Девушка села за стол и, взяв ложку, подцепила кусок мяса и немного риса. Попробовав, она удивилась – было очень вкусно. Интересно, кто здесь готовит? В этом доме должна быть какая-то прислуга, иначе кто будет готовить на всю эту ораву головорезов, которые шастают по территории, и убираться в доме. Мелисса даже не заметила, как съела все, что было в контейнере. Приятное чувство сытости распространилось по телу. Открыв воду, она сделала несколько глотков и расслабленно откинулась на спинку стула, но, ощутив спиной влажное белье, решила перейти на кровать. Сняв кроссовки, девушка легла и с удовольствием потянулась.

А все не так уж было и плохо, хотя бы с этой стороны. Ее не морили голодом, разрешили помыться, поместили в приличную комнату, и даже с туалетом. Конечно, сначала эта мысль вызвала у нее отрицание, ведь ей все равно пришлось испытать множество ужасных моментов, но поразмыслив, Мелисса поняла, что все могло быть гораздо хуже. И опять, как ни пыталась она не думать о Хантере, мысли о нем упорно лезли в голову.

Мелисса была почти уверена в том, что всеми этими условиями обязана только ему. Но вполне возможно, что она просто идеализирует Хантера. Надо попытаться выкинуть его из головы полностью, без остатка! Вытравить, как опасное и паразитирующее существо, и воспринимать только как похитителя и преступника. Иначе это не приведет ни к чему хорошему.

Вдруг в голове промелькнула тревожная мысль. Когда-то давно в журнале она прочитала статью о так называемом «стокгольмском синдроме». Это особое психологическое состояние, которое возникает у пленника или заложника по отношению к своему похитителю и выражается в появлении симпатии, для которой, как кажется, не может быть никаких оснований. Если она правильно помнила содержание статьи, то синдром формируется после двух-трех дней лишения свободы, а она находилась в плену уже два дня. Если похититель не причиняет особого вреда своей жертве, а иногда даже проявляет о ней заботу, то формирование синдрома происходит успешнее. Еще в той статье упоминалось, что этот синдром – достаточно редкое явление, но в то же время является нормальной реакцией человека на сильно травмирующее психику событие. Одним из примеров была история с захватом заложников в банке. И впоследствии во время суда освобожденные заложники выступали в роли защитников бандитов, а две женщины обручились с бывшими похитителями.

Конечно, все это казалось неправдоподобным и чуть ли не смешным, но, проведя аналогию со своей ситуацией, Мелисса поняла, что все очень похоже. Конечно, кажется невозможным понять, как можно испытывать симпатию к человеку, который причиняет тебе зло, если не объяснять происходящее психическим расстройством, но раз человек осознает, что с ним происходит, то значит, его сознание еще не совсем травмировано, и он сам в состоянии справиться с возникшей проблемой. Значит, и она справится с нею! Может быть, уже завтра отец освободит ее, и она забудет весь этот кошмар, забудет Хантера и уедет к себе в Нью-Йорк. Надо просто верить в это!

Сходив в ванную комнату, Мелисса выключила свет и легла. Волосы еще были влажными, и девушка распустила их по подушке. Сначала ей было не по себе от того, что в комнате настала полная темнота. Взгляд невозможно было сфокусировать и возникало противное ощущение, что падаешь в темную пропасть. Мелисса закрыла глаза, и постаралась освободиться от этого ощущения.

В голове мелькали обрывки мыслей. Все это не случилось бы, если она слушалась отца и не поехала к этому чертовому водопаду. Но кто мог подумать, что все так произойдет?! Мелисса пыталась найти себе оправдание, но, видимо, реальная жизнь была гораздо опаснее, чем она ее себе представляла. Если ей удастся выбраться из этой передряги, она запомнит этот урок на всю жизнь. Девушка легла на бок, свернувшись калачиком, подложила руку под подушку и поправила волосы.

«Интересно, сколько сейчас времени? Наверное, около часа ночи или что-то вроде этого. Как хорошо, что удалось помыться! И одежда теперь чистая. Но Хантер видел меня голой. И что в этом такого? Мне нечего стесняться. Интересно, я понравилась ему? Что за дурацкие мысли?!».

Мелисса рассердилась сама на себя, но сознание упрямо продолжало.

«А мне нравится его тело, хотя я еще не видела его без одежды. Нет, я не должна об этом думать!!! У него такие красивые руки, и лицо такое мужественное. Глаза прожигают насквозь, а прикосновения сводят с ума. Он брутальный и сексуальный мужчина, но в то же время очень опасный человек! Но он не причиняет мне вреда, а даже, можно сказать, заботится! Потрясающее сочетание несочетаемого! И почему я так реагирую на него? Неужели именно поэтому?!»

16

Мелиссу разбудил звук шагов. Она резко открыла глаза и испугалась, увидев, что в комнате кто-то есть.

– Доброе утро, сеньорита! Не бойтесь, я принес вам завтрак! – раздался голос мужчины, стоящего возле стола.

Он был небольшого роста и полноватого телосложения. Из коридора в комнату проникал свет, и девушка смогла рассмотреть, что у него седые волосы. Может быть, именно этот человек работает здесь поваром?

– Приятного аппетита! – сказал мужчина, что-то поставив на стол.

Когда дверь за ним захлопнулась, девушка вновь закрыла глаза, пытаясь хотя бы еще немного побыть в приятной сонной неге, из которой ее вырвали. Сердце, сначала бешено заколотившееся, постепенно входило в спокойный ритм.

Вдруг Мелисса почувствовала приятный запах. Глубоко вдохнув еще раз, девушка поняла, что пахнет кофе. Встав с кровати, Мелисса осторожно дошла до стены и на ощупь включила свет. Повернув голову, она увидела на столе чашку, тарелку и ложку.

Когда девушка подошла к столу, взяла чашку и вдохнула аромат, то ощутила терпкий и насыщенный запах кофе. Сделав первый глоток, она даже зажмурилась от удовольствия. Кофе был сладкий и очень вкусный. На тарелке однозначно была «уэвос-перикос» – яичница-болтунья с луком и помидорами.

Съев яичницу, Мелисса взяла в руки чашку и, смакуя напиток, подошла к окну. Через щели в ставнях ей удалось увидеть только край бассейна, листья пальм и больше ничего. Бесполезное занятие! Дотронувшись до вещей, девушка с радостью поняла, что они полностью высохли. Допив кофе, она поставила кружку на стол, сходила в ванную комнату, затем переоделась. Кофта все еще оставалась грязной, но здесь она была ей не нужна.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 94
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Опасные джунгли - Любовь Бурова.
Комментарии