Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дракон для ведьмы с доставкой на дом (СИ) - Третьякова Валентина

Дракон для ведьмы с доставкой на дом (СИ) - Третьякова Валентина

Читать онлайн Дракон для ведьмы с доставкой на дом (СИ) - Третьякова Валентина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 62
Перейти на страницу:

46. Звонок Лискрина.

Розе очень хотелось, чтобы полицейские не уходили, но они ушли, и все внимание опять переключилось на нее. Кобыла сжалась в комочек.

— Ах, ты, волчья сыть, травяной мешок! — набросилась на нее Авелена, размахивая невесть откуда взявшимся новеньким веником.  На этикетке виднелась надпись на синтайском: "道的秩序". Роза сделала себе мысленную заметку найти перевод. — Ах, ты, зверюга хвостатая, совести у тебя нет! А если бы с тобой что-то случилось, зараза ты ушастая? Ты обо мне подумала? Как бы я тут одна???

— Чегой-то одна, у тебя Дарис есть! — пискнула Роза, мастерски уворачиваясь. Она здорово натренировалась, занимаясь на поле с Дарисом.

— Солнышко, а как же я? Я бы не оставил тебя, — опрометчиво встрял Дарис.

— Еще как оставил бы! Сам сознался, что возвращаться не хотел, — уперла руки в бока ведьма.

— Как не хотел? — завопила Роза в голове у Авелены, глядя при этом на Дариса. — Ну-ка, в этом месте поподробней…

Роза отмахнулась хвостом от веника, который в нее запустила Авелена, и с угрожающим видом пошла на Дариса.

Ариан Лэй не был боевым драконом. Для него все это было слишком. Сегодняшний день вымотал его, обычного офисного работника. Хотелось мира, покоя и чего-нибудь съесть. Чаю он напился на неделю вперед, но с самого утра так ничего и не съел, кроме нескольких пирожных за полдником с полицейскими. Поэтому, зажмурив глаза и раскинув руки, Ариан встал между Дарисом и грозной кобылой и прокричал:

— Хватит! Давайте лучше поедим! — После его крика воцарилась тишина. Он приоткрыл один глаз. Роза смотрела на него, умильно вытянув переднюю губу и поставив бровки домиком. Ариан облегченно всхлипнул: — В машине остался пирог. Под талисманом-хранителем. Поэтому он все еще свежий и горячий.

Авелена сглотнула слюну. Из-за побега Розы она не обедала, а чай с пироженками только раздразнил желудок.

— И давайте уже придумаем, как нам общаться с Розой без переводчика, — добавил Ариан. — Дарис, мы же умеем разговаривать между собой мысленно. Сделай что-нибудь. Ай!

Роза облизала щеки Ариана. “Да мой маленький! Такой классный. Еще и на Гун Циньшао похож,” — услышала Авелена.

— Я сделаю вам амулеты, — сказала ведьма и подняла веник.

Роза спряталась за Дариса, потом вспомнила, что он почему-то не хотел возвращаться в “Сказку”, отпихнула его и положила голову на плечо Ариана.

— Ой, все. Расслабься, — сказала ей Авелена. — Сначала поедим, потом доскажу все, что о тебе думаю.

Ариан все-таки сбегал за пирогом, несмотря на заверения, что умереть от голода в отеле, где готовят бульбень, жареную на топленом сале, невозможно. Ходил не зря — пирог был съеден вместе с бульбенью, грибным супом, овощным салатом и запеченным свиным окороком.

Поев, Авелена вскочила на Розу и ускакала в рабочий корпус делать разговорные амулеты. Как раньше не догадалась?

Дарис и Ариан принялись подводить итоги дня. Пока выходило, что они неплохо держали удар, но впереди было еще много трудностей. Директора Дариса по-прежнему не выходили на связь. Зато позвонил Лискрин!

— Дар! Я был в отъезде, только что увидел новости, нет слов… Как ты?

— Привет, Лис. Лучше, чем думает моя семейка. Восстановил удостоверение личности, — довольно ответил Дарис.

— Но как ты смог? — изумился Лискрин.

— Авелена помогла. Ты знал… — Дарис вдруг осекся.

— Знал что?

— Не что. Кого. Моего помощника, Ариана Лэя?

— Э-э-э… Нет. То есть, я знал, что у тебя есть помощник…

— Авелена дала денег, — соврал Дарис, — и Ариан нашел человека, бывшего чиновника, который проворачивает такие дела с документами.. Знаешь, как меня теперь зовут?

— И как же?

— Дартерис Тан. Как тебе?

— О! Отличное имя, лучше прежнего! Аха-ха, поздравляю, — обрадовался Лискрин. — Дар, где ты сейчас? В “Сказке”?

Дарис посмотрел на Ариана, который слушал их разговор с округлившимися глазами.

— Нет, решил переночевать в городе у Ариана Лэя, чтобы с утра вместе с ним заняться делами. Ты же помнишь, что у меня есть свои предприятия?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Предприятия? А разве… Да, конечно, ты говорил, — сказал маг. — И?

— Они оформлены на анонимного владельца по номеру счета в Летис-банке. Так что неважно, кто я, Дарис Этерон или Дартерис Тан, они работают на меня.

— Да-да, ты здорово придумал! Значит завтра снова на работу? — В голосе Лискрина появилось удовлетворение.

— Ага. Теперь она будет в несколько раз легче. Всего лишь свое дело, а проблемы Ордена пусть решаются без меня, — сказал Дарис.

— Да-да, конечно. Прости, отец зовет. До связи, очень рад за тебя.

— Лис?

— Да?

— Спасибо, что позвонил, — с презрительной ухмылкой произнес Дарис и отключился.

— Дарис? Что происходит? — спросил Ариан.

— Он не удивился, что мне пришлось делать новое удостоверение, не спросил, что случилось с моим перстнем. А должен был. Ведь сказал, что был в отъезде и только сейчас посмотрел новости. Про фамильный перстень знали только драконы Правления. В новостях об этом не было ни слова. — Дарис умолк. На его лице проступила горечь. — Теперь понятно, куда делись директора. Кроме Лискрина никто не знал о том, что у меня есть личные источники дохода. Он так переживал за меня, так дергался, что я не выдержал и рассказал ему о них, чтобы успокоить. Я доверился ему, а он сдал меня Панагену Этерону… Вот почему полиция так быстро приехала сюда… Вот почему мне приказали купить “Волшебный щит”...

Дарис вскочил и в ярости ударил кулаком в свою раскрытую ладонь.

— Вот почему мой бывший отец успокоился и ходил с довольным видом. Благодаря Лискрину он все продумал. Придумал как свалить меня так, чтобы я никогда не смог подняться и отомстить ему. А я, наивный дурак… Я думал, что он смягчился, что признал меня… Мне.... Мне надо на поле… —  задыхаясь сказал Дарис и выбежал из ресторана.

47. Дурдом в городской резиденции Этеронов.

Дарис был прав. Лискрин звонил по приказу, который Панаген Этерон отдал ему, заперевшись в туалете. Другого места для звонка в резиденции, которая превратилась в сумасшедший дом, не нашлось. Одновременно с полицией приехали парни легкого поведения. Они рвались обслужить Белинду Этерон, а когда им указали на ворота, стали требовать неустойку за ложный вызов, угрожая занести клиентку в черные списки. “В этом городе вам больше никогда не удастся заполучить в постель профессионала!” — угрожали они. Каждые полчаса их толпа увеличивалась. В конце концов, они достали где-то переносную музыкальную колонку и принялись танцевать на улице перед резиденцией самым неприличным образом. На это шоу потянулись мимо проходившие и проезжавшие женщины. Они хлопали, кричали и засовывали купюры за веревочки на которых держались кусочки ткани, прикрывающие внушительные достоинства красавчиков. Через эту толпу, краснея и отплевываясь, едва пробился второй отряд полицейских. Панаген думал, что они наведут порядок, но вместо этого ему показали ордер на обыск и заявление о краже четой Этеронов товаров из магазина “Сияющий пик наслаждения”.

Глава Ордена думал, что ничего хуже, чем быть избитым копытами, а потом смотреть на голых мужчин, которые танцевали, чтобы он дал им денег, быть не может. Как же он ошибался!

Полицейские начали обыск с покоев владельцев резиденции, здраво рассудив, что украденные штучки скорее будут храниться там, чем, например, на кухне или в гаражной подсобке. И были правы! Прибор, считывающий метки товаров, заорал, едва они вошли в общую спальню четы Этеронов. Чего там только не было! Полицейские, повидавшие в своей жизни все, открыли рты. Особенно их впечатлило эротическое белье, найденное среди деловых пиджаков и строгих рубашек главы Ордена. Реалистичность некоторых изделий тоже вызывала изумление, но скорее, как дань мастерству производителя. А вот мысли о том, как выглядит солидный глава семейства в кружевных трусиках и тонких шнурках неясного назначения, без конца будоражили воображение и мешали работать.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дракон для ведьмы с доставкой на дом (СИ) - Третьякова Валентина.
Комментарии