Последняя любовь - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем не менее празднество удалось. Гости заполнили весь дом и патио. Кто-то включил танцевальную музыку.
Оуэн шутил и смеялся, проверял емкости для напитков, подносы, блюда, наполнял их заново, вступал в короткие схватки с друзьями в игровой комнате.
И поцеловал свою мать, когда увидел, что она моет посуду на кухне.
—Оставь.
—Если я не помою, придется мыть тебе, а сегодня твой праздник. Кстати, очень неплохой.
Он забрал у нее блюдо, поставил на стол.
—Если праздник такой хороший, почему ты со мной не танцуешь?
—Ну, — протянула Жюстина, театрально похлопав ресницами и поправив прическу, — я ждала приглашения.
Оуэн вывел ее из кухни.
При виде их Эйвери улыбнулась. Как здорово они смотрятся вместе, а как двигаются! Посреди танца пару разбил Райдер.
—Твою девушку увели, — заметила Эйвери, когда Оуэн подошел к ней.
—Ничего страшного, у меня есть запасная.
Он забрал у Эйвери бокал, поставил и увлек ее в гущу танцующих.
—Хорошо танцуешь.
—Мы с тобой уже танцевали раньше, — напомнил Оуэн.
—Да, и ты всегда отлично двигался.
—Несколько движений я с тобой еще не пробовал.
—Неужели?
Он притянул ее к себе.
—Позже.
От одного слова по телу Эйвери побежали мурашки.
—Куда уж позже? Сейчас почти полночь.
—Слава богу.
Эйвери рассмеялась, откинув назад волосы.
—Хочешь открыть еще шампанского?
— Сейчас. Я хочу поцеловать тебя в полночь, так что будь рядом.
—Не премину.
Пока Оуэн хлопал пробками, Эйвери вновь наполняла блюда и тарелки. До конца года оставалось несколько минут. Гости возвращались с улицы, поднимались наверх, шум стал громче.
Оуэн взял Эйвери за руки, когда начался последний отсчет — десять, девять, восемь. Она повернулась к нему, поднялась на цыпочки — семь, шесть, пять. Он обнял ее — четыре, три, два.
— С Новым годом, Эйвери.
Их губы встретились под веселые возгласы гостей, и наступил Новый год.
Хоуп незаметно ускользнула на кухню. Пока не утихла вся эта суета с парочками и новогодними поцелуями, надо бы открыть еще одну-две бутылки. Гости громко отсчитывали последние секунды старого года.
И тут вошел Райдер.
Они оба замерли.
—Я тут открываю очередную бутылку, — начала было Хоуп.
—Вижу.
Из комнаты донеслись громкие крики «С Новым годом!».
—Что ж, — произнесла она, — с Новым годом.
—Ага, с Новым годом.
Райдер поднял брови, увидев, что Хоуп протягивает ему руку.
—Ты серьезно? Опять дружеское рукопожатие? — Покачав головой, он шагнул к Хоуп. — Давай сделаем как надо.
Он обнял Хоуп за бедра, выжидательно поднял брови.
—Конечно. — Пожав плечами, она обвила руками его шею.
Они осторожно соприкоснулись губами. Пальцы Хоуп вцепились в плечи Райдера, его рука обняла ее талию. От этого прикосновения как будто что-то взорвалось, и у Хоуп перехватило дыхание. Райдер отпрянул, шагнул назад; она тоже. Невыносимо долгое мгновение они стояли молча, уставившись друг на друга.
—Ну, ладно, — сказал Райдер.
—Ладно, — повторила Хоуп.
Он кивнул и вышел из кухни. Хоуп с трудом перевела дух и дрожащей рукой взяла открытую бутылку.
«Да уж, дурацкое начало Нового года!» — подумала она.
11
Хотя Новый год наступил в полночь, было уже три часа, когда Оуэн выпроводил последних гостей. Он закрыл дверь и повернулся к Эйвери:
—Никто не отрубился где-нибудь в укромном уголке? Больше никого не осталось?
Эйвери жестом попросила его подождать и посмотрела в окно на задние сигнальные огни отъезжающих от дома машин.
—Мы только что проводили последнего дежурного водителя с его подопечными. Похоже, все ушли. Уф, — вздохнула она, отходя от окна. — Если люди не хотят расходиться, это признак хорошей вечеринки. К сожалению, это же ее недостаток.
—Значит, можно с уверенностью сказать, что праздник удался. И я подготовил его меньше чем за неделю.
—Вряд ли один-единственный раз дает тебе право назваться мистером Спонтанность, но все равно ты молодец!
—Почти все угощение — твоя заслуга.
—Верно. — Она изогнулась и похлопала себя по спине. — Ну что, попьем кофе — еще остался свежий — и проанализируем вечеринку?
—Ага. За завтраком.
Эйвери улыбнулась.
—Читаешь мои мысли.
Он взял ее за руку, и они вместе обошли дом, выключая свет.
—И нет никакой неловкости, — заметил Оуэн.
—Пока.
Держась за руки, они поднялись по лестнице.
—Вообще-то я уже видел тебя голой.
—В пять лет не считается.
—Ну, скорее в тринадцать. Да, тебе было лет тринадцать.
Эйвери остановилась у двери в спальню.
—И как же ты увидел меня голой в тринадцать лет?
—Помнишь то лето, когда мы пару недель снимали домик в Пенсильвании? У озера в Лорел-Хайлендс?
—Да.
Лето, после которого мать их бросила. Эйвери запомнила его навсегда.
—Ты несколько раз сбегала ночью из дома и купалась нагишом.
—Э-э... да. Ты шпионил за мной?
—Я не виноват, что сидел у окна и смотрел на звезды в небольшой телескоп, когда ты изображала Деву озера.
—В телескоп?
—Ага. И брал с Райдера и Бекетта по доллару за минуту, когда они просили посмотреть, — мечтательно вспомнил Оуэн. — Если не ошибаюсь, вышло где-то двадцать восемь долларов.
—Ты брал с них по доллару за минуту, и вы все за мной шпионили?
—«Шпионили» — не совсем подходящее слово. Скорее, наблюдали.
—Весьма предприимчиво.
—Мне не откажешь в деловой хватке. К тому же это было очень красиво. Лунный свет, вода... У тебя тогда были длинные волосы. — Он провел рукой по ее волосам. — Кстати, какой это цвет?
—«Красная тревога», и не переводи разговор на другую тему.
—Очень романтичное зрелище, хотя тогда я этого не понимал. Тогда это было: «Ух ты, голая девчонка!» Одно слово — мальчишки!
Мысли Эйвери вернулись к тем жарким, подернутым знойной дымкой дням у озера.
—Ты купил мне мороженое. Дважды за неделю.
—Наверное, чувствовал себя виноватым и хотел поделиться с тобой прибылью.
—А я-то думала, что ты в меня влюбился!
—Так оно и было. Я ведь видел тебя голой. Даже хотел пригласить тебя в кино.
—Врешь! Неужели?
—Да, но ты начала рассказывать о Джейсоне Уикселе — помнишь такого? — и как ты пойдешь с ним есть пиццу, когда мы вернемся домой. Вот я и передумал.
Эйвери признала, что немного увлекалась Джейсоном Уикселом, хотя сейчас не могла даже отчетливо вспомнить его лицо.