Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Ричард Длинные Руки — вице-принц - Гай Орловский

Ричард Длинные Руки — вице-принц - Гай Орловский

Читать онлайн Ричард Длинные Руки — вице-принц - Гай Орловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 70
Перейти на страницу:

— Пора!

Алан поднес кулак под нос самому из нетерпеливых соратников, и тот послушно пошел тихохонько.

Очень медленно, замирая на каждом шагу, мы окружили спящих со всех сторон.

Норберт взглянул на меня, я кивнул, и он сказал негромко:

— Пленных не брать.

Стальные полосы почти одновременно обрушились на спящих. Только один успел вскочить и схватиться за нож, но следующий удар рассек его до пояса.

Убитых оказалось сорок пять табунщиков, еще пятеро оставались с их верховыми лошадьми, как у них заведено, троих пришлось зарубить, но двоих взяли живыми, хоть и сильно помятыми.

Алан притащил их со связанными руками к их же костру. Те упирались, но их бросили на землю рядом с огнем. Несколько человек из нашего отряда поверх затухающих углей вывалили все приготовленные табунщиками ветви.

— Хорошо горит, — сказал Алан с удовольствием. — Чистого огня удостоитесь, мерзавцы!

Пленники дрожали и смотрели перепуганными глазами.

— Мы только табунщики, — взмолился один. — Мы не воины!

— Воины выполняют приказы, — сообщил я, — а виноват их командир. Вы же вольнонаемные, так что отвечаете за свои дела и поступки. Давайте рассказывайте, что знаете про армию, что двигается следом.

Алан предложил:

— А можно я сразу им пятки в огонь суну? Так надежнее.

— Мы все-все расскажем! — закричал один.

Второй только трясся и стучал зубами. Как выяснилось, о войске они знали только то, что впереди идет легкая конница, сейчас их около десяти тысяч, но сказать точно нельзя, отряды то уходят, то приходят, а их дело всегда иметь запас свежих коней именно для сэра Ховарда Нердермейера, что со своими конниками идет впереди, расчищая дорогу для тяжелой панцирной конницы и тяжелой пехоты.

Конечно, никто и мысли не допускает, что в этих безлюдных краях на них может кто-то напасть, потому все двигаются так беспечно. Сам сэр Ховард Нердермейер в двух сутках пути сзади, слева от него идет с таким же легкоконным войском Бренди Лендфорд, а справа Малькольм Вильямс, что соперничает с обоими воителями славой.

Я слушал внимательно, в одном месте сказал медленно:

— Что-то врете, голубчики…

Один вскричал:

— Ваша милость! Как перед Богом!

— Ваш сэр Малькольм Вильямс в неделе пути, — сказал я, — а не в двух днях. Он отстал от всех и продолжает отставать.

Они посмотрели на меня в ужасе, Норберт довольно крякнул, а воины за его спиной радостно загалдели.

— Ваша милость, — взмолился табунщик, — я не думал, что это так важно!.. Сэр Вильямс в самом деле отстал, но следом за нами идет именно Ховард Нердермейер, у него грозная слава!

Алан сказал гордо:

— Собьем рога и этому Ховарду! Подумаешь… у нас во дворе утку звали Ховардом.

Глава 11

Победа делает людей великодушными, пленных еще малость попинали, но уже без злобы, а когда снова поднялись в седла, оставили их у костра связанными, но живыми.

В глубь Бриттии продвигались уже медленно, часто останавливаясь, а я ночью застенчиво уходил вроде бы по нужде, а там взптеродактилевал ввысь и облетал окрестности, как мрачный демон, дух изгнанья.

Особой опасности все еще не видел, однако стоянки конных отрядов Мунтвига становятся все крупнее, забираются все дальше, а там на севере в ночи земля вся бывает покрыта огоньками костров частей основной армии.

Войска Хродульфа, Хенгеста, Леофрига и Меревальда, что спешно двигаются лишь с остановками на ночь, углубились в Бриттию, от них то и дело нас настигают гонцы с докладами, что население встречает их восторженно, как освободителей, хотя до столкновения с частями армии Мунтвига еще не дошло.

Однажды разведчики, посланные далеко в сторону, примчались с радостной вестью, что нас практически догнала остальная легкая конница и теперь наша неполная сотня разрастается до пяти тысяч человек.

Я присвистнул, озабоченно покрутил головой.

— Пять тысяч уже не спрячешь… Сэр Дарабос, пора отыскать надежную крепость, чтобы в случае чего укрыться за стенами.

Он поморщился.

— Хороша разведка, что прячется в крепости!

— Мы пока действуем в отрыве от основных частей армии, — пояснил я. — Лучше всего, конечно, прятаться за копейщиками Макса или рыцарской конницей, но… пока есть, что есть.

Ближе к вечеру выехали прямо к небольшой деревушке, что прилепилась к подножию не длинной, но достаточно высокой горной цепи.

Я рассмотрел наших разъездных, они в нетерпении вертятся в седлах, а перед ними трое крестьян мнут в руках шапки и, часто кланяясь, что-то горячо объясняют.

Норберт пришпорил коня и, оставив меня, ринулся вперед. Я смотрел, как он сам выслушал крестьян, хмуро и с нетерпением задавая придирчивые вопросы, все время поглядывал по сторонам, и чувствовалось, вот-вот пошлет их прочь.

Я крикнул издали:

— Что там?

Он повернул коня и красиво примчался мне навстречу, со стуком взметывая пыль из-под копыт.

— Да вот пришли, местные. С просьбой.

— А они что, не видят, что мы не бриттяне?

— Видят, конечно.

— Хорошо, — определил я. — Что они хотят?

Он поморщился.

— В их деревню повадился огр. Спускается вон с тех гор. Разоряет дома, забирает еду, похищает скот.

— А они что… просят помощи?

Он хмыкнул.

— Да. Им без разницы, кто мы. Раз рыцари, значит, обязаны защищать.

— Они правы, — ответил я с надлежащей напыщенностью. — Рыцари обязаны защищать тех, кто защитить себя не в состоянии. Пойдем, расспросим о повадках огра, о дороге, по которой ходит…

— К кому ходит, — добавил Алан в тон, — а то вдруг он к какой-то из местных баб повадился?

Конечно, никакой огр не выдержит страшного удара конного рыцаря в тяжелых доспехах, выставившего длинное копье с острым жалом стального наконечника и скачущего на огромном коне, тоже покрытым стальными латами.

Рыцарь сливается с конем в единое целое, это настоящая несокрушимая машина смерти, закованная в сталь, и каким бы ни был огр огромным, копье пробьет его насквозь и выйдет со спины.

Вот только этот маневр годится на ровной местности, где конному есть где набрать скорость для удара всей массой, но деревушка прилепилась у основания горы, что так хорошо защищает ее от свирепых ветров.

Если попытаться подстеречь огра на одной из тропок, по которым он спускается, то преимущество останется за огром не только из-за длины его рук. Он просто может закидать поджидающих его внизу рыцарей огромными глыбами, что сплющат их и превратят даже не знаю во что.

Пока мы прикидывали, как выманить и справиться с чудовищем, прискакал Хреймдар на добротном коне, явно подкупил стражей, выбрал лучшего, крикнул бодро:

— Ваше высочество, с вашего позволения я приму участие!

— Откуда такой воинский дух? — спросил я с изумлением. — Хорошо, езжайте с нами.

Разведчики Норберта из всех тропок, ведущих со склона горы вниз, где отчетливо видны следы когтей огра, выбрали три самые протоптанные, так сказать, и расстелили на земле сети, чуть присыпав их листьями.

Огра пришлось ждать долго, уже и полночь прошла, наконец на вершине послышался шорох, покатился мелкий камешек. Затем, заслоняя звезды, проступило могучее коренастое тело.

Спускался огр быстро и ловко, передние лапы почти такие же длинные и сильные, как и задние, прыгал через большие валуны, сокращая дорогу, миновал сеть, рядом со мной Норберт взмолился Господу, чтобы монстр запутался хотя бы в последней сети, разложенной уже на сходе с горы, а я зашептал, что Господу делать больше нечего, кроме как ловить с нами огра…

Темная тень мелькнула еще раз, затем внизу раздался раздраженный рев.

Норберт счастливо вскрикнул:

— Вот видите, сэр Ричард! Господь не упускает даже мелочи!

Внизу огр, зацепившись ногой в сети, упал, зло барахтался и запутался в ней сам так, что подбежавшим разведчикам можно бы и не запутывать еще больше, попался гад, однако они на всякий случай оплели его куда более прочными веревками, а затем и почти канатами.

Рядом со мной Хреймдар сказал со злостью:

— Все беда в том, что огры из-за своей тупости практически неуязвимы для магии! Ну, почти как вы, ваше высочество. Их мозги настолько просты, что они не воспринимают придуманный для них мир, как настоящий…

Я перебил зло:

— И что? Сейчас просто убить?.. Все равно другой придет.

— И другого убить!

— И третьего?

— Нуда…

— А если они спустятся всем племенем?.. Нет, давай придумывай, как его утихомирить, чтобы поговорить…

— Огра можно утихомирить, — сказал Норберт авторитетно, — только ударом молота по голове. Причем так, чтобы молот погрузился до нижней челюсти.

Хаймдар проговорил в сомнении:

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ричард Длинные Руки — вице-принц - Гай Орловский.
Комментарии