Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Всадники «Фортуны» - Ирина Измайлова

Всадники «Фортуны» - Ирина Измайлова

Читать онлайн Всадники «Фортуны» - Ирина Измайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 73
Перейти на страницу:

Она кинула на Лоринга быстрый взгляд:

— Это может быть небезопасно!

— Думаю, это будет безопаснее того, что происходило утром. Едем!

«Ларосса» вошла в крутой вираж, и комиссар коротко кинула в трубку:

— Начинаю преследование. Сообщу, куда высылать подкрепление. Связь через двадцать минут.

Они промчались в обратном направлении за какие-то три-четыре минуты, потом вновь развернулись, нырнув на боковую ветку дороги, и вот уже красавица-машина летела по Манчестерскому шоссе. Глянув на спидометр, Айрин едва не ахнула: стрелка пристала к отметке «двести тридцать» и мерно ползла дальше.

— На этой штуковине тоже можно делать до трехсот семидесяти? — спросила комиссар.

— Да нет, — теперь голос Лоринга был по-деловому тверд. — Нельзя, конечно. Не больше двухсот девяноста. И то при условии трассы без трамплинов [20], иначе небезопасно. Пристегнитесь.

Она повернула голову и подумала, что впервые видит Лоринга в профиль. И притом за рулем, в момент гонки. Ведь это была уже гонка! «Как мало можно увидеть, когда смотришь на человека прямо, анфас! — мысль пронеслась, как вспышка фар мелькнувшей навстречу машины. — Ведь такой раскрасавец: лицо, как на картине, этот маленький изящный рот, эти глазищи с ресницами, как у девочки. А тут! Ничего себе!»

В профиль лицо Даниэля поражало уже не красотой, а сокрушительной силой. Высокий лоб, чуть скошенный и словно надломленный продольной складкой, сразу переходил в переносицу. Точнее, переносицы почти не было, будто у греческих скульптур. Нос, прямой, с небольшой горбинкой и резными ноздрями над волевым сжатием губ. И подбородок, крупный, тяжелый, слегка выступающий вперед, под стать лбу — выдающий мощь и упрямство. Нет, не изысканный европеец, не избалованный цивилизацией миллионер, а какой-то тевтонский рыцарь, скачущий в бой, приподняв забрало, чтобы лучше видеть поле битвы. Барбаросса, великий Рыжий Король [21], ведущий стотысячное войско навстречу славе.

Руки Лоринга будто приросли к рулю, он не делал ни единого лишнего движения, весь собранный и устремленный вперед.

— Какая у них машина? — не поворачиваясь к комиссару, спросил Даниэль.

— Серебристый джип-«балтимор», если верить инспектору Уитни.

— Отлично. У «балтимора» — очень характерные задние огни. Через пять минут они покажутся.

Айрин кивнула.

— На какой мы миле? — спросила она. — Я не могу различить дорожные знаки на такой скорости.

— Зато я отлично различаю. Сто семьдесят три. Уже четыре. Догоним примерно на сто девяносто пятой.

— Откуда вы знаете? Ведь неизвестно, с какой скоростью идут они.

— С предельной, не то за час не отшпарили бы так далеко от Лондона. Простите: ваш инспектор так орал, что обрывки разговора я слышал.

Машин в этой части шоссе было уже немного, и почти все шли навстречу. Трасса становилась пустой.

— Вот они! — сказал Даниэль.

— Внимание! — крикнула Айрин в трубку. — На сто семьдесят четвертой миле появился «балтимор». Продолжаем преследование. Вызывайте подкрепление из местных отделений.

— Следом идет вертолет! — ожил в трубке голос Уитни. — Я все же вытребовал. Но ему за вами не поспеть, комиссар! Вы там на машине или на ракете?

— На «лароссе». Кажется, мы догоняем. Осторожнее, Даниэль: они могут нас обстрелять.

— Не успеют.

Лоринг до предела вдавил педаль газа — и машина, сделав новый рывок, вдруг поравнялась с идущим впереди серебристым джипом. Но поравнялась лишь на долю мгновения, а затем молниеносно ушла вперед.

— Это еще что? — голос Айрин снова стал железным и злым. — Это не заезд, это преследование! На коего лешего вы их обогнали?

— Спокойно, комиссар. Сейчас я их остановлю.

Это показалось бы шуткой, но выражение лица Даниэля не оставляло возможности так думать.

«Ларосса» оторвалась от «балтимора» метров на сто и внезапно сбросила скорость. Секунда-другая — и лобовые стекла громадного джипа нависли над изящным багажником лоринговской машины. А Даниэль гасил и гасил скорость, и вот уже багажник и бампер джипа соприкоснулись. Стремительный поворот руля, оглушительный вопль тормозов. «Ларосса» уперлась в грудь шедшей на полной скорости машины, и в то же мгновение Лоринг дал задний ход. «Балтимор» развернуло, унесло в сторону, но золотисто-коричневая машина, настигнув его, новым резким поворотом спихнула к обочине. Джип ударился о поребрик ограждения, тоже завизжал тормозами и… замер.

Все это заняло не более пятнадцати секунд, однако Айрин успела отстегнуть ремень безопасности, выхватить пистолет, снять с предохранителя и взвести курок. Едва «ларосса» встала, комиссар выпрыгнула на асфальт и, заслонившись распахнутой дверцей, нацелила оружие на темные окна джипа.

— Вон из машины! Оружие на землю! Руки за голову! Кевин Кросс, или ты сдаешься, или я, наконец, сделаю в тебе дыру. Давно мечтаю!

— Да вы просто ведьма, комиссар Тауэрс! — пробасил, вываливаясь из джипа, лысоватый грузный детина в темном комбинезоне. — Как это вы можете оказываться в самых разных местах, когда вас там не ждут? Вот он мой кольт, бросаю, бросаю! И деньги — вот они, — Кросс с сожалением кинул от себя увесистый рюкзак. — Забирайте на здоровье. Только не надо палить!

— Второй! — рявкнула Айрин. — Вон из машины!

Молодой подельник Кросса вылез на дорогу, уже высоко подняв руки, и ногой выгреб из салона пистолет. Его лицо выражало ужас.

— Ну и водила у вас, комиссар! — восхищенно гудел между тем Кевин. — Ну и водила! Прямо Лоринг какой-то! Где только в полиции таких берут? Ой, а тачка-то! Да она стоит дороже всего вашего поганого Скотленд-Ярда!

— Не надо использовать мое имя как ругательство! — проговорил Даниэль, выбираясь с другой стороны машины и с любопытством рассматривая грабителей.

Молодой грабитель вытаращил глаза. Кажется, на какой-то момент он забыл, что его сию секунду арестовали.

— Кей, а ведь это и вправду Лоринг! — завопил он. — Ничего себе! Мне же не поверят, мне же никто не поверит, что я его вот так вот видел! Скажут — хвастаюсь.

— Я тебе дам автограф, — пообещал Даниэль.

Вертолет показался спустя минут пятнадцать, но еще раньше подкатила полицейская машина от близлежащего поста. Подписав протокол, Айрин с немного смущенным видом спросила своего спутника:

— Вы как? Может, поедете домой? Меня в конце концов этот вертолет и довезет до Лондона.

— И сядет на крышу вашего дома? — уточнил Лоринг. — Перестаньте, Айрин! Единственное, что нас задержит, — это заправка: я истратил почти весь бензин. Но самое большее через час вы будете дома.

— Но вы и так из-за меня потеряли кучу времени. Да еще пришлось гнаться за этими прохвостами!..

Даниэль видел, что ей и вправду неловко. Поэтому ободряюще улыбнулся:

— Полно! Во-первых, не такую уж кучу — вся-то погоня заняла полчаса. И потом, гоняться — это моя работа. Забыли? Ну а в-третьих, еще одно напоминание: час назад вы спасли мне жизнь.

— Ах да! — она хлопнула себя рукой по лбу. — Но это моя работа, так что мы квиты.

Уже усаживаясь в машину и поправляя съехавшую набок юбку (Зачем только надела? Брюки куда удобнее!), Айрин вдруг странно посмотрела на Даниэля и усмехнулась.

— Знаете, о чем я подумала? Да: я — комиссар полиции, у меня опасная служба. Но после службы я обычно веду жизнь размеренную и спокойную. А тут вот с вами дважды за один вечер — криминальные приключения. Это что такое?

Лоринг тронул «лароссу» с места и, вырулив на шоссе, пожал плечами:

— Комиссар, у меня тоже опасная работа, полная всяких сюрпризов. А после работы я вообще-то достаточно спокойный человек и живу мирно. И у меня тоже впервые за всю жизнь случились целых два приключения в течение каких-то полутора часов. А все из-за вас! Как это понимать? Мы с вами — взрывоопасная смесь?

— Скорее всего! — с самым серьезным видом сказала Айрин.

И оба, уже не сдерживаясь, расхохотались.

Часть II

Да здравствует король!

Глава 1

Мнение эксперта

— Тебе еще никогда не было так приятно убедиться в невиновности подозреваемого, верно?

Голос эксперта Уоллеса звучал чуть насмешливо, но в нем ощущалась теплота.

— Верно, — и не подумала возражать Айрин. — Но первым в невиновности Даниэля был уверен ты, Уолли. Во всяком случае — после того, как увидел его на трассе.

— Ну да. Я исходил из психологии. А знаешь, что странно? Когда братья Лоринги стояли рядом на подиуме, их уж никак нельзя было спутать. Они действительно похожи, но это очень условное сходство. И тем не менее охранники, а потом и все, кто смотрел кассету видеонаблюдения, даже не усомнились, что в боксы заходил Даниэль.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Всадники «Фортуны» - Ирина Измайлова.
Комментарии