Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Фанфик » Тайна Змея (СИ) - Нимуэ Тереза

Тайна Змея (СИ) - Нимуэ Тереза

Читать онлайн Тайна Змея (СИ) - Нимуэ Тереза

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 84
Перейти на страницу:

— Уокер, мне кажется, мы все обсудили, не далее как вчера вечером в процессе приятной беседы. В чём проблема?

— Наверное, ни в чём, — неуверенно произнесла Вики.

— Прекрасно. Стой.

Геральд извлек из кармана черный лоскут ткани, и ловким уверенным движением завязал Вики глаза. Она судорожно вцепилась в его руку.

— Не бойся.

Он аккуратно развернул её лицом к водопаду, протиснулся между ней и стеной, и крепко прижал девушку крыльями к себе.

— Не сопротивляйся, доверься мне.

Сказать было легче, чем сделать. Вики напряглась, как натянутая струна. Откуда-то из глубины души стала протягивать свои вязкие щупальца паника. Её начинало трясти мелкой дрожью.

— Вытяни руки, коснись ими воды. Почувствуй её силу, её мощь. Попробуй представить, что ты её часть, — шёпот демона опалял ухо Непризнанной, заставляя её подчиниться его указаниям. Она дотронулась до ледяной воды, ощущая как силён падающий поток, которому она едва противостояла руками, напрягая их, чтобы удержать навесу.

— Что ты чувствуешь? — шёпот становился едва слышным.

— Холод. Холод и силу потока.

— Хорошо. Ты можешь что-то сделать с этим потоком?

— Нет, ничего. Холод. Он сковывает пальцы. Я не чувствую рук, только давление от падающей воды.

— Хорошо. Сейчас я кое-что сделаю, доверься мне, не дергайся, иначе мы просто слетим вниз.

Вики замерла. Паника подобралась к горлу, сдавливая его, мешая дышать и здраво мыслить. Усилием воли, она пыталась не обращать внимания на тёмные щупальца, сосредотачиваясь на шёпоте, и тепле, исходящем от груди демона, к которой она была плотно прижата. Рука Геральда аккуратно опустилась ей на лопатки, с силой принуждая её нагнутся чуть вперёд, оказавшись лицом к водопаду так близко, что ей казалось что тонкие струйки воды, отбившиеся от основного потока, легко касаются кончика её носа.

— Что ты чувствуешь?

— Страх.

— Не то, Уокер. Соберись. Что ты чувствуешь?

— Холод. Удушливый запах тины. Тягучие капли воды, оседающие на волосах.

— Готова вступить в поток?

— Наверное, я не знаю, нет!

— В чём дело, Уокер?

— Я не пойду, там дико холодно, я не пойду туда!

Паника завладела ей полностью, она резко выпрямилась, задрожав всем телом, выдернув руки из воды, и вцепившись ледяными пальцами в горячую руку демона. От её резкого движения, ноги скользнули по водорослям, которыми был облеплен весь выступ на котором они стояли, и если бы Геральд не дернул её на себя ещё сильнее, она бы точно скатилась вниз.

— Что ты творишь, Уокер?!

— Я не полезу в этот водопад, — совершенно не чувствуя руку, она всё же каким-то образом сняла с глаз повязку, и отшвырнула её в воду.

— Я не разрешал снимать повязку!

— А я не спрашивала!

Глаза демона вспыхнули огнём. Перехватив её одной рукой за талию, цепляясь другой за скалу, он в три шага вытащил её из-под толщи воды. Однако её положение не позволило ей избежать контакта с водой полностью, и ледяная вода всё-таки окатила её до пояса, в тот момент, когда демон делал последний шаг к твердой земле острова.

Оказавшись на земле, Вики тут же вырвалась из цепких рук демона, отойдя от него на безопасное расстояние.

— Какого чёрта ты делаешь, Уокер? — Геральд негодовал.

— Я не собираюсь добровольно засовывать голову в ледяную воду, просто потому что вам так хочется! — она с вызовом вскинула на него свои глаза, спрятав ладони в подмышки, стараясь хоть чуть-чуть их отогреть.

— Я разве спрашивал, что ты собираешься делать, а что нет? Я сказал делать то, что я скажу.

— Я не бу…

— Уокер! — его голос, казалось, заполнил все пространство вокруг них.

Вики била крупная дрожь. От холода, страха, и от зарождающейся злости, которая пришла на смену панике. Он в считанные секунды схватил её за предплечья. Она дрожала не переставая. Выругавшись, он положил руку ей на солнечное сплетение, пытаясь считать, что сейчас творится внутри. Но Вики не дала ему этого сделать, чуть уклоняясь в сторону, и лишая его возможности дотронуться до неё. Он одним резким движением вернул её обратно и вернул руку ей на рёбра.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Ничего. Страх и холод. Адское пекло.

Он легко направил на неё небольшую часть своего тепла, которое окутало её словно кокон, согревая и успокаивая. Постепенно холод отступил, и Уокер перестала дрожать. Они смотрели друг на друга, мысленно сжигая другого в огне своих глаз. Он протянул к ней руку, пытаясь понять ушёл ли страх, однако она оттолкнула его.

— Не трогайте меня, не прикасайтесь!

— Шепфа тебя дери, Уокер! — он развернул её к себе, и схватил за плечи. — То, что мы ищем, слабый отголосок, намёк на движение, малейшее колебание внутренней энергии. И из нас двоих засечь этот маленький всплеск могу только я. Засечь, чтобы уцепиться, и вытащить его наружу. А для этого я буду к тебе прикасаться. Часто. Столько, сколько мне потребуется. Выискивая, улавливая, извлекая. Но если каждый раз ты будешь дрожать как затравленная лань, то мы с тобой провозимся не два месяца, а до скончания веков! Ты меня поняла?

— Да, — она судорожно сглотнула и кивнула.

— Что ты поняла?

— Что чьи-то руки теперь постоянно будут меня трогать.

— Не чьи-то руки, Уокер, не чьи-то, — он болезненно поморщился, от осознания того, что ещё чьи-то руки могут вот так беспрепятственно её коснуться, но тут же отбросил это ощущение в сторону. — Не чьи-то, а мои. Это понятно?

— Да.

— Придётся привыкнуть к этому ощущению.

— Да.

— Что да, Уокер? — он злился, совершенно не понимая, что спровоцировало его злость.

Она сбросила его руки со своих плеч, отошла на шаг назад и произнесла:

— Да всё «да», я прекрасно всё услышала. Но теперь мне надо успокоиться, потому что дотроньтесь вы сейчас до меня, и я неосознанно выцарапаю вам глаза.

Она часто дышала, понимая, что тоже злится. На его тон, на форму подачи, на колкие слова.

Геральд неожиданно рассмеялся.

— И как ты себе это представляешь, бешеная лань?

Вики злобно сверкнула глазами, оглядывая поляну под ногами на предмет того, чем бы можно было запустить в голову демону. Не найдя ничего подходящего, она просто топнула ногой, с силой сжав кулачки.

— Уокер, — продолжая смеяться произнес Геральд, — ты — злобный зверь, успокойся.

Он рискнул приблизиться, опуская руку ей на голову и притягивая к своей груди.

— Всё, успокойся. Выдохнем и продолжим.

— Не буду я ничего продолжать, — она пыталась высвободиться из его рук. Безуспешно.

— Ну, всё, тихо, — он сильнее прижал её к себе, поглаживая по спине.

Через какое-то время она затихла.

— Лучше? — спросил он глядя на неё сверху вниз.

— Лучше, — кивнула она.

— Хорошо, — произнес демон, размыкая объятия. — Продолжим?

— Три вопроса.

— Вики…

— Три последних вопроса. И я больше не буду ставить под сомнения ваши действия. Любые ваши действия.

— Карт-бланш?

— Полный.

— Хорошо. Говори.

— Вопрос первый. Давуд, тот мальчик. Демон. Что у него был за дар?

— Время. Он может останавливать время.

— Реально? Это возможно?

— Да, это возможно. Нам понадобилось четыре месяца. Но мы его выудили. Он был в разы слабее тебя. Но его дар — уникален.

Она кивнула. Немного помолчала.

— Вопрос второй. Какая из сил, или какой из даров, самый простой?

— Вещевики. Это существа, способные уменьшать любую вещь до размера яблока. Это — самый легкий и простой дар. Раскрывается практически сразу же. И именно поэтому это не твой случай, если ты хочешь спросить именно об этом.

Она кивнула. Поймала его взгляд, не решаясь задать последний вопрос.

— Если ты хочешь спросить, не пытался ли я утопить тебя в водопаде, то мой ответ нет. Я не причиню тебе вреда. Да, тебе будет дискомфортно, но я не буду доводить тебя до неминуемой смерти, даже без намерения.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Он помолчал, скрестил руки на груди и внимательно её осмотрел.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 84
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна Змея (СИ) - Нимуэ Тереза.
Комментарии