Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Отражение Судьбы (СИ) - Владимир Фэйт

Отражение Судьбы (СИ) - Владимир Фэйт

Читать онлайн Отражение Судьбы (СИ) - Владимир Фэйт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 59
Перейти на страницу:
столкнулись с техническими трудностями. У нас не было понимания, как работает камень рун, откуда черпает энергию, как передаёт. Абсолютно ничего. Задача оказалась невыполнимой не только с практической точки зрения, но и с теоретической.

— Но всё таки вам удалось найти решение.

— Удалось, — Деннис бросил Аарону тонкую книжку в чёрной кожаной обложке объёмом не больше двадцати страниц. — Знакомо?

— Древняя руническая письменность, — открыв первую страницу, ответил он.

— Правильно, но не просто письменность. В каждый символ заложена некая сила. Лиет потратила несколько лет на изучение и расшифровку. У неё всё получилось. Она создала сложную систему, похожую на программный код. И дала инженерам технические указания по строительству.

— Но как? — удивился Аарон.

— Я не знаю. Никто не знает. Лиет не раскрыла тайну. За годы работы она сильно изменилась, отдалилась от людей, могла вспылить из-за любой мелочи. Порой не возвращалась домой и бродила ночами по улицам. Уильям сходил с ума, переживая отстранённость любимой жены, — он сделал паузы, чтобы попить.

У него пересохло в горле. Деннис переживал, возвращаться в прошлое всегда трудно.

— Что-то всё таки вы выяснили?

— Взгляни на книжку. Старая потрёпанная обложка, пожелтевшие листы и идеально выведенные символы.

— И правда, ни одного подтёка чернил. Или чем там они написаны, — Аарон внимательно перелистывал страницы.

— Они ничем не написаны, — загадочно сказал Деннис.

— В каком смысле?

— Их нету, никаких чернил, красок или чего-либо другого, как и всего остального. Книги буквально не существует.

— Но ведь вот она. Прямо в руках Аарона, — подключился Сэм.

— И да, и нет. Она воспринимается всеми человеческими чувствами. Зрением, осязанием, слухом, обонянием и даже вкусом, если вам будет угодно, — он закашлял, прикрываясь платком. — На этом её материальные свойства заканчиваются. Аарон, брось книгу в огонь, — он указал пальцем на топку камина.

Аарон немного поколебался, но выполнил просьбу. Листы развёрнутой книги вспыхнули, языки пламени овладели пергаментом. Она горела, но не сгорала. Не чернела, не превращалась в серый рассыпчатый пепел. Слово огонь проходил насквозь. Деннис залил топку водой из бутылки, достал сухую книгу и передал Аарону, чтобы он удостоверился лично.

— Чудеса! — восхитился Аарон.

— Несомненно, — согласился Деннис. — Но у меня от неё холодок по коже, мне страшно спать, если она лежит рядом. Каждую ночь мучают кошмары. Боюсь, что однажды проснусь, а книга отрастит зубы и сожрёт меня.

— Где вы её нашли? — спросила Ева.

— Книгу никто и никогда не находил. Она всегда была здесь. Мы не задумывались об этом, а если пытались, то почти сразу забывали о данном факте, — Деннис выглядел рассеяно.

— Как вам удаётся помнить? — спросил Аарон.

— С трудом, — морщинистый лоб нахмурился.

Он изо всех сил цеплялся за факт, что книга всегда была здесь, медленно опуская его на верёвке в глубины сознания. Если трос оборвётся, информация потеряется. Аарону заметил, как Деннис ведёт внутреннюю борьбу с самим собой. Мучается, но не сдаётся. В разуме Аарона факт о появлении книги из небытия отражался ясно и чётко, никаких проблем с восприятием, ничто не пытается завладеть и помутнить его мысли, если только… Он испугался. Если только оно уже не пробралось внутрь достаточно глубоко. Сэм и Ева спокойно отпустили тяжёлые мысли, которые стремились вырваться и затеряться в пустоте.

— Как называется книга? — спросил Аарон.

— «Мозаика». Мы так её прозвали, — ответил Деннис.

— Что-то в этом есть, — он поднялся с кресла. — Ладно, Деннис, я предлагают перенести остальную часть разговора на потом. Нам нужен отдых.

Сэм и Ева вопросительно посмотрели на него. Не рано ли он расслабился? Это был не вопрос, а скорее упрёк.

— Ребят, расслабьтесь. Этот человек не желает нам зла.

— Спасибо за проявленное доверие, — поблагодарил Деннис. — Даю обещание, что не подведу. Всё таки теперь вы мой герцог, Аарон Донхаллес.

— Где мы можем поспать?

— Поднимайтесь по лестнице, затем направо. Первая комната слева — спальня. Ещё две с другой стороны. Между ними ванная, — объяснил Деннис.

Они без труда нашли комнаты и легли спать.

2

На следующее утро Аарон проснулся раньше остальных, как он думал, и отправился в ванную, чтобы почистить зубы и помыться. Закончив с водными процедурами, он выбрался из ванной и посмотрел в зеркало, висевшее над раковиной. Область вокруг левого глаза слегка покраснела. Едва заметные тёмно-синие нити расползлись по щеке, напоминая тонкие вены. Лучше так, — решил он, чем с повязкой, как у морского пирата. Внезапно глазные яблоки перевоплотились в блестящие сапфиры. Они сияли подобно ярчайшим звёздам. Аарон опустил голову, не желая принимать свою истинную сущность. Пальцы левой руки сжались в кулак. Ярость переполняла его. Замах, удар и разбитое зеркало. Осколки впились под кожу, ручьи крови потекли в сливное отверстие раковины. Боль помогала чувствовать себя человеком. Он посмотрел на руку и ужаснулся. Кровоточащие раны мгновенно затягивались, оставляя лишь алые пятна крови.

Смирившись с присутствием и вмешательством ВИНГИ, Аарон умылся и спустился в гостинную, где сидела Ева с чашкой кофе и журналом о садоводстве, лениво перелистывая страницы.

— Утро доброе!

— И тебе, — равнодушно ответила она, не отрываясь от чтения.

— Не знал, что тебе нравится садоводство.

— Ты обо мне вообще ничего не знаешь, — фыркнула Ева.

— Может поделишься? Что произошло в катакомбах? — он подбросил в топку камина берёзовых дров и занял место в кресле.

— Тебе не обязательно всё знать, умник.

— Мне бы хотелось знать, почему ты так поступила. Всё таки Карл был моим дядей, хотя и паршивым, — голос звучал искренне.

— Я спасла тебе жизнь. Скажи мне спасибо и отвали.

— Но ты хотела убить Карла, а не спасти меня.

— Одно другого не исключает.

— Верно, однако после первого залпа я был в силах справиться сам, — он бросил на неё жёсткий взгляд.

— И что с того? Главное результат, — она говорила менее убедительно.

— Ты намеренно оттолкнула меня! Хотела лично покончить с Карлом, — воскликнул Аарон. — Я хочу знать одно. Почему?

— Надоело. Я ухожу!

Ева поднялась и пошла прочь, но не успела пройти и нескольких метров, как Аарон подскочил и преградил ей путь.

— Ты должна ответить на мой вопрос, — строго сказал он.

Она развела руками и недовольно покачала головой, словно попала в самую глупую ситуацию в жизни.

— Хорошо. К чёрту тебя. Наплевать, я расскажу. Можешь смеяться, издеваться. Делай с этой информацией всё, что захочешь, — Ева набрала воздуха в лёгкие. — Твой дядя Карл, редкостный подонок и последний мерзавец, убил моего отца из-за того, что он отказался брать партию контрабандного оружия.

— Прости, — он понурил голову. Аарон почувствовал себя виновато и неловко. И теперь жалел о заданном вопросе.

— Конечно, твой родственник

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 59
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отражение Судьбы (СИ) - Владимир Фэйт.
Комментарии